Дьявольское святилище
Шрифт:
— Кое-что есть, — пробормотал Йегер. — Двенадцать экстремистов, все вооружены. Автоматы. Садятся в два внедорожника. Грузят сумки с экипировкой. Похоже, люди Каммлера собрались в какую-то экспедицию.
— В «Теско»[65], наверное, — процедил Повеса. — Кукурузные хлопья, видать, закончились.
Йегер усмехнулся:
— Не, приятель. В китайский ресторан, за едой на вынос.
Юмор. Основа всех операций британских элитных подразделений.
Без хорошей шутки за дело лучше и не браться.
59
—
Повеса пожал плечами:
— Отправились в точку передачи груза. Того, что, по их мнению, является ящиком высокообогащенного урана.
Йегер кивнул:
— Вот и я так думаю. — Он взглянул на часы. — Пора связаться с Фалькенхагеном.
Он отсоединил спутниковый телефон «Турайя» от портативного зарядного устройства на солнечных батареях и набрал короткое сообщение: «Оперативная сводка: на позиции. Новая информация?» Закодировав сообщение, Йегер отправил его пакетом данных.
Они с Повесой уставились на экран «Турайи» в ожидании ответа. Обычно Майлз отвечал практически сразу. Через несколько минут послышался сигнал входящего сообщения.
Однако оно было не от Майлза. Телефон определил отправителя, и им оказался Брукс.
Йегер открыл сообщение.
«Фалькенхаген скомпрометирован. Кондор исчез. Вашу позицию считать засвеченной. Принять меры по проведению диверсии относительно Каммлера как можно скорее. Срочно: выйти на голосовой контакт при первой возможности».
Йегеру пришлось прочесть сообщение дважды, прежде чем до него начал доходить смысл. Разве такое возможно? Кондор — кодовое имя Питера Майлза. Таким образом, если Йегер верно понял сообщение Брукса, это означает, что в фалькенхагенский бункер кто-то проник, а Майлз исчез. Информацию об их миссии слили Каммлеру и его людям.
Дерьмо. Йегер повернулся к Повесе:
— Приятель, что за хуйня?
— Есть только один вариант: звони Бруксу.
Йегер нажал кнопку быстрого набора номера защищенного канала связи директора ЦРУ; Брукс заверил его, что по этому каналу с ним можно связываться в любое время.
— Йегер? — послышался голос в трубке. — Мне тяжело об этом говорить, но дерьмо попало на вентилятор. Группа вооруженных людей напала на Фалькенхаген. Бункер полностью разгромлен. Майлз исчез. Похищен или погиб в бою — пока неясно. У нас есть все основания полагать, что миссия скомпрометирована, а ваша позиция — известна. Придется ускорить выполнение задачи.
Йегер выругался. Все еще хуже, чем он предполагал. Он чувствовал себя так, как будто после пяти раундов боя с Майком Тайсоном у него выдернули ковер из-под ног.
— Как они вообще узнали о Фалькенхагене? Обошли системы безопасности?
— Понятия не имею. Видимо, у них был свой человек внутри.
У Йегера голова пошла кругом.
— Значит, мы даже не знаем, кому можно верить? Люди Каммлера могут быть везде? Даже среди нас?
На мгновение воцарилось молчание.
— Йегер, я считаю, что могу
доверять тебе. Могу доверять твоей команде. И будь уверен, приятель, что ты, черт возьми, можешь доверять мне.Теперь настала очередь Йегера замолчать. Брукс вполне мог быть одним из тех, кто их предал. Сдал Фалькенхаген. Сдал Майлза. Бессмыслица какая-то. Брукс — предатель? Это противоречит всему, что Йегер о нем знает.
Взгляд Йегера приобрел стальное выражение.
— Ладно. Что нам делать?
— В сущности, ничего не изменилось. Ты — там. Твоя команда — с тобой. Очень вероятно, что Каммлер о вас знает. Однако ему сперва нужно вас найти. И, прежде чем он это сделает, мы — вы — должны его остановить. Покончить с ним. Уничтожить, пока он не уничтожил нас.
— Значит, мы на сто процентов сами по себе, так?
— Вы с самого начала сами по себе. Вы в Китае. Кроме разведданных, я ничем не могу вам помочь. Вы знаете, что делать. Покончите с Каммлером. Разделайтесь с проклятым сукиным сыном раз и навсегда.
— Понял. Отбой.
Йегер положил трубку. Ожидай неожиданностей. Это его мантра. Однако представить себе такое не мог даже он.
Он взглянул на Повесу:
— Ты хоть что-то понял?
— Большую часть. — Пауза. — Но есть еще кое-что: две дюжины парней, которых отправил Каммлер. Они отправились не в точку передачи груза, приятель. Они отправились за нами.
— Как это?
— Каммлер знает, что мы за ним следим. Если бы он отправил своих парней прочесывать долину пешком, мы бы их заметили. А так они будут ехать на восток, пока не окажутся вне поля зрения, после чего остановятся, выйдут из автомобилей, вскарабкаются наверх и атакуют нас с тыла.
— С заснеженного склона?
— Да. Именно оттуда мы ожидаем их меньше всего, поскольку не следим за тем направлением.
— Значит, они будут двигаться на лыжах?
— Вероятно, да.
— Хорошо. Мы выдвинемся и перехватим их по пути. Клин клином. Ударим их в том месте, в котором они нас не ждут.
— Не нас. — Йегер бросил взгляд на прицел. — Мне нужно, чтобы ты продолжал наблюдение. Прибытие вольфрама на станцию должно быть в приоритете. Необходимо уничтожить главную угрозу. Делай все возможное, чтобы не нарваться на людей Каммлера. Нельзя поднимать шум до того, как мы нажмем на кнопку.
Лицо Повесы напряглось.
— Я бы предпочел вступить в бой.
— Нет, приятель, ты нужен мне здесь. Свободная пара рук, чтобы оказать помощь команде. Когда вольфрамовая бомба прибудет, кто-то должен ее активировать. Произвести подрыв. И этим кем-то будешь ты. Понял?
— Понял.
60
Согнувшись пополам и двигаясь от тени к тени, Йегер осторожно, но шустро крался через кусты, которыми порос склон над НП. Критически важно передвигаться быстро и в то же время не выдать их позицию. Он скользнул под камуфляжную сетку, закрывавшую вход в снежную пещеру.
— Просыпайтесь. Фалькенхаген атакован, — зашипел Йегер. — Майлз пропал. Очень вероятно, что наша позиция скомпрометирована. — Он оглядел пещеру, выискивая что-то взглядом. — Ирина, одолжи мне снайперскую винтовку. Нужно разобраться с угрозой с тыла. Возьми это.