Душа по обмену
Шрифт:
Он вдруг помрачнел, погрустнел и надолго замолчал, а я не стала бередить старую рану. Видимо, воспоминания о маме до сих пор причиняли ему боль.
Но задуматься было о чём. Зачем оставлять именно кучера, если не собираешься никуда ехать? А ведь в моём сне фигурировали лошади. Так может быть, всё произошло не в доме, а за его пределами? Где-то там, где растёт иргаль и по ночам кричат совы. Но вот ребёнок в эту теорию не вписывался. Откуда он мог взяться, и кто его родители?
Я не переставала размышлять об этом на занятиях, в итоге постоянно отвлекалась и не добилась нужных результатов. А вернувшись
Поглощённые выяснением отношений, меня они не заметили, а я застыла, не зная, как поступить — выйти или вмешаться? С одной стороны, эти двое помолвлены и всё, что между ними происходит — их личное дело, с другой — Ридия выглядела испуганной и расстроенной, и мне это не нравилось.
— Но я не сделала ничего плохого! — слабо протестовала девушка, стараясь высвободить руку, в которую внук Доргана вцепился мёртвой хваткой.
— Ты опозорила меня! Обжималась с сыном предателя! — сердито заявил парень, огорошив подобной претензией. Неужели я что-то пропустила за то время, что отсутствовала?
— Мы просто танцевали. Всего один раз! — в голосе Ридии звучали слёзы, готовые в любую минуту политься из глаз.
— Мне рассказали, что ты выглядела очень довольной. Просто светилась вся! — ядовито процедил парень, вызвав у меня сильнейшее желание съездить по его наглой красной физиономии.
И кто, интересно, ему донёс, да ещё бурно приукрасив действительность? Впрочем, там, наверное, было много их общих знакомых.
— Этот смазливый сопляк тебе понравился, да? Понравилось, как он тебя тискал?! — брызжа слюной, напирал Эртан. — А от меня, значит, нос воротишь?!
Он вдруг схватил девушку за плечи, притянул к себе и попытался поцеловать. Она вздрогнула и на секунду затихла, а потом, когда его ладонь уверенно сползла с плеча на грудь, начала вырываться, но силы были не равны.
Я подбежала к ним и вцепилась в парня, пытаясь оторвать от соседки.
— А ну, отпусти её!
От неожиданности Дорган выпустил Ридию, которая тут же забилась в дальний угол. Увидев меня, он неприязненно скривился и грубо велел:
— Не смей ко мне прикасаться и выйди отсюда! Не видишь, мы разговариваем!
От такой незамутнённой наглости я оторопела и не сразу нашлась с ответом.
— Не вижу, — согласилась, с трудом сохраняя спокойствие. — На разговор это мало похоже. А уйти придётся тебе — мужчинам нельзя заходить в комнаты девушек.
— Я пришёл к своей невесте! Проваливай! — рявкнул он, багровея ещё сильнее, и шагнул к Ридии, но я встала у него на пути.
— Для женихов исключений в правилах нет! Уходи!
Несколько секунд мы мерились сердитыми взглядами. Судя по крепко сжатым кулакам, юному Доргану очень хотелось меня ударить, и это было полностью взаимно.
— Хорошо, у меня отдельная комната. Уединимся в ней, — он грубо оттолкнул меня и, шагнув к невесте, схватил её за руку и потащил за собой.
— Пожалуйста, не надо! — слабо запротестовала испуганная девушка.
— Отпусти её! — теперь уже я резко оттолкнула нахала, освободив руку соседки.
Эртан, неуклюже взмахнув руками, грохнулся на пол и, ударившись о ножку кровати, с воплем схватился за
голову. Увидев, что пальцы окрасились в красный цвет, парень резко побледнел, испуганно вскочил на ноги и бросился к двери. Прежде чем уйти, он обернулся и, смерив меня ненавидящим взглядом, свирепо рявкнул:— Ты за это ответишь, стерва безродная!
— Зачем ты вмешалась? — горько вздохнула Ридия, потирая руку, на которой красными пятнами отпечатались пальцы её жениха. — Теперь тебя накажут, а на меня он разозлится ещё больше!
Она говорила серьёзно и явно не испытывала благодарности за изгнание подлеца Эртана, а во мне всё протестовало против такой рабской покорности судьбе.
— За что? За один невинный танец? Что такого ужасного ты сделала?
— Он прав, я не должна была танцевать с другим, а ты не должна была его прогонять, — пробормотала она монотонно и заучено.
Ну просто идеальная жертва! Смотреть тошно. Неужели и меня это ждёт, если стану марионеткой Доргана? Тогда уж лучше в междумирье застрять!
— Хорошо. Извини. В следующий раз, когда он попытается тебя изнасиловать, мешать не стану! Я же не знала, что тебе нравится подобное обращение.
Девушка залилась румянцем и с потерянным видом опустилась в кресло, неуверенно пробормотав:
— Он бы не посмел… И вообще, мы скоро поженимся.
— И он будет ревновать тебя к каждому прохожему, закатывая подобные истерики, если ты просто на кого-то посмотришь. — Не нужно быть провидицей, чтобы предсказать совместное будущее этой пары. Хорошо, если ко всему перечисленному не добавится рукоприкладство. А оно, скорее всего, добавится. Трусы и подлецы любят отыгрываться на беззащитных.
Ридия возмущённо вскинула подбородок, явно намереваясь возразить, но поникла, расстроено опустив голову, и лишь тихо сказала:
— Лучше о себе беспокойся. Эртан не простит и сделает всё, чтобы тебя серьёзно наказали.
— За что?! — искренне возмутилась, не понимая в чём состав преступления. — Я его не била, это же случайность!
— А ты попробуй, докажи: его слово против твоего, — пожала плечами Ридия. Разговаривала она вяло и неохотно, словно пребывала в апатии.
— Но ты же всё видела!
Девушка вздрогнула и промолчала. Стало ясно, что на её поддержку надеяться бесполезно. Ладно, сама справлюсь. Пора бы привыкнуть, что здесь мне рассчитывать почти не на кого.
Ждать пришлось недолго. Через полчаса недовольная комендантша сообщила, что меня вызывают к декану.
Глава 34
Возмущённые крики «пострадавшего» я услышала ещё в коридоре. Истерические и визгливые, они резко контрастировал со спокойным и уверенным голосом Доргана-старшего.
— Там была кровь! — обиженным тоном доказывал Эртан.
— Тебе же сказали — ничего страшного, просто царапины, — возразил дед. — Я специально вызвал своего личного целителя, раз уж ты не захотел обращаться в лазарет. И у меня нет оснований сомневаться в его компетентности.
Что ж, хотя бы тяжкие телесные повреждения этот белобрысый индюк на меня не повесит. Да и декан вроде бы настроен мирно. Я толкнула дверь и решительно вошла кабинет.
— А вот и она — истеричка! На людей бросается! — гневно заявил Эртан, увидев меня.