Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Двигающийся палец
Шрифт:

– Прошу подержать руки вместе, сэр, - предложил сержант О'Бэннион, отстегивая наручники от пояса.

– Вай говорит, что я знаю всю на свете, - сказала Говард, - но Вай неправа.
– Он медленно протянул руки.

О'Бэннион присел на корточки и ловко надел браслет на правое запястье Говарда.

– Кто это Вай?

Моя жена, - ответил Говард. Он уставился на сержанта пустыми, блестящими глазами.
– Она спокойно идет в туалет, когда там есть кто-то еще. Она бы, наверное, и вас не постеснялась.

Сержанта О'Бэнниона осенила ужасная, но вполне правдоподобная мысль: этот странный маленький человечек убил жену садовыми ножницами, а потом каким-то образом растворил труп жидкостью для чистки раковин - и все потому, что она не хотела убираться из ванной, когда тот пытался промыть слив.

Он защелкнул наручники.

– Вы убили свою жену, мистер Митла?

Говард, казалось удивился. Но тут же снова погрузился в странную, вязкую апатию.

– Нет, - сказал он.
– Вай у доктора Стоуна. Они ставят полную верхнюю челюсть. Вай говорит, это грязная работа, но кто-то же должен ее делать. Зачем мне убивать Вай?

Теперь, когда этот тип был в наручниках, О'Бэннион более твердо ощущал почву под ногами.

– Ну, похоже, кого-то вы все-таки убили.

– Просто палец, - ответил Говард. Руки у него по-прежнему были протянуты вперед. Отблеск света лежал на цепочке наручников, словно капли ртути.
– Но на руке не один палец. И потом, у руки есть хозяин.
– Глаза Говарда бегали по ванной, уже погрузившейся в полумрак.
– Я сказал, что он может приходить в любое время, но я тогда был в истерике. Я понял что... не справлюсь. Он рос, понимаете. Рос, как только попадал на воздух.

Что-то вдруг плеснуло под закрытой крышкой унитаза. Говард скосил глаза в ту сторону. Сержант О'Бэннион

тоже. Плеск повторился. Похоже, там билась форель.

– Нет, я ни в коем случае не стану пользоваться туалетом, - твердо заявил Говард.
– На вашем месте я бы крепился, сержант. Крепился, сколько мог, а потом пошел бы к мусорным ящикам.

"Сматывайся отсюда, парень, - сказал он себе.
– Держись, а то спятишь, как этот тип".

Он взглянул на унитаз.

– Не стоит, сержант, - предостерег Говард.
– Явно не стоит.

– Что здесь произошло, мистер Митла?
– спросил О'Бэннион.
– И что вы держите в унитазе?

– Что произошло? Это как... как...
– Говард напряженно искал сравнение, потом улыбнулся. Это была улыбка облегчения... но глаза по-прежнему не отрывались от закрытого унитаза.
– Как "Поле чудес", закончил он.
– Вернее, как суперигра. Тема: "Необъяснимое". Ответ последнего тура: "Потому что оно может произойти". А знаете, какой вопрос последнего тура, сержант?

Остолбенело, не сводя с Говарда глаз, сержант О'Бэннион покачал головой.

– Вопрос последнего тура суперигры, - произнес Говард охрипшим от бесконечного крика голосом, - таков: "Почему с хорошими людьми иногда происходят ужасные вещи?" Вот какой вопрос последнего тура. Это все следует хорошенько обдумать. Но у меня масса времени. Если только я не буду подходить... к сливам.

Снова послышался плеск. На этот раз сильнее. Заблеванное сиденье начало дергаться вверх-вниз. Сержант О'Бэннион встал, подошел туда и наклонился. Говард с интересом наблюдал за ним.

– Суперигра, сержант, - сказал Говард Митла.
– Сколько ставите?

О'Бэннион минутку подумал... затем, схватившись за крышку унитаза, обречено сказал:

– Ставлю все...

Поделиться с друзьями: