Две жизни де Вриса
Шрифт:
– Люди иногда забывают, что неприятности могут ходить на двух ногах, - судя по тому, как она нахмурилась, он как раз и был такой неприятностью.
Он едва удержался, чтобы не расхохотаться. Она еще не понимает, в какие неприятности попадает.
Линдси наблюдала за тем, как де Врис встает на колени и копается в сумке. Электроинструменты, комплект замков.
– Джереми, вернись!
– Дженна потянула брата за руку.
Таща сестру за собой, Джереми медленно подходил ближе, пока не оказался на расстоянии руки от этого большого Дома.
– Что ты делаешь?
Де Врис слегка
– Видишь этот замок?
– он повернул дверной засов.
Джереми кивнул, а сестра повторила за ним.
– Я собираюсь поменять его на другой, побольше, - де Врис открыл упаковку и показал, насколько насколько новенький засов был длиннее и надежнее.
– О-о-о.
– Ты не менял засов на парадной двери, - отметила Линдси.
Он взглянул на нее.
– Там хреновая дверная рама, и засов большего размера будет просто висеть в воздухе. Это бессмысленно.
– О, - похоже, он знает, что делает. Если подумать, что бы де Врис ни делал, он заботился о том, чтобы сделать это очень и очень хорошо.
Со вздохом она подтянула к себе стул и уселась на него вместе с детьми. Сестра Джереми залезла к ней на колени, а ее брат остался стоять, следя за каждым движением де Вриса.
Де Врис просверлил дырку и заменил старый механизм.
– Дай мне длинную отвертку, парень, - он кивнул на открытую коробку.
Кинув на де Вриса обеспокоенный взгляд, Джереми наклонился и стал выискивать взглядом нужную отвертку, каждую сескунду проверяя, не разозлился ли мужчина.
Де Врис спокойно ждал, и Линдси оценила его терпение. Он проявлял его в клубе, равно как и в постели. Черт, почему он так привлекателен?
– Эту?
– прошетал Джереми, поднимая длинную отвертку.
– Эту. У тебя зоркий глаз, парень, - произнеся непринужденный комплимент, де Врис вернулся к работе, будто не замечая, как озарилось лицо Джереми, словно солнце вышло из-за туч.
Но только тот, кто видел этого Дома во время сцены, поймет, что он ничего не упустил из вида. Хотя лицо его напряглось, он продолжал работать, прося Джереми подавать разные инструменты и стараясь описать их максимально точно, чтобы мальчик не ошибся.
В конце концов, он зарыл дверь и посмотрел на Джереми.
– Почему бы тебе не проверить эту штуку? Посмотри, работает она ли нет, - он постучал по защелке.
– Поверни это.
Джереми подчинился.
– Сможешь теперь открыть дверь?
– де Врис посматривал на него, убирая инструменты.
Джереми повернул дверную ручку и потянул на себя.
– Угу.
– Хорошо, - де Врис встал и непринужденно опустил ладонь на худенькое плечико ребенка. – Я не справился бы так быстро без тебя, парень. Ты отличный помощник.
На лице Джереми смешались изумление и расцветающая гордость.
Сдавленно всхлипнув, отвернувшись и сильно моргая, Линдси помогла девчушке слезть с ее колен. Сглотнув, она смогла произнести спокойным тоном:
– Куда теперь, мистер де Врис?
– Я бы хотел осмотреть все окна, мисс Адейр, - вежливо сказал он. Почему она сомневалась в том, что его вежливость не продлится дольше? Он взъерошил волосы Джереми.
– Я вернусь через пару дней, приятель. Если ты будешь не занят, мне бы пригодилась твоя помощь.
–
Хорошо, - прошептал Джереми. Он дрожал от нетерпения, пока они шли к выходу из кухни. Его шаги удалялись в противоположном направлении, в заднюю комнату, где его мать стирала белье. Даже оказавшись там, он почти не повысил голос.– Ма, угадай что?
– Дети с такими отцами, как у него, научились соблюдать тишину.
– Господи, твою ж мать, - де Врис сжал зубы, его взгляд бы холодным и тяжелым.
– Что?
– Было бы настоящим удовольствием поболтать с тем ублюдком, который избивал пацана.
Она не могла скрыть улыбку и внезапно повлажневшие глаза.
Он нежно провел пальцем по ее щеке.
– У тебя доброе сердце, Южаночка.
Видимо, у него тоже.
Прежде чем они дошли до спальни на втором этаже, перед ними появился сотрудник.
– Линдси, миссис Абернати послала меня показать тут все мистеру де Врису.
– Как вовремя. Эдна, наверное, уже ждет меня, - с чувством облегчения и неохотой Линдси кивнула де Врису.
Его лицо было непроницаемым. Однако его слова:
– Еще увидимся, Южаночка, - заставило сердце пуститься впляс.
В маленькой переговорной Эдна просматривала инструкции, как написать резюме и пройти собеседование. Болезненная худоба, короткие седые волосы и манера сутулить плечи, горбясь, словно она не хотела, чтобы ее заметили. Рассасывающиеся синяки на лице объясняли причину.
– Вы закончили?
– спросила Линдси, присаживаясь за стол.
Эдна кивнула.
Линдси просмотрела анкету. Многолетний опыт работы - официанткой и горничной в отеле. Физически она в хорошем состоянии, ну, или будет через неделю.Пишет грамотно. Почерк разборчивый. Следующая страница была пустой.
– Почему Вы не заполнили анкету о ваших профессиональных интересах?
– А смысл?
Линдси прекрасно понимала, что женщина имеет в виду. Эдне было сорок девять. Дети выросли. Уволенный с работы муж целыми днями пил и вымещал разочарование на жене. Она, видимо, терпела его издевательства, чтобы у детей были еда и крыша над головой, но теперь...
– Есть несколько причин на самом деле, - ответила Линдси. – Первая: вы рискуете дожить лет до девяноста, так?
У Эдны расширились глаза.
– Я... Возможно. Моя мама еще жива.
– Так что работать официанткой станет утомительно. А когда вы выйдете на пенсию, она может не покрыть все ваши расходы, - Линдси повела бровями.
– У вас четверо детей, наверняка появятся внуки, которым вы захотите подарить противно вопящие игрушки, верно?
Эдна искренне улыбнулась. Даже побои не убили в ней чувство юмора. Затем она нахмурилась.
– Вы говорите, что с деньгами всегда будет туго?
– Если не подумать об этом заранее. Хорошая новость состоит в том, что в "Стелле" очень заинтересованы, чтобы их подопечные уходили с низкооплачиваемых работ. Они проводят занятия по вечерам и по выходным, и, если вы хотите научиться тому, чему они не обучают по программе, чаще всего все же имеется способ получить это, - она наклонилась вперед и взяла Эдну за руки.
– Вы уже многое поменяли в своей жизни, но раз уж занялись переменами, почему бы не побороться за лучшее?