Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Две жизни в одной. Книга 1
Шрифт:

Астахов прислал книгу «Старый двор» с автографом: «Своему человеку с броненосца «Суслов», нашей Гайде от автора. 8 марта 86. Куйбышев». Строителю Волжской ГЭС и города Тольятти, автору более двадцати книг, главному редактору областного телевидения в ответ на приглашение «В гости на Волгу» я ответила строками: «Чудесный праздник солнца, света, // уже рукой подать до лета! // Но Волга ветреной порой / /полна студеною волной // и катит воды, чуть спеша, // зарею утренней дыша, // где словесов ажурна вязь, // где проживает волжский князь».

Рассказано по случаю...

Собирая документы для написания автобиографической повести, перебирая книги с автографами, я обнаружила в закромах поэтическую книгу Юлиана Тувима «Письмо ко всем детям» издательства «Малыш», 1979 г., где на титульном листе была написана фраза: «Пусть веселое письмо к Гайде прилетит само. Владимир Приходько. 26.V.1982

г., Москва». А еще значилась моя приписка: «Так сказал Приходько с именем Володька». На обложке скромный автограф поэта Л. Мезинова. Имена этих писателей всколыхнули забытую страничку о совместной встрече московских и калининских авторов с детьми нашего города. Именитые поэты читали стихи. Я, боясь показаться в худшем качестве, чем столичные гости, читала очень вдохновенно, да и стихи, верно, были неплохими, чем и поразила гостей. Потом стол с яствами, с задушевной беседой. Под руками была только книжка Ю. Тувима. Она и сохранила, воскресила в памяти ту доброжелательную веселую поэтическую встречу. Сейчас я задумываюсь над тем, кого можно пригласить из детских писателей к нам для встреч с детьми. Проезд — дорог. Командировочных — никаких! По оплате, сами знаете, туго. Почти одни нули. Раньше об этом не было и речи.

Недавно по приглашению Центральной библиотеки г. Лихославля была в гостях, встречалась с ребятами города и прилегающих районных центров. А какой интерес был к книгам?! Пусть говорят, что дети мало читают. Читают дети. В крупных городах меньше, так как есть чем увести ребят от книг. А в районе, в селе книга еще занимает достойное место в жизни ребенка.

ЛЮДМИЛА ШИКИНА — безымянная ниточка в моей памяти, а слова добрые, запоминающиеся. Книга «Истоки» (издательство «Правда»): «Сестре по цеху, милой Гайде. Л. Шикина. 18 октября 1985 г. Калинин». Замечательные стихи, изданные «Библиотекой издательства «Огонек», 1984 г. Где ты сейчас со строгим лицом, милая Людмила? Надо, думаю, поместить в издаваемых книгах и свое лицо. А я бастую, говоря: «Нефотогенична!». «Надо! — как-то сказали студентки в библиотеке. — Мы хотим, читая книги, видеть автора!»

Московская звездочка ИРИНА МИХАЙЛОВНА ПИВОВАРОВА, автор легких, невесомых детских стихов. Так радостно читать их и, конечно, надписи на книгах: «Милая Гайда, мы друг друга так долго искали, слава богу, нашли! А теперь будем долго вспоминать нашу совместную поездку в Борок. Ира Пивоварова. 23.3.79 г.»; «Желаю счастья и в этом, и во всех последующих годах. 24.3.79».

Кстати...

Когда читаешь автографы детских писателей, лучше поэтов, то душа наполняется чем-то воздушным, ласковым, сладким. От детских стихов, написанных добрыми писателями, идут тихие, умиротворяющие флюиды, чем-то схожие с теми, что ощущаешь при созерцании икон.

Литовская поэтесса РАМУТЕ СКУЧАЙТЕ написала пожелание в книге «Под зеленым зонтиком», ЛЮДМИЛА МИХАЙЛОВНА НИКОЛАЕНКО — «Летит семечко» — «С радостью в коллекцию Гайды».

Московский прозаик СВЕТЛАНА ГРИГОРЬЕВНА ЛЕТОВА на книге «Дед Мороз приглашает всех» поместила автограф следующего содержания: «Гайде Рейнгольдовне — удивительному, прекрасному человеку. Автор. 31.3.78».

Я всегда думаю, получая надписи от разных писателей в разных местах их нахождения: почему пишут мне с такими эпитетами? Наверное, потому, что я незлой человек, открытый, без «подляночных» мыслей. А поэты, как и дети, это остро чувствуют.

Со Светланой мы часто встречались в дошкольной редакции «Детлита». Даже темы у нас однажды совпали. У меня в издательстве «Малыш» вышла книжка со стихами о современном детском саде «Целый день у нас работа», а у ней в «Детской литературе» книжка «А у нас в детском саду» в прозе, книга-воспоминание о детстве. О садах в то время никто не писал. И ленинградский художник Вадим Гусев стал общим художником: по нашим текстам погулял.

ЕЛЕНА ИВАНОВНА АНДРЕЕВА. Помню эту улыбчивую женщину-прозаика, ее книгу «Зимний вечер» (издательство «Правда», Москва, 1985 год). Книга сохранила подаренный автограф от 05.03.1987 г.: «Милой Гайде Рейнгольдовне в надежде на то, что все реже мы выступаем вместе и с благодарностью за добрую память, сердечно. Ваша Елена Андреева».

Книга стихов «Линия жизни» ИВАНА СЕРГЕЕВИЧА КУЧИНА пришла ко мне с автографом: «Гайде Рейнгольдовне Лагздынь на добрую память о встрече в Тамбове. 24.10.84. Иван Кучин». Действительно памятные даты. По автографам можно сверять свою историю перемещения. В Тамбов вышла замуж моя младшая дочь Тамара, а потому, приехав туда, познакомилась с тамбовской писательской организацией. Все там как у всех, ничего запоминающегося.

ИГОРЬ

АЛЕКСАНДРОВИЧ МАЗНИН прислал мне сначала одну, потом вторую и третью книги. «Я склонился над цветком», «Фотоснимок на охоте» — «Гайде Рейнгольдовне Лагздынь с уважением и самыми добрыми пожеланиями. 19.2.87». «Удивительный слон» — «Гайде Рейнгольдовне с признательностью. 6 декабря 2004 г.».

Он был и моим рецензентом, и товарищем по совместному выступлению перед детьми, и, наверное, надеялся, что я напишу в критический журнал «Детская литература» о его творчестве, куда главный редактор все время меня приглашал к сотрудничеству. Кстати, многие писатели видели во мне критика. Иногда, когда я встречалась с подделками под детские стихи, мне хотелось это сделать. Но все тот же дефицит времени мешал. Да и желание было минутной вспышкой.

Крупной полосой по памяти жизни прошел писатель НИКОЛАЙ КОНСТАНТИНОВИЧ СТАРШИНОВ. Он часто приезжал к нам в Калинин. Вокруг него всегда были люди и всегда присутствовала Прозорова. Необъяснимое обаяние притягивало к этому скромному, можно сказать, застенчивому человеку. Николай Константинович присылал мне свои книги, изданные в крупнейших издательствах, но не «пачкал» их ни пером ручки, ни пастой шарика. Он просто вкладывал открытки с одобрениями, поздравлениями. Его полная мужества жизнь была наполнена чувствами, стихами, нежностью и переживаниями, а еще многочисленными переводами стихов поэтов разных национальностей, но не по заказу, не для заработка, а по велению сердца. Вот его книги: «Поле жизни» (издательство «Советская Россия», 1979 г.), «Избранное» (Москва, издательство «Художественная литература», 1980 г.). В последней книге есть и его автограф: «Гайде Лагздынь с пожеланием новых славных книг и всех радостей. 4.11.80».

Пролетел мимо меня воробышком счастливый автор, держа в клювике новую книжку. Это было в издательстве «Оникс» 16.08.2001 г. С МИХАИЛОМ ЛЕОНИДОВИЧЕМ ГРОЗОВСКИМ я встретилась в коридоре. Видимо, он решил подарить свою только что родившуюся книжку первому, кого встретит. Книгу «Мой зоопарк» подписал так: «Гайде от Михаила на доброе знакомство».

Между прочим...

Я тоже иногда так делаю. А когда издательство в прошлом выдавало дешевую продукцию, я покупала, а порой с тверской базы забирала все книги, что присылали по разнарядке в Тверь, и раздавала. Особенно мне нравилось подкладывать книжечки в детские коляски. Вот потому тогда и не попадали на книжные прилавки магазинов мои в мягких переплетах красочные книженции, а потому и в библиотеках их нет.

Кстати...

Изданные в книжно-журнальном издательстве книги я стремилась распространять, не зная, что финансирование из областного бюджета дает книгам возможность оказаться в библиотеках, а не расходиться по частным рукам. Я видела, что книги других авторов лежали в издательстве навалом, а потом исчезали. Я удивлялась, что сборники Гевелинга, Исакова, Борисова так быстро реализовывались! А они просто передавались в библиотеки. Так я сама лишала присутствия своих книг на книжных полках библиотечной системы. «Век живи, век учись».

Симферопольский товарищ

Гость из Симферополя АЛЕКСАНДР НИКИФОРОВИЧ ЧУКСИН. Вспоминаю первую встречу. Захожу в писательскую организацию, вижу: возле дверей топчется маленький, сухонький, как он мне тогда показался, немолодой мужчина, а точнее, старичок. В Калинине проездом, решил посмотреть на землю, над которой летал в годы войны. Гость особого интереса у наших руководителей не вызвал. Чуть еще потоптавшись, тихонько вышел. Я сама тогда не была в полной мере вхожа в Союз. Но меня охватило чувство неловкости: ведь приезжий? Хоть бы чашку чая предложили! Но все были заняты своими делами. Я догнала старичка во дворе. Познакомились, спросила, есть ли у него в городе друзья или знакомые. Тогда получить номер в гостинице было сложно. Приняла гостя в свою семью. А.Н. Чуксин в прошлом военный летчик, полжизни отдал службе в авиации. В годы Великой Отечественной войны был «летающим» комиссаром авиационного полка, награжден медалями и многими орденами, в том числе орденами Ленина, Красного Знамени; полковник в отставке. Не все в части знали, что их боевой товарищ является членом Союза писателей СССР, что его перу принадлежат десятки книг об авиации, о детях и подростках. Жизнь свела его еще в тридцатые годы в Харькове, молодого украинского поэта, начинающего прозаика, авиатора А. Чуксина со Степаном Крыжановским, позднее ставшим доктором филологических наук, профессором, лауреатом премии по литературно-художественной критике. В предгрозовые довоенные годы смоленский поэт Николай Рыленков рекомендовал армейского автора в члены Союза писателей СССР.

Поделиться с друзьями: