Два мира. Том 1
Шрифт:
— Спасибо, Хината, — негромко произнёс Итачи, мягко отстраняя от себя девушку. — Дальше я сам.
— Конечно, — рассеянно кивнула она и обернулась. Саске привалился спиной к закрытой двери и прикрыл глаза, Наруто разминал руки, а Дейдара уже бросился вниз, в гущу сражения. Без долгих раздумий Хината метнулась за ним — и вот уже они с Дейдарой бегут вровень, легко перескакивая со скамьи на скамью, а затем одновременно вскинули палочки и обрушили заклинания на ближайших врагов.
Противник Дейдары упал сразу, и парень понёсся дальше, но Хинате пришлось задержаться и вступить в дуэль с массивным волшебником в маске. В какой-то момент рядом возникла Сакура, и вдвоём девушки быстро разделались
— Прочь от неё! — крикнул Дейдара, возникая между напарником и девушкой.
— Неверный выбор! — бросил Сасори и атаковал его. Между Акацуками вновь завязался бой, и Хината поспешила убраться с их пути, попутно посылая заклятие в оппонента Кингсли.
Мимо пронёсся рыжий вихрь, сметая всех противников на своём пути; секунду спустя Наруто, покрытый мощной золотисто-оранжевой чакрой, вскочил на платформу, а рядом с ним встал Саске, окружённый скелетом Сусано. Там же обменивались выпадами Сириус и Беллатриса, Сириус смеялся над кузиной, но вот красный луч попал ему в грудь — и он упал в занавес, скрывавший проём арки, и исчез.
Воздух прорезал истошный вопль Гарри:
— СИРИУС!
— Ты ничего не можешь сделать, Гарри! — кричал ему Римус, стараясь оттащить парня от платформы. — Слишком поздно!
— Сейчас мы его вытащим!..
— Ты ничего не можешь сделать, Гарри!
«Неужели?!..» — с замиранием сердца подумала Хината и позволила себе взглянуть на возвышение.
Там творилось нечто необъяснимое. Гарри рвался и извивался в руках Римуса, кричал, звал Сириуса, уперев безумный взгляд в арку, по бокам от которой застыли Наруто и Саске, ошарашено глядевшие лишь друг на друга, совершенно не замечавшие, что их чакра чётко различимыми потоками тянется к старому камню. И вдруг чёрный занавес зарябил, стал принимать очертания, всё более и более чёткие, пока не стало различимо поле другого боя, где сражались, используя техники, катаны и кунаи, десятки шиноби в форме Конохи, Акацуки, каком-то другом, разномастном снаряжении.
— Арка — портал! — надрывающимся от радости голосом заорал Наруто.
Многие повернулись к нему, маги — с удивлением, шиноби — с надеждой.
— Скорее! — крикнул Саске.
На платформу почти одновременно вскочили Анко и Сакура и первыми прошли через занавес. За ними последовал Итачи, а затем…
— Хината, беги! — рявкнул Дейдара.
— Я не уйду без тебя! — отрезала она и встала рядом с Дейдарой.
Сасори замер метрах в пяти от них, прищурился и долгих несколько секунд бездействовал. Он вскинул руки — Хината приготовилась отразить удар, но Сасори вместо атаки сорвал акацуковское кольцо с пальца и швырнул его напарнику. Тот поймал безделушку, и тогда Сасори круто развернулся и побежал вверх по каменным ступеням.
На удар сердца Хинате показалось, что парень сейчас сорвётся с места, побежит за напарником — но Дейдара лишь крепко сжал в кулаке его кольцо и, порывисто схватив её за руку, потащил через бой к арке.
В портал, ведущий домой, они вошли вместе.
Пространство неподалёку вдруг задрожало и исказилось, заставив и Яхико, и его противника отвлечься от боя. В этой рябящей, словно озеро при дожде, завесе неотчётливо просматривалась какая-то другая битва, сопровождавшаяся полётом странный ярких лучей, бесцельной беготнёй, неуклюжими падениями.
— Что за?.. — пробормотал Яхико,
хмурясь.Воспользовавшись его промедлением, Кабуто резко сорвался с места и метнулся к аномалии, из которой навстречу ему уже вылетели два сгустка света, почти сразу за ними — ещё один. Последние четыре появились почти одновременно, и проход сомкнулся, но прежде, чем он сделал это, Кабуто и несколько его воскрешённых ускользнули в эту дыру в пространстве.
Обведя взглядом поле битвы, ища светящиеся сгустки энергии, Яхико заметил метрах в семидесяти от себя четвёрку шиноби, которых минуту назад там не было: двоих брюнетов, похожих, как братья, светловолосого паренька и девушку с розовыми волосами.
И вдруг блондин, сев и покрутив по сторонам головой, восторженно закричал:
— Да это реально наш мир, даттебаё!
Очнувшись, первый момент Хината не понимала, что случилось и где она, собственно, находится. Неподалёку отчётливо слышен был шум битвы, причём не выкрики заклятий, а звон клинков и характерные звуки техник — и Хината с замиранием сердца осознала: они дома.
Рядом с ней Дейдара завозился и быстро сел, вертя по сторонам головой, оценивая обстановку. Эти повадки хищника, этот колкий, цепкий взгляд… Впрочем, стоило парню повернуться к ней, его взгляд смягчился.
— Мы дома,— произнёс Дейдара с улыбкой.
— Мы дома, — повторила вслед за ним Хината, со страхом пытаясь представить, что произойдёт дальше. Чакры после переноса, как и в первый раз, осталось немного.
Вскочив на ноги, Дейдара протянул ей руку и помог подняться, однако не отпустил после этого Хинату, удержал за запястье.
— Послушай, — проговорил он негромко, на редкость серьёзно, — ты хочешь?..
Неожиданно рядом с ними возникло несколько шиноби — и Дейдара мгновенно завернул руку Хинаты за спину и, прикрывшись девушкой, решительно приставил к её горлу кунай, который до того прятал в рукаве.
— Хината! — Неджи не удержался от взволнованного возгласа. Хината подозревала, что это он был тем, кто почуял её чакру и привёл сюда прочих.
— Ох ты, ох ты, какие люди! — насмешливо бросил Дейдара, и не думая отпускать свою «жертву», которая, впрочем, даже не пыталась сопротивляться. — Хьюга Неджи, да ещё и вместе с великим и могучим Казекаге Суны! А чего группа поддержки такая маленькая — всего-то десять человек, мм? Думаете, справитесь со мной такими силами?
— Прекрати это, — холодно отчеканил Гаара, не двигаясь с места.
— Отпусти Хинату, — потребовал Неджи.
Дейдара усмехнулся и чуть отвёл руку, но Хината тут же незаметно для стоявших в нескольких метрах от них шиноби подалась назад, теснее прижалась к нему.
— Используй меня, как щит, — прошептала она одними губами по-английски.
Дейдара вновь тихо хмыкнул.
— Ни за что, — шепнул он ей на ухо и, отпустив руку и убрав кунай от горла, резко толкнул Хинату от себя, а сам прыгнул прочь, увеличивая дистанцию. Неджи бросился вперёд и подхватил сестру, в то время как мощные потоки песка пронеслись мимо них и схватили Дейдару, ещё не пришедшего в себя окончательно после перемещения, обвились вокруг его ног, рук и горла. Рядовые шиноби за спиной Казекаге радостно зашумели.
— Оперативно, — насмешливо похвалил Дейдара Гаару, вытянувшего вперёд руку, управляя песком. — А ты, я смотрю, эволюционировал по сравнению с прошлой нашей встречей, мм.
— А в тебе проснулась ещё большая тяга к разговорам, — проронил Казекаге, притягивая его ближе, заставляя песок замереть метрах в трёх от группы.
— Хотя, ведь не такая сложная это задача — схватить противника, оставшегося почти без чакры, — игнорируя его реплику, продолжал развивать свою мысль Дейдара, — что дружок с Бьякуганом наверняка нашептал тебе на ушко.