Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Два «нет» и одно «да»
Шрифт:

— Когда-то была влюблена.

— Это с ним ты ужинаешь в субботу?

— Не совсем. Он пригласил меня на обед к себе домой вместе с другими гостями.

Ричард сделал несколько глотков пива, глядя на нее поверх стакана.

— Почему ты спросила о моей жене?

— Я думала, ты и сам поймешь...

— Что между нами не может быть никаких отношений?

— Да, Ричард. И не потому, что ты мне не нравишься, это как раз не так. Но я чувствую, что единственная женщина, которую ты по-настоящему любишь,

это твоя жена.

Помолчав, Ричард мрачно кивнул.

— Ты права. Я действительно хочу ее вернуть. Но первый шаг должна сделать она.

Кейт нетерпеливо покачала головой.

— Если она тебе нужна, сам сделай первый шаг.

На минуту Кейт испугалась, что Ричард рассердится на нее за такие слова. Но он улыбнулся, и она облегченно вздохнула.

— Может быть, ты права, Кейт, — наконец сказал он. — Я поеду к жене.

Ричард пожал ей руку. Она проводила его до двери.

— Мне дать тебе знать, как все пройдет?

— Да, пожалуйста. Желаю удачи!

Кейт помахала ему рукой, потом позвонила Джеку.

— Что случилось, черт возьми? — спросил он.

— Где ты?

— У папы.

— Можешь приехать на минуту?

— Ты только что меня вышвырнула.

— Если хочешь узнать, почему, вернись. Или не возвращайся, — сердито добавила она. — Как хочешь, Джек.

— Придумай вескую причину, — пригрозил он. На этот раз, когда Кейт распахнула дверь, Джек уже не улыбался.

— Не стой там, — раздраженно сказала она. — Входи.

— Ты уверена, что я никому не помешаю? — с сарказмом спросил он.

— О, не будь занудным, Джек. Хочешь выпить? — Кейт пошла на кухню.

Джек закрыл за собой дверь и проследовал за ней.

— У тебя есть безалкогольное пиво?

— Да. — Она протянула ему банку и принесла стакан. — Кроме того, у меня в гостиной остался недопитый тоник, поэтому идем туда.

— Ты имеешь в виду, мне лучше спокойно сидеть, когда ты сообщишь мне новости? Я видел, как приехал Форстер.

Кейт бросила на него раздраженный взгляд. Они вернулись в гостиную.

— Ричард пригласил меня на свидание в субботу вечером, Джек.

— Ничего удивительного. Надеюсь, ты ответила, что занята.

— Конечно, — нетерпеливо сказала она и сделала несколько глотков тоника. — Но я сама пригласила его заехать ко мне по дороге домой.

Его взгляд внезапно стал пристальным.

— Почему?

— Я сказала Ричарду, что у меня с ним никогда не будет никаких отношений.

— Это связано со мной?

— Нет, Джек. В моей жизни сейчас просто нет места для свиданий ни с тобой, ни с Ричардом, ни с другим. А он до сих пор влюблен в свою жену.

Джек снова сел и сделал несколько глотков пива.

— Он это признал?

— В конце концов, да. Завтра он едет в Лондон, чтобы сделать первый шаг к примирению.

— Потому что ты ему так сказала?

Потому что я ему посоветовала, — поправила Кейт.

— Что, если она захлопнет дверь у него перед носом?

— Я ему посочувствую. Ситуация не изменится. Сейчас для меня важнее всего — Джоанна.

Настроение Джека резко изменилось.

— Конечно. Как у нее дела, Кейт?

— Джо переносит свою потерю гораздо лучше, чем я могла надеяться.

— Во многом благодаря такому опекуну, как ты.

— Ты очень добр, Джек.

Он внезапно улыбнулся.

— Я могу быть добрым, когда захочу.

— Я это знаю. Дон Тейлор тоже знала. — Кейт захотелось себя ударить, когда она увидела, как улыбка Джека исчезла с его лица.

Он поставил пустую банку и встал.

— Мне пора. Спасибо за выпивку.

Кейт вскочила и положила ладонь ему на руку.

— У тебя есть планы на этот вечер, Джек? Он посмотрел на нее.

— А что?

— Если нет, ты мог бы остаться на ужин. Если хочешь, — пробормотала Кейт, уже жалея о своем порыве.

Джек поднял глаза.

— Думал, ты никогда не предложишь. Давай закажем еду на дом.

— Было бы здорово. Я очень устала.

— Красила?

— Ходила с Анной за покупками. Скажу тебе по секрету, она беременна.

— Я должен их поздравить?

— Пока не надо.

— У тебя есть еще пиво?

Кейт пошла за напитками. Когда она вернулась, Джек говорил по телефону. Он закрыл телефон.

— Это был папа. Тревожился за меня. Поэтому я ему сказал, что ты пригласила меня на ужин.

Кейт протянула ему пиво.

— Это только ужин, Джек.

Окаймленные темными ресницами глаза засверкали.

— Но папа решит, что ты оттаиваешь по отношению ко мне. Не так ли?

— Да. — Кейт улыбнулась. — Я поняла, что я тебя расстроила, и хотела загладить свою вину.

— В таком случае, посмотрим, сможем ли мы провести остаток вечера, не обмениваясь колкостями.

— Вряд ли, — нетерпеливо сказала она. — Ты не мог измениться до такой степени.

— Во многом я действительно прежний.

— Я тоже. — Она улыбнулась. — Как и раньше, мне нравится китайская кухня.

Он закатил глаза.

— Разреши, я угадаю — та же свинина в кисло-сладком соусе, свиные ребрышки и фаршированные блинчики.

— Ты помнишь! — Она восторженно кивнула. — С хрустящими морскими водорослями и жареным рисом. У меня на кухне есть меню местного ресторанчика. Я хочу есть.

Они сели за кухонный стол и сделали заказ по телефону. Джек начал говорить о своем последнем реставрационном предприятии. Кейт слушала с интересом.

— Людям до сих пор нужны комфорт и стиль. Этот проект обеспечит и то, и другое. В моем новом здании будут разные по площади квартиры и детский сад на первом этаже.

Поделиться с друзьями: