Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Два мира. Том 1
Шрифт:

В конечном итоге Сакура не выдержала неизвестность и решилась на весьма отчаянный шаг: подслушку. Во время очередного собрания Ордена, когда все маги были на кухне, Наруто в одиночку исследовал чердак, а Хината коротала время за чтением в библиотеке на втором этаже, Сакура осторожно, со всеми предосторожностями, подкралась к комнате, в которой засели нукенины. Специально, как учила госпожа Цунаде, приостановив циркуляцию чакры в своём организме, чтобы Акацуки не заметили её, Сакура, затаив дыхание, прижалась ухом к двери.

— …решительно не можем на это пойти, — голос кукольника звучал необычно

раздражённо.

— Почему же, Сасори? — негромко уточнил Итачи. — На мой взгляд, это вполне резонно.

— Ты и в самом деле так считаешь? Тогда я совершенно не понимаю, что за игру ты ведёшь.

— Игры нет. Что бы вы ни думали, предлагая это, я беспокоюсь о наших общих интересах.

— Что-то слабо верится, мм, — процедил Дейдара. — Зачем разводить весь этот гемор, если можно просто жахнуть кого-нибудь из магов гендзюцу — и решена проблема?

— Легко предлагать то, что не собираешься делать сам, — заметил Итачи и добавил, пока подрывник не принялся с ним спорить: — Поймите, поступить так, как предлагаю я, более выгодно с точки зрения перспектив на будущее.

— Перспективы, значит… — протянул Сасори; помолчав пару секунд, он сказал задумчиво: — Знаешь, может, ты и прав.

— Что?! — сердито воскликнул Дейдара. — Сасори-но-Данна, вы чего?! Он же нам мозги пудрит, да! Сто пудово, у него есть какой-то план, а нас он хочет использовать!

— Если бы я имел своей целью заставить вас поступать так, как хочу, то применил бы Шаринган, — с определённым недовольством ответил на выпад Итачи.

— Угрожаешь, урод?! — взъярился Дейдара.

— Нет, — серьёзно произнёс Итачи. — У нас с вами есть разногласия, однако в теперешнем положении нам необходимо пересмотреть своё отношение друг к другу, по крайней мере до возвращения обратно.

Сасори тихо усмехнулся.

— Я понимаю, что в нынешней ситуации могу положиться на тебя, Итачи, — куда более мягко, чем прежде, сказал он, хотя в его искренность Сакуре слабо верилось. — Да и на это бестолковое недоразумение, данное мне в напарники, тоже.

— Эй, Данна!..

— Раз с этим всё, — чуть повысив голос, произнёс Сасори, игнорируя напарника, — давайте лучше обговорим…

Вдруг Сакура почувствовала прикосновение к лодыжке. Испуганно вздрогнув, она опустила взгляд — на неё снизу вверх пристально смотрели ярко-алые глаза котёнка Дейдары.

— Мяу, — осуждающе выдал кот, словно и в самом деле понимал, чем Сакура занимается под дверью его хозяина. От этих глупых мыслей девушка, разумеется, тут же отмахнулась, однако от двери всё-таки отошла — звуки могли привлечь внимание Акацук, каким-то чудом до сих пор не заметивших шпионку.

— Иди сюда, малыш, — позвала она котёнка, опускаясь на корточки и протягивая вперёд руку.

Мадара склонил головку набок, навострив уши; несколько мгновений он пристально смотрел на Сакуру, а затем, вновь негромко, предупреждающе мяукнув, гордо прошествовал мимо неё в сторону лестницы. Немного расстроившись (она всегда любила котов, а этот магический нравился ей особенно сильно, хотя и принадлежал врагу), Сакура быстро спустилась на этаж ниже и направилась в библиотеку. Хината всё ещё была там; она с ногами забралась в глубокое кресло, удобно устроив на коленях большой том. Впрочем, когда Сакура вошла, взгляд Хинаты

был направлен вовсе не на пожелтевшие от времени страницы; Бьякуган скользил по нижнему этажу, судя по направлению — по кухне.

— Видела что-нибудь интересное? — плотно прикрыв за собой дверь, спросила Сакура, подходя ближе.

— Много новых лиц, — ответила Хината. — А ещё — план какого-то места. Я думаю, что это лишь часть очень большого здания.

— Не знаешь, что это? — от нетерпения Сакура подалась вперёд — возможно, это был ключ к разгадке тайной деятельности Ордена, посвящать в которую шиноби никто не торопился.

Однако, к её разочарованию, Хината покачала головой.

— К сожалению, нет, — извиняющимся тоном произнесла она. — На планах не было подписи, только две буквы: ОТ.

— ОТ? — переспросила Сакура. — Как думаешь, что это?..

Скрип двери не дал ей закончить.

— Собрание закончилось, даттебаё, — оповестил подруг Наруто, заглядывая в библиотеку.

— Они в коридоре? — уточнила Сакура, заговорщицки щурясь.

— Ага, — кивнул Наруто, так же заговорщически улыбаясь; он догадался, что задумала девушка.

Втроём коноховцы выскользнули из библиотеки и затаились возле перил лестницы, уводившей вниз. В коридоре нижнего этажа толпилось немало народа, причём многие маги были ниндзя совершенно не знакомы. «Сегодня и вправду было большое собрание…» Они втроём пытались разобрать хотя бы отдельные слова в приглушённом гуле голосов волшебников, когда неожиданно позади них раздался короткий щелчок, на который коноховцы резко обернулись.

— Ну прям фото для пособия «Как сидеть в засаде», мм, — едко проговорил Дейдара, убирая в карман джинсов небольшой оптический прибор, который во время миссий обычно носил на левом глазу.

— Совсем офигел, даттебаё?! — яростным полушёпотом возмутился Наруто, вскакивая на ноги. — Ты какого хрена нас фоткаешь?!

— Что хочу, то и делаю, да, — хмыкнул в ответ Дейдара. — И ты, лисёнок, мне не… — он вдруг осёкся и повернулся к своему только подошедшему напарнику. — С чего это, мм?!

— Ведёшь себя, как глупый ребёнок, — холодно произнёс Сасори. — Лишил нас возможности.

Дейдара насупился, но неожиданно промолчал. Сакура догадалась, что нукенины и сами хотели попробовать ухватить хотя бы какие-то обрывки разговоров членов Ордена — при всей своей гениальности ни один из Акацук так до сих пор и не придумал, как обойти магические заглушающие барьеры.

— Ой!.. — вдруг пискнула Хината, продолжавшая изучать Бьякуганом волшебников внизу. Но сейчас она дезактивировала додзюцу и попятилась, пока не наткнулась спиной на Наруто, всё ещё сверлившего взглядом подрывника.

— Что случилось? — взволнованно спросил Наруто, мигом перенося внимание на Хинату.

— Н-наруто-кун… — поняв, в кого врезалась, она отчаянно покраснела. — Т-там какой-то мужчина… Его глаз…

На лестнице послышались тяжёлые шаги, и на площадку вышел, громко клацая деревянным протезом ноги, немолодой мужчина с обезображенным шрамами лицом и без изрядной части носа. Один его глаз был вполне нормальным чёрным, а вот второй — большим и ярко-голубым, явно магического происхождения.

— Вы, — маг недоверчиво уставился на шиноби разномастными глазами. — Шпионите?

Поделиться с друзьями: