Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Двенадцатая карта
Шрифт:

со следами собачьей мочи.

Орудия преступления:

• Дубинка или ручной снаряд,

используемый как оружие в боевых

искусствах.

• Пистолет 22-го калибра производства

«Норт американ армз», модель

«Черная вдова» или «Мини-мастер».

• Самодельные пули с высверленной

полостью; заполнены иглами.

Совпадений по базам ИБИС и

ДРАГФАЕР не выявлено.

Мотив:

• Ж. Сеттл стала невольным свидетелем

готовящегося

преступления:

ограбления Американской ювелирной

биржи напротив Музея

афро-американской истории.

Сходные случаи по результатам запроса в ВИКАП и НЦИП:

• Убийство в Амарилло, штат Техас,

пять лет назад. Схожий почерк:

инсценирование картины преступления

(убийство представлено как

ритуальное, но истинный мотив

неизвестен).

• Убитый — пенсионер, бывший

тюремный охранник.

• Фоторобот подозреваемого отправлен

для опознания в техасскую тюрьму.

• Опознан как Томпсон Г. Бойд, глава

группы по исполнению приговоров.

• Убийство в Огайо три года назад.

Схожий почерк: инсценирование

картины преступления (убийство

представлено как сексуальное, но

скорее всего носит заказной

характер). Утрачены материалы дела.

ПОРТРЕТ ОБЪЕКТА 10-9

• Личность установлена. Имя: Томпсон

Г. Бойд, бывший глава группы по

исполнению приговоров в тюрьме

Амарилло, штат Техас.

• Взят под стражу.

ПОРТРЕТ ЗАКАЗЧИКА

• На данный момент информация

отсутствует.

ПОРТРЕТ СООБЩНИКА ОБЪЕКТА 10-9

• Чернокожий мужчина.

• Возраст между 30 и 40 годами.

• Рост: шесть футов.

• Плотного телосложения.

• Носит армейскую куртку зеленого

цвета.

• Сулим.

• Хромает.

• Вооружен.

• Гладко выбрит.

• Темная косынка на голове.

• Ожидаются дополнительные

свидетельские показания, а также

возможные записи с камер

видеонаблюдения.

• Запись с камеры наблюдения

нечеткая. Отправлена в лабораторию

для анализа.

• Носит старые рабочие ботинки.

ПОРТРЕТ ЧАРЛЗА СИНГЛТОНА

• Бывший раб, предок Ж. Сеттл. Женат,

имел одного сына. Владел садом в

штате Нью-Йорк, полученным в

подарок от бывшего хозяина. Работал

учителем. Стоял у истоков движения

в защиту гражданских прав.

• В 1868 году обвинен в краже

(по архивным материалам на

похищенной микрофише).

• По собственному признанию, хранил

некую тайну, которая, возможно,

имеет отношение к текущему делу.

Опасался, что, если тайну предать

огласке, случится трагедия.

• Посещал собрания в нью-йоркском

районе, ранее известном как Холмы

Висельника.

• Возможно, участвовал в рискованных

предприятиях.

• Вместе

с Фредериком Дугласом и

другими активистами содействовал

принятию Четырнадцатой поправки к

Конституции.

Приписываемое преступление, по материалам «Иллюстрированного еженедельника для цветных»:

• Арестован детективом Уильямом

Симсом по обвинению в краже крупной

денежной суммы из нью-йоркского

Фонда для вольноотпущенных. По

свидетельским показаниям, Чарлза

видели выходящим из здания вскоре

после того, как был взломан сейф.

Неподалеку были найдены

принадлежащие ему инструменты —

орудия взлома. Основную часть

похищенного удалось вернуть.

Приговорен к пяти годам заключения.

Дальнейшая судьба неизвестна.

Считалось, что Чарлз использовал

свои связи с лидерами движения,

чтобы получить доступ к средствам

фонда.

Письма Чарлза:

• Письмо первое, адресовано жене.

Тема: бунты против призыва в 1863

году, вспышка ненависти по

отношению к чернокожим в штате

Нью-Йорк, линчевания, поджоги.

Угроза собственности, принадлежащей

чернокожим.

• Письмо второе, адресовано жене.

Написано накануне битвы при

Аппоматоксе в конце Гражданской

войны.

• Письмо третье, адресовано жене.

Чарлз участвует в движении по

защите гражданских прав. Получает

угрозы. Обеспокоен необходимостью

хранить тайну.

• Письмо четвертое, адресовано жене.

Отправился в «Поттерс-Филд», чтобы

восстановить «справедливость».

Тяжкие последствия. Истина

похоронена вместе с «Поттерс-Филд».

Необходимость хранить тайну

причиняла душевные муки.

ГЛАВА 34

Джакс снова прикидывался бродягой, только уже без тележки.

На этот раз работал не под шизоида. Король граффити изображал старого подстреленного ветерана: жалкое существо, выпрашивающее у прохожих мелочь. Рядом на заплеванном жвачкой тротуаре — перевернутая бейсболка, в которой набралось уже целых тридцать семь центов.

Скупердяи долбаные.

Теперь на нем была не зеленая армейская куртка и серый свитер, а черная линялая футболка, надетая под рваный спортивный жакет неопределенно-бледного цвета (он подобрал их из мусорки, как сделал бы настоящий бродяга). Джакс сидел на скамейке через дорогу от особняка на Сентрал-парк-уэст, обхватив ладонями алюминиевую банку в коричневом бумажном пакете. «Вроде как пиво, — угрюмо подумал он. — М-да, неплохо бы сейчас». Но в банке был аризонский чай со льдом. Джакс откинулся на спинку, делая вид, будто бы размышляет, на какую работу податься, а на самом деле смакуя прохладу осеннего дня. Отхлебнул сладенький фруктовый напиток. Закурил, выпустил струйку дыма в потрясающе ясную синеву неба.

Поделиться с друзьями: