Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Двукратные изыскания в Южном Ледовитом океане и плавание вокруг света в продолжение 1819, 1820 и 1821 годов
Шрифт:
Хохлатый пингвин
Рисунок художника П. Михайлова (Атлас к путешествию капитана Беллинсгаузена)

12 декабря. При тихом ветре от NtW и большой зыби от юга мы продолжали курс к острову [Южная] Георгия. С утра ветр свежел от NO; в полдень находились в широте 50°9'40'' южной, долготе 41°22'18'' западной. После полудня пошел дождь, и мы несли мало парусов для того, что шлюп «Мирный» далеко отстал.

В сей день вся Россия праздновала рождение государя императора Александра Павловича. Мы ознаменовали праздник поднятием кормового флага, и при питии за здравие его величества команда кричала семь раз «ура!» при двадцать одном выстреле с каждого шлюпа. Ко всеобщему сожалению нашему, свежий ветер и большое волнение препятствовали священнику переехать на шлюп «Восток» для молебствия, но мы с сердечными чувствами возсылали теплые молитвы ко Всевышнему о здравии и благоденствии его императорского величества. С 7 часов вечера 12-го ветр перешел к WNW. В полночь теплота по термометру на воздухе была 3,7°, а в палубах, где спали служители, 6,8°. В продолжение ночи шел дождь, с утра было по горизонту мрачно.

13 декабря. В полдень 13-го мы находились в широте 52°25'18'' южной, долготе 40°23'42'' западной; течение имели NW 57°, двадцать

девять миль в сутки; лотом с линем в 250 сажен дна не достали. Склонение компаса было 10°48' восточное. В 10 часов вечера ветр сделался противный от StO; мы пошли на SWtW. В продолжение дня летали бурные птицы разных родов и в первый раз показались голубые.

14 декабря. В продолжение противного ветра мы легли в дрейф, спустили ялик и стреляли в птиц; в короткое время застрелили двух: одну белую, а другую голубую, из принадлежащих к роду бурных; первая названа капитаном Куком снежною, а последняя – синею петрелью; они величиной с горлицу, цвета сизого, близкого к голубоватому; с одного конца крыла до другого проходит бурая полоса, и конец хвоста бурый, ноги и нос голубые. Я буду их называть голубыми бурными птицами.

В полдень мы находились в широте 53°10'53'' южной, долготе 40°8'5'' западной; термометр стоял выше точки замерзания 2,8°, и в первый раз выпало несколько снега. В 7 часов набежал от SWtS шквал со снегом, что и принудило нас зарифить марсели двумя рифами. Вскоре ветр сделался тише, мы отдали по рифу и поставили брамсели, чтобы скорее достигнуть до острова Георгия; в 10 часов еще пробежал шквал со снегом, и ветр установился тот же.

15 декабря. Ночь была ясная, от SW шла большая зыбь; термометр на открытом воздухе стоял выше точки замерзания 1,8°, а в палубе, где спали служители, 7,4°. В половине шестого часа, пришед на параллель острова Валлиса, [53] мы направили путь к OSO. Любопытство побудило всех встать весьма рано, в надежде увидеть остров Георгия. Хотя оного еще не было видно при рассвете, однако же то место, где должен находиться берег, отличалось от остальной части горизонта черно-густыми скопившимися тучами. Множество китов пускали фонтаны; бурные птицы голубые, снежные, малые, черные и пеструшки летали стаями и сидели на воде; местами появлялись плавно летающие альбатросы. Пеструшки, будучи всех смелее, близко подлетали к шлюпу; множество хохлатых пингвинов, выскакивая из воды и перекликаясь друг с другом, нас обгоняли; травы, называемой Fucus pyriformis, несло много мимо шлюпов. В 8 часов, когда пасмурность несколько очистилась, мы увидели острова Валлиса и Георгия в расстоянии двадцати одной мили; остроконечные их вершины, скрываемые облаками, конечно, покрыты вечным снегом; в полдень мы приближились к острову Валлиса, который был от нас на NO 37°, в двух милях. По наблюдениям в полдень мы находились в широте 54°5'23'' южной; по сему широта острова Валлиса выходит 54°4' южная; долгота оного по двум хронометрам 38°22' западная, а по наблюдению расстояний луны 9-го, 10-го и 12-го числ на шлюпе «Восток» 38°17'18'' западная; по наблюдениям господина Лазарева 38°27'. Сей остров составляет часть высокого из моря выходящего каменного хребта; положение его О и W, пространством на четыре мили, вершины покрыты, а ущелины наполнены снегом. При северо-западной оконечности острова находятся три надводных камня.

53

Остров Валлиса находится недалеко от западной оконечности острова Южная Георгия.

Пингвины
Рисунок художника П. Михайлова (Атлас к путешествию капитана Беллинсгаузена)

Чрезмерно великая зыбь от SSW разбивалась с шумом о скалы. Я шел вдоль берега в расстоянии на одну с четвертью, на полторы и две мили. Имея ходу около семи миль в час, мы видели несколько заливов, в которых, вероятно, безопасно останавливаться на якоре; из одного залива шел под английским флагом парусный бот; по приближении оного мы просили пристать к шлюпу и для того легли в дрейф. К нам приехали на ялике штурман и два матроза; первый сказывал, что издалека нас не узнали, и, полагая, что мы пришли также для промысла китового жира, они имели намерение провести наши суда в залив, надеялись, что за свои труды получат плату. Два трехмачтовых судна, принадлежащие английской компании для ловли китов, одно «Ниде-Шпенсебелла», а другое «Мериан», [54] под начальством капитанов Бруна и Торта, стояли в заливе, из коего вышел ял. Глубина их якорного места 18 сажен, грунт – ил; большой ручей свежей воды впадает в сей залив, называемый гавань Марии. Суда стоят уже четыре месяца; промышленники из убитых морских слонов (Phoca procosciclea) вытапливают жир; ездят для сего промысла во все бухты, для ночлегов опрокидывают свои лодки, разводят огонь. Зажигая жир морских животных, вместо растопок употребляют шкуры пингвинов, которых в настоящее время года чрезвычайное множество. Они видели также альбатросов и других морских птиц весьма много, из береговых же только жаворонков и род голубей; растений никаких нет, кроме моха. За сии известия я приказал посетителей наших угостить гроком и сухарями с маслом. Один из матрозов был русский; бежал во время пребывания военных наших кораблей в Англии и скитается по трудным промыслам для пропитания. Гости наши отправились на свой бот; мы наполнили паруса и взяли курс на полторы мили мористее одного острова, впереди нас находящегося; в 9 часов, достигнув оного, по причине ночной темноты и нашедшей пасмурности привели шлюпы к ветру на правый галс; глубина на сем месте 75 сажен, грунт – мелкий черный камень. Сей остров, в широте южной 54°ЗГ30'', долготе западной 37°13', я назвал оный островом Анненкова в честь второго лейтенанта, служившего на шлюпе «Мирный». Берег, в виду у нас бывший, состоит из каменных гор, коих вершины покрыты снегом, а ложбины и ущелины наполнены льдом. Хотя мы шли близко от берега, однако ж тщетно зрительными трубами надеялись увидеть какое-либо растение, кроме местами желто-зеленеющего моха, не видели ничего.

54

Названия судов «Индиспенсэбль» и «Мери-Анн» (по спискам Ллойда, 1820); фамилии капитанов Броун и Шорт (E. Ш.).

Карта острова Георгия
(Атлас к путешествию капитана Беллинсгаузена)

Для удобнейшего описания и измерения пространства сего острова я некоторые мысы назвал именами офицеров, служивших на шлюпах наших, как то: мыс острова Георгия, оканчивающийся к морю тремя острыми камнями и лежащий от восточного мыса сего острова на SO 30° в трех с половиною милях, назван Парядиным; от мыса Парядина берег принял направление к SO 69°, на тринадцать с половиною миль до мыса, названного мною Демидовым, который легко узнать можно по прилежащему у западной оного стороны высокому острову; от сего места до восточного мыса залива Марии берег имеет направление на SO 47°30' на расстоянии семнадцати миль. От острова Анненкова к острову Георгия видны три

большие высунувшиеся из воды скалы, лежащие NO 67°. Остров Анненкова почти круглый, в окружности 71/2 миль, на средине возвышенность, покрытая снегом и льдом, местами видны голые скалы. [55] К ночи ветр, усилясь, развел большое волнение.

55

Карты этого района, составленные русской антарктической экспедицией, оказались настолько точными, что до недавнего времени являлись наилучшими (Е. Ш.).

16 декабря. Мы держались под рифлеными марселями, при пасмурной погоде с дождем. По термометру теплоты было 2,3°. В 3 часа утра, хотя пасмурность и дождь продолжались, но оба шлюпа спустились, чтоб подойти к тому месту, где накануне кончили обозрение берега. Хотя в 7 часов утра мы приближились к острову Георгия на расстояние восьми миль, находясь в то же время от острова Анненкова на пять миль, но пасмурность была еще так густа, что ни того ни другого не видели, почему и принуждены вновь привести шлюпы к ветру и выждать, доколе погода прояснится.

В 8 часов с половиною, увидя остров Анненкова, шли прямо к оному; когда приближились на расстояние четырех миль, стали держать NO 43°, и чрез час находились от острова Георгия на три и три четверти мили; тогда пасмурность и снег опять скрыли от нас берега, что и принудило опять привести шлюпы к ветру, а в час пополудни, когда снег начал уменьшаться и открылся берег, мы пошли вдоль оного.

В три часа прошли между берегом острова Георгия и островом Пикерсгилем. «Капитан Кук 1775-го года января 20-го, находясь у SW оконечности острова Георгия, видел в 9 милях остров, и назвал оный по имени лейтенанта на его судне островом Пикерсгиля». Остров сей в окружности имеет три мили, довольно высок, и от оного к острову Георгия находятся еще два острова, и все три занимают в длину с небольшим две мили. Господин Лазарев поручил вышеупомянутым промышленникам привезти с берега пингвинных шеек и яиц; сим был задержан, от нас отстал так, что мы потеряли из виду шлюп «Мирный»; дожидаясь оного, я не мог пользоваться благополучным ветром; по сей причине, равно и по наступившей после пасмурности, в 3 часа пополудни шлюп «Восток» привел к ветру.

Осмотренный нами сегодня берег острова Георгия составляет продолжение берега, который мы видели накануне, также горист; верхи его покрыты снегом и долины наполнены льдом. Одни только крутые скалы, на коих снег и лед не могут по своей тяжести держаться, имеют цвет темный. Близ берега мы видели несколько плавающего льда, вероятно своею тяжестью от берега отделившегося. Между тем ветр скрепчал, развел большое волнение, и настала пасмурность с дождем. С шлюпа «Восток» каждый час палили из пушек, чтобы шлюп «Мирный» знал место наше, но мы ответа не слыхали, не прежде 8 часов вечера с ним соединились и легли в море к югу под рифлеными марселями.

Ледники на острове Южная Георгия
Фотография

17 декабря. В час ночи поворотили к берегу; ветр тогда перешел от WSW к WNW и был сопровождаем мокрым снегом и дождем. Ртуть в термометре стояла только на 1,9° выше точки замерзания. В 6 часов утра подошли к берегу против залива, который назван мною залив Новосильского и лежит от залива Марии на SO 65°, в двадцати двух милях; [56] бросив лот на глубине 80 сажен, достали дна, грунт – ил. С сего пункта держали в параллель берега, в расстоянии двух миль, шли по осьми миль в час. От залива Новосильского берег имеет направление на StW пять с половиною миль, до отлогого мыса, подле которого три низменных острова. От сего мыса, названного мною мысом Куприянова, до мыса Ошибки [57] (так названного капитаном Куком) берег идет на SO 50°30', десять миль, наполнен островершинными каменными горами, между коими все ущелины покрыты снегом и льдом. На пути от мыса Куприянова к мысу Ошибки, в четырех милях от первого, находится подводный опасный камень в расстоянии от берега на полторы мили; по причине настоящего большого волнения разбивался бурун, в тихую же погоду сей камень может быть весьма опасен. Близ мыса Ошибки три островка: первый – высокий камень у самого мыса, а последний, капитаном Куком названный Зеленым по причине зеленоватого его цвета, от мыса на юг в трех милях. [58] Гористый берег от мыса Ошибки идет пять миль на SO 85°, а потом на NO 40°; сии два направления образовали Южный мыс острова Георгия, находящийся в широте 54°25' южной, долготе 36°2' западной. В 91/2 часов мы обошли мыс Южный, где окончили опись, соединили наше обозрение острова Георгия с частью берега, обретенного капитаном Куком за 44 года перед нами; за 19 лет до капитана Кука берег сей обретен судном «Леон» и назван Сант-Педро (Sant Pedro), простирается на NW и SO 61°, на девяносто две мили.

56

Действительное расстояние, судя по «Атласу Беллинсгаузена», – 42 мили (Е. Ш.).

57

Мыс Ошибки – мыс Дизапойнтмент (Disappointment).

58

В действительности здесь четыре островка, теперь называемые островами Грин-Айлендс (Green Islands).

При большой пасмурности, дожде и временно шедшем снеге ветр усиливался; мы шли под двумя марселями, всеми рифами зарифленными, и под защитою острова Георгия ожидали шлюпа «Мирный». Ветр более и более усиливался, мы спустили брам-реи. Около полудня «Мирный» с нами соединился. Я не надеялся скоро дождаться благоприятной погоды, чтоб осмотреть какое-нибудь якорное место, при том же берег сей обитаем токмо пингвинами, морскими слонами и котиками; последних мало, ибо приезжающими промышленниками истреблены. Обошед с южной стороны большую половину сего берега, мы не приметили ни одного куста и никакого растения, видели только, что весь покрыт снегом и льдом. Дожидаться здесь перемены погоды неделю или более, чтоб обозреть землю, охладевшую и, так сказать, мертвую, я почел бесполезным, тем более что упустил бы летнее время, самое лучшее для плавания в опасном Ледовитом Южном океане; и так сделал шлюпу «Мирный» сигнал следовать за «Восток» и лечь на SOtO прямо к северной оконечности Земли Сандвича, которую намерен был осмотреть с восточной стороны, ибо капитан Кук, при обретении оной, осмотрел только западную сторону. В 2 часа пополудни мы закрепили грот-марсель, чтоб не уйти от шлюпа «Мирный», в мрачном горизонте едва видимого. Изредка, когда на несколько минут погода прояснилась, рассмотрели мы остров Клерк, положение коего по пеленгам определили в широте 54°55' южной, долготе 34°46' западной. Сей остров обретен капитаном Куком и назван островом Клерка в честь первого лейтенанта на его судне. В 5 часов вечера мы принуждены были нести только один фор-стень-стаксель для того, что шлюп «Мирный» отстал и пасмурность скрывала его от глаз наших. В 8 часов вечера солнце проглянуло из-за облаков; мы определили склонение компаса 7°29' восточное, находясь в широте 54°58' южной, долготе 35°16' западной. К полуночи, когда господин Лазарев нас догнал, поставили фор– и грот-марсели, зарифленные всеми рифами.

Поделиться с друзьями: