Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дядя самых честных правил 8
Шрифт:

Закончив с «плясками», я оставил девушек под присмотром Марьи Алексевны, а сам неспешно пошёл гулять по залам. Раскланивался с шапочными знакомыми, улыбался девицам и их мамашам, но не давая втянуть себя в разговоры и вежливо отшивая самых настырных. Подходить к карточным столам я не торопился: вечер только начался, пусть моя банда развлечётся от души. А то ведь может статься, что беседа с троицей «мафиози» закончится большим скандалом или ещё чем похуже, и придётся досрочно уехать домой.

Где-то через полчаса подошёл лакей и с поклоном передал просьбу Дубасова о встрече. Отказываться я не стал, и слуга проводил меня в кабинет к предводителю дворянства.

Разговор вышел странный. С одной стороны, Дубасов меня поздравлял с наградами

и чинами, улыбался и был весьма приветлив. С другой — чувствовалась в нём напряжённость и опасливость, будто он ждал от меня неприятностей. Я начал спрашивать его про дела местного общества, и он явно занервничал. А после некоторых его оговорок я чуть не расхохотался: Дубасов всего-навсего боялся, что я претендую на его должность предводителя муромского дворянства. Он-то получил её через интриги, не обладая ни родовитостью, ни весом в обществе, и ничего бы не смог противопоставить мне сейчас. Кстати, предводитель получает очень неплохие доходы: и подношения от дворян для решения разных дел, и возможность запустить руку в дворянскую кассу.

Но мне эта должность не нужна вовсе, своих дел выше крыши. А вот хорошие отношения с Дубасовым могут пригодиться на будущее.

— Хотел вас предупредить, Николай Васильевич, — я состроил огорчённую мину, — что не смогу участвовать в делах дворянского собрания.

— Отчего же, Константин Платонович? — В его голосе проскользнули удивлённо-радостные нотки.

— За время моего отсутствия поместье пришло в некоторое расстройство и требует моего внимания. К тому же я отправлен в отставку для поправки здоровья, а доктора рекомендуют больше отдыхать и не волноваться. Сомневаюсь, что смогу часто приезжать в Муром.

— Ах вот оно что, — Дубасов сокрушённо покачал головой, но в его глазах полыхнуло торжество. — Какая жалость! А мы все надеялись, что вы привнесёте свежую струю в наше провинциальное болото.

— Увы, увы, — я развёл руками, — здоровью не прикажешь. Да и скажу честно: не имею никакой склонности к подобным занятиям. Мои способности тяготеют к военной деятельности, а не повседневным делам.

— Да уж, наслышан о ваших талантах на этой ниве, — Дубасов коротко хохотнул. — Но раз такое дело, постараюсь оградить вас от волнений и муромской суеты.

— Буду очень признателен, Николай Васильевич.

— Хотя не скрою: мне очень жаль, весьма рассчитывал на ваше участие.

Дубасов, повеселевший и довольный, ещё минут десять упражнялся в славословии и мягко пытался льстить моему самолюбию. А после сам проводил меня до дверей кабинета.

— Константин Платонович, — уже на пороге он наклонился ко мне и сбавил тон: — хотел вас предупредить. Некоторое время назад о вас наводил справки Чагин.

— Вот как?

— Интересовался вашим Талантом и родственными связями. Расспрашивал некоторых свидетелей вашей дуэли и офицеров, кому довелось с вами служить.

Взяв меня за локоть, Дубасов доверительно зашептал:

— Вы же знаете, что за человек Чагин? Если у вас возникнут с ним сложности, я готов выступить посредником и уладить разногласия между вами.

Я высвободил локоть и широко улыбнулся Дубасову.

— Что вы, Николай Васильевич, не стоит утруждаться. Если у сударя Чагина есть ко мне дело, я решу его сам. Поверьте, у меня достаточно средств и сил, чтобы убедить его не интересоваться моей персоной.

* * *

Едва я вернулся в бальные залы, как столкнулся со стайкой похожих друг на друга девиц. Пудра, белила, яркая помада, кружева, цветные ленты и рюшечки. Они окружили меня, громко щебеча и восторженно заглядывая в глаза. Одна из них попыталась взять меня под руку, но я уклонился от такого сомнительного удовольствия.

— Константин Платонович!

— Ваша светлость!

— Мы так рады вас видеть!

— Вы нас помните?

— Ах, как вам идёт мундир!

— А вы ещё не выбрали невесту?

— Маменька говорит, что вы самый завидный жених

Мурома!

— Хотите шампанского, Константин Платонович?

Они едва не оглушили меня своим гомоном, вздохами и многообещающими взглядами. Но тут их кольцо рассекла знакомая фигура.

— Девочки! Перестаньте докучать Константину Платоновичу!

Чемодурова, а это оказалась именно она, шлёпнула веером самых непонятливых из дочерей и заставила их замолчать.

— Оставьте нас, девочки, я должна поговорить с его светлостью. Идите, найдите вашего отца, а то он напьётся шампанского и его придётся заносить в карету.

Девицы разочарованно вздохнули, окатили меня игривыми взглядами и удалились. А Чемодурова уцепилась за мою руку и громко зашептала:

— Константин Платонович, давайте отойдём в сторонку, я должна с вами поговорить!

Глава 25

Хомутов

— Очень вам идёт генеральский мундир, Константин Платонович. А я ведь в нашу первую встречу сразу поняла, что вы птица высокого полёта, — Чемодурова тараторила, выстреливая предложения без пауз. Если бы слова были горохом, меня бы уже завалило по горло. — Очень хорошо, что вы открыли своё инкогнито. Теперь весь Муром будет вам оказывать уважение как положено. Мои девочки, едва вас увидели, до сих пор ахают. Чуть с ума бедняжечки не посходили, глаз отвести не могут. А я им сразу отрезала: Константин Платонович не нашего полёта птица, так что неча рты разевать. Так ведь, Константин Платонович? Вам княжна нужна или графиня, чтобы мезальянсы не разводить. Наверняка вы уже и сговорились с каким-нибудь родом, не будет завидный жених просто так ходить…

Вставить в её монолог хоть словечко было просто невозможно. Она так увлеклась, вываливая на меня поток мыслей, что совершенно ничего не слышала. Впрочем, это было даже на руку: не вслушиваясь в болтовню Чемодуровой, я наблюдал за залом, где заседали картёжники, и за троицей «мафиози».

— … ещё как! Если бы вы знали, Константин Платонович, как сложно выдать замуж дочерей. Гляньте, какие они пригожие! Все как одна ладные, красавицы, хозяйственные. Это всё в меня! Но женихов — ни одного, даже самого завалящего. Уж измаялись они без мужского внимания. Приданое, конечно, небольшое, зато у каждой. Перины, посуда, лошадка, не хуже других. А уж они, умницы, мужа-то возьмут в свои ручки, наставят на путь истинный. У нас в роду все хитростью да житейской смекалкой отличаются. Вот мой муженёк, к примеру, так и остался бы обалдуем, если бы не я. А под моим чутким руководством наше имение в два раза больше дохода приносит…

Чемодурова оказалась очень хороша в качестве живого щита. Человек десять местных дворян, желавших со мной поговорить, сворачивали в сторону, едва замечали болтливую помещицу. Вот и отлично! Выслушивать долгие славословия и просьбы уже порядком надоело.

— … Нет-нет, у меня даже в мыслях не было просить вас найти моим дочуркам женихов. Но вот если бы вы показали, что благоволите нашей семье — я бы была на седьмом небе от счастья. Для вас это такая малость, а я в долгу не останусь…

Между тем за карточным столом «мафиози» происходило интересное действо. К троице подсаживались разные люди, проигрывали несколько партий и уходили. Причём, если судить по облегчению на лицах, расстаться таким образом с деньгами было для них в радость. Экая забавная схема — сбор «дани» через карты! И развлекаются, и дело делают.

— Вы меня не слушаете, Константин Платонович? — Чемодурова кашлянула, укоризненно глядя на меня. — А ведь я самое интересное рассказываю. Градоначальник наш, хитрая бестия, взятки берёт борзыми щенками. Чуть ли не в открытую говорит, за какое дело какую собаку хочет. Да-да, представляете? Ещё и деньги на строительство церкви украл и на них себе особняк в поместье выстроил. А всем рассказывает, что эта церковь сгорела, даже пустырь показывает, где она якобы стояла.

— Да вы что! — я сокрушённо покачал головой.

Поделиться с друзьями: