Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Появился уставший Коули с автоматом, из ствола которого струился дымок. Оба магазина были опустошены. Здесь же оказался и Пурвин с пистолетом в руке, словно мальчишка, который только что бежал, отстреливаясь от воображаемых индейцев.

Я по-прежнему стоял у выхода из вестибюля, придерживая одной рукой открытую стеклянную дверь, в другой держа пистолет. Мне показалось, что ни Нельсон, ни кто-то другой из его шайки не бросил на меня и взгляда.

Гувер находился в вестибюле, прижимаясь к стене. Он дрожал, глаза его были широко раскрыты, и выглядел он по-настоящему напуганным.

– Тут нечего стыдиться, –

сказал я. Он проглотил слюну:

– Что?

– Ну, испугаться в ситуации, подобной этой.

Злобно блеснув глазами, он отошел от стены.

– Как ваше имя, мистер?

– Геллер.

– Если вы дорожите своей работой, следите за тем, что говорите.

Вот умора, он принял меня за своего сотрудника.

– Никогда не видел такой странной стрельбы, – сказал он. – Похоже, вы умышленно целились выше.

– Мистер Гувер...

– Что?

– Мне на... на вас.

Я вышел на улицу и присоединился к Коули, который тут же спросил:

– Как там директор?

Я помедлил с ответом, обратив внимание на Пурвина, который разговаривал с хозяевами автомобилей, успокаивая их. Постепенно собиралась небольшая толпа.

– Думаю, вашему директору нужно поменять пеленки, чтобы он пришел в себя.

Коули пропустил мимо ушей мою реплику.

– Что все это означает, Геллер? И как вы оказались в этом деле?

– Я не оказывался. Я искал под прикрытием беглую дочь. И попал в самое гнездо воров, можно сказать. Улизнуть от них смог только сегодня во второй половине дня и сразу направился к вам, чтобы предупредить. Но, появившись здесь, понял, что операция началась раньше назначенного времени.

Коули откинул прядь взлохмаченных каштановых волос со лба и криво улыбнулся.

– Спасибо, Геллер. Рад, что вы оказались здесь. К нам подбежали два запыхавшихся копа, видимо, оторвавшихся от своего ужина в ближайшем ресторанчике.

– Что случилось? – спросил один из них.

– Мы еще не уверены, но, возможно, предотвращена попытка похищения. Была небольшая перестрелка, но с нашей стороны никто не пострадав. Зато я ранил одного из них в руку. Автомобиль марки «Гудсон», замаскированный под машину прокурора штата, погнал по Куинси, другой – черный «родстер», по Адаме направился на запад. В «Гудсоне» трое мужчин, двое из которых одеты в форму полицейских. В «родстере» двое. Некоторые из них находятся в розыске. Мой партнер, агент Пурвин записал номера машин. Сообщите их по радио вашим патрульным машинам и помогите узнать, не ранен ли кто-нибудь из прохожих.

Оба копа кивнули.

Гувер вышел из здания, он уже успокоился и двигался, как маленький Наполеон.

Я улыбнулся ему прямо в лицо, когда Коули сказал:

– Он не работает в подразделении, сэр. Это частный детектив, который оказался в этой ситуации, выполняя свою работу. Вы обязаны ему жизнью, мистер Гувер, именно он воспрепятствовал вашему похищению.

Гувер одарил меня холодным рыбьим взглядом, а затем обратился к Коули:

– Мы их преследуем?

– У нас нет свободных машин, сэр. Полицейские радиомашины сейчас получат сообщение.

– Проклятье! Кто это были?

Коули вздохнул.

– Те, кого хотелось бы давно заполучить: «Красавчик» Флойд, Крипи Карпис...

В темных глазах Гувера загорелись огоньки:

– Вы понимаете, чем это обернется для нас? Какой может произойти

скандал?

– Понимаю, – устало ответил Коули и, обращаясь ко мне, спросил: – А это не «Детское личико» Нельсон стрелял из «родстера»?

Я утвердительно кивнул.

– И мне показалось, что за рулем «родстера» был Фред Баркер, – продолжал Коули. – Не понял, кого я ранил в руку. Вы не знаете. Геллер, кто это был в «Гудсоне»?

Я положил руку ему на плечо.

– Для вас это сюрприз, Коули. Может быть, позовем сюда Пурвина, чтобы он тоже получил часть обещанной награды.

Коули снова прищурился.

– О чем вы?

– Вы ранили в руку привидение – парня, которого не так давно пристрелили в «Байографе».

Гувер фыркнул. Я продолжал:

– На сей раз у него действительно новое лицо.

Коули раскрыл рот, потом опустил голову. Его автомат словно потяжелел в несколько раз.

Тем временем Гувер расхаживал, потирая рукой подбородок и раздумывая.

Коули поднял глаза и деловито сказал:

– Держите это... о привидении... при себе. Геллер. Сейчас не время... Хорошо?

– Конечно, – ответил я, пожав плечами.

– Если вы были с ними, – сказал он, цедя каждое слово и тыча в меня толстым пальцем, – то должны знать и маршрут их бегства.

Я взглянул на часы: к этому времени они должны были уже сделать подмену на погрузочной площадке и направляться по Ван-Бьюрен.

– У меня нет ключа, – сказал я Гуверу. Гувер, ничего не поняв, окинул меня долгим, холодным взглядом.

В этот момент подъехал автомобиль прокурора штата, из которого вышел невысокий человек в сером костюме и с усиками на смущенном лице.

– Извините за опоздание, мистер Гувер. Хм, здесь что, возникли какие-то проблемы?

Сэм Коули с трудом скрыл улыбку. Я был спокоен.

41

Когда я вернулся в офис, Луиза спала в своем розовом платье поверх покрывала, на боку, поджав колени.

Я присел на край кровати и дотронулся до ее волос, она зашевелилась, улыбаясь. Постепенно открыла глаза.

– Который... который час? – спросила она. В офисе было темно, в окно пробивались лишь вспышки неоновой рекламы.

– Начало девятого, – сказал я.

– Где ты был?

– Это не имеет значения.

– А что имеет значение?

– Ужин.

Она улыбнулась, села, совсем проснувшись.

– У меня нет никакой одежды – только это платье, в котором я была целый день.

– Завтра мы купим тебе нужные вещи, а сейчас пригладь свое платье и прибереги аппетит.

– Ладно, – сказала она, пожав плечами, и улыбнулась.

Она приняла душ (последней в моей ванной была Полли Гамильтон). Спустившись по лестнице, мы вышли в прохладный летний вечер и рука об руку направились к Биньену, где я купил ей стейк с косточкой и гарниром. Луиза ничего не ела восемь часов, поэтому с жадностью принялась за еду. У меня не было особого аппетита, я заказал себе кофе и булочек. Мы почти не разговаривали – Луиза была поглощена едой, а я размышлял, что, черт возьми, мне с ней делать.

После того, как я рассказал о случившемся в офисе филиала подразделения расследований, Коули позволил мне воспользоваться его телефоном. Я позвонил в Де Кальб Джошуа Петерсену по номеру, который он оставил, и сообщил, что нашел его дочь.

Поделиться с друзьями: