Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Две грани одной души
Шрифт:

Помещение, в котором сидел юноша, было чистым и ухоженным - скорее всего, домовик постарался, хотя может, и женушка Блэка. «Интересно, кто она?» - пронеслась мысль. А и правда, кто? Гарри не видел здесь женщин или девушек, к которым Сириус относился с трепетом и любовью. Разве что Тонкс, но эта мысль была сразу отсеяна, поскольку юноша прекрасно видел девушку, как две капли воды похожую на Блэка, а следовательно, Нимфадора ее матерью быть не могла. Конечно, крестный мог нагулять дочку на стороне, и это было бы нормально, ведь Блэк был еще тем бабником. Но не стоило исключать, что миссис Блэк сейчас отсутствует, по семейным делам, к примеру.

Неожиданно Поттера

привлек шум, исходящий из коридора, по-видимому, собрание закончилось, и члены Ордена расходились - кто домой, а кто по комнатам, выделенным им. Сам юноша не знал, где ему предстоит ночевать, Поттеры не успели просветить его по этому поводу, слишком были злы на такое поведение сына. Гарри вообще испытывал брезгливость к таким людям - сами танцуют под чужую дудку, так еще и других заставляют. Бесхребетные маги, поражающие своей тупостью и доверчивостью - гриффиндорцы, что с них взять.

– Лили, я обязательно завтра поговорю с Гарри и попытаюсь объяснить ему, настолько важно правильно выбрать профессию, - раздался где-то близко голос Джеймса Поттера.

– Поговори, он перешел уже все границы. Ладно его фокусы с этой чистокровной выскочкой, но перечить Альбусу - это уж слишком, - увещевала миссис Поттер. Гарри внимательно слушал разговор, в душе посмеиваясь над родителями. Они, небось, вместе со стариком уже построили планы на его жизнь, а тут такой облом.

– Я уверен, они скоро разойдутся, и Гарри поймет, что девушку лучше Гермионы ему не найти, - заверил жену Джеймс.

– Вот скажи, дорогой, что мы сделали не так, где допустили ошибку в его воспитании? Кристиан такой хороший мальчик, настоящее сокровище, а Гарри… - юноша услышал всхлипы - по-видимому, Лили вновь разрыдалась.

– Гарри умный мальчик, он староста и лучший ученик школы, просто ты ведь знаешь, как коварны могут быть слизеринцы. Вот вспомни Снейпа, который тобой попользовался и бросил, грязный предатель. А ты ему верила, все тайны рассказывала, а он, связавшись с Реддлом и Малфоем, наплевал на вашу дружбу.

– У Северуса просто не было выбора, ты же знаешь, как к нему относились на факультете, - кинулась на защиту зельевара Лили.

– Говори что хочешь, но я уверен - Снейп та еще змеюка. Он над Кристианом издевается и баллы без повода снимает, - дальше Гарри не слышал, поскольку чета Поттеров где-то скрылась. Но даже из обрывка он смог понять, что в этом мире Снейп также не дружен с Поттерами, как и Реддл. Юноша вовсе не понимал, что Том делает в Ордене - неужто под крылышко Дамблдора забрался?

– Темный маг в благородном доме Блэков, - посреди гостиной появился Кричер и, упав на колени, начал восхвалять Гарри.

– Что тебе, эльф?
– бесцеремонно прервал слугу юноша.

– Госпожа просила передать, что ждет вас у своего портрета, - поклонилось ушастое существо.

– В доме остался кто-то из приспешников Дамблдора?

– Предатели крови и грязнокровка, неугодный хозяин, позор рода, заперся в своей комнате, - вещал эльф.

– Хорошо. Передай Леди Блэк, что я сейчас подойду, - домовик кивнул и с негромким хлопком исчез. «Что ей от меня нужно, что она так яро настаивает на встрече?» - спросил юноша сам себя, но послушно поднялся с кресла и направился к портрету. Путь занял несколько минут, поскольку в коридоре ему попалась Флер, которая, на счастье, не заметила ночного посетителя.

– Леди Вальпурга, - кивнул юноша даме на холсте.

– Лорд Поттер, как я говорила ранее, у меня к вам есть очень серьезный разговор, - заговорила Леди. Сейчас она поддерживала официальный тон, а из ее взгляда пропали неодобрение

и брезгливость.

– Я вас слушаю.

– Как вы, наверное, успели заметить, наш род сейчас без главы, как был ранее и род Поттеров. Все дело в том, что после смерти мужа я изгнала Сириуса из рода и выжгла его имя на Родовом Гобелене, пытаясь избавиться от такого позора. Я думала, что магия рода подыщет себе достойного главу из тех, в которых есть хоть капля крови Блэков, но время шло, и ничего не происходило. Я уже отчаялась, и вот сегодня, когда вы вступили в благородный дом Блэков, магия ожила и начала тянуться к вам. Может, будет наглостью просить об этом, но не могли бы вы, Лорд Поттер, принять на себя обязанности главы рода Блэков?
– в глазах женщины сияла такая надежда, что Гарри при всем желании не смог бы ей отказать.

– Хорошо. Но я школьник, поэтому у меня не будет времени для заседаний в палате и прочего, да и к тому же я пока хочу оставить свой статус в тайне.

– Я понимаю, но все же лучше вас мне не найти, - решительно произнесла Вальпурга.

– Что я должен сделать?

– Ничего, просто пройдите в сердце поместья и окропите родовой камень своей кровью. Эльф вас проводит, - дала наставления Леди.

– Ладно, - с этими словами юноша двинулся за домовиком по темному коридору, который привел его к небольшой двери за гобеленом. За дверью было темно, только несколько факелов освещали небольшое помещение, каменные стены которого были расписаны рунами. Поттер осторожно пробрался к центру и полоснул ладонь кинжалом, лежащим на камне. Когда капли крови достигли его поверхности, все вспыхнуло синим сиянием, ослепляя Гарри на несколько секунд, а затем юноша почувствовал, как его наполняют чужеродные потоки магии. В своем мире он не успел провести этот ритуал, поскольку еще не был женат на Нарциссе, а по законам магии это требовалось, но сейчас все получилось.

Покинув зал, Поттер направился в комнату, где разговаривал с Грюмом. Там юноша заметил диван, на котором можно было вполне нормально разместиться, и уже собирался лечь, как перед ним появился эльф.

– Хозяин, Кричер убрал хозяйские покои, - отрапортовал домовик.

– А разве там не спит Сириус?
– удивился Гарри.

– Нет, плохой сын хозяйки был изгнан из рода, поэтому не имеет права осквернять спальню хозяина своим присутствием, - защебетал домовик.

– Хорошо. Веди, - скомандовал Поттер. Но сегодня был явно не его день, поскольку на полпути Поттер столкнулся с Флер, которая бродила ночью по пустым коридорам.

– Гарри, что ты здесь делаешь?

– У меня к тебе тот же вопрос, - парировал юноша.

– Просто прогуливаюсь, мне не спится, - пожаловалась вейла.
– Я переживаю перед первым рабочим днем.

– Да?
– удивился Гарри.

– Ты что, забыл? Я буду помогать профессору Флитвику в этом году. Меня всегда интересовал его предмет, и я очень обрадовалась, когда директор предложил мне эту должность.

– Поздравляю, - хмыкнул Гарри.
– Но мне всегда казалось, что ты из богатой семьи.

– Мой отец - помощник министра, - с гордостью произнесла вейла.

– Тогда зачем тебе работать?

– Как это зачем? Знаешь, как скучно сидеть в четырех стенах и общаться лишь с пустоголовыми куклами, которые только и мечтают, как бы удачно выйти замуж.

– Не знаю, но я считаю, что девушка должна обустраивать домашний уют и воспитывать детей, а остальное ее не касается.

– Странный ты, - удивилась вейла.
– Разве Гермиона согласится на такое? Она ведь хочет стать защитницей прав домовых эльфов.

Поделиться с друзьями: