Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дым и тени

Хафф Таня

Шрифт:

— Я ничего не знаю о кошках!

— Ну и хорошо. Тут явно нужен свежий подход.

Он подумал, как бы отказаться, но решил, что это бесполезно. Поэтому устроился около дивана. Зазу уставилась на него, засев на расстоянии, с которого ее не могла достать Арра. Секунду. Не могла Арра… Он, конечно, не был очень высоким, но как минимум на десять сантиметров выше волшебницы.

Ухватив кошку за переднюю лапу, Тони начал тянуть ее по деревянному полу и через секунду чуть не лишился кисти руки.

Ай! Черт! Неудачная идея!

Но почему-то подействовало. То ли кошке хватило пролитой крови, то ли она так оскорбилась, что отказывалась сидеть

под диваном и дальше, Тони и сам не знал. И не узнает, судя по всему. Главное, что, когда он начал зализывать раны, Зазу гордо прошествовала на кухню, задрав хвост.

Тони пошел за ней с меньшим апломбом, посасывая запястье.

— Нахватался дурных привычек у своего вампира?

— Что? А… — он лизнул ранку в последний раз и опустил руку. — Нет. И он не мой.

Она поверила температуру алкоголя в кастрюле и начала добавлять травы.

— Он приходит, когда ты зовешь?

— Ну… Да, но…

— Я даже о кошках не могу такого сказать. Хотя большинство людей назовет их моими.

— Большинство?

— Некоторые понимают лучше. Передай мне лавровый лист.

Выполняя просьбу, Тони пытался определиться — должно ли его волновать, что запах теплой водки и кошачьей мяты теперь казался успокаивающим. Резкая боль в правой лодыжке заставила обратить внимание на властную черно-белую мордочку.

— Что?!

Арра ухмыльнулась и левой рукой перебросила ему бумажный пакет с кошачьей мятой, правой продолжая помешивать варево.

— Вот, попробуй это. Так чего ты так дергался, когда утром я появилась у тебя в квартире?

— Чего я так дергался? — он бросил на нее неверящий взгляд. — Даже не знаю. Может, потому что я только собрался позавтракать, а тут внезапно появляется волшебница, которую, возможно, захватила тень — если учитывать все твои исчезновения. Да и махать перед тобой членом планов не было.

— Ага, ясно.

Сначала Тони показалось, что она над ним смеется. Но лицо Арры оставалось серьезным.

— Термосы не потерял?

— Они у меня в рюкзаке.

— Принеси.

Если кому и полагалось дергаться… Он поставил термосы на стойку у плиты.

— Знаешь, утром, даже после того, как я понял, что тебя не захватила тень, я все равно волновался.

— Почему.

— Выглядела ты офигевшей.

— Офигевшей? — первый половник зелья с глухим звуком плеснулся на дно термоса. — Можно и так сказать. — По мере наполнения звук становился резче, не таким глухим. — Тень Алана Ву успела прикоснуть ко мне прежде, чем я ее уничтожила. Всего на секунду, но мне этого хватило, чтобы увидеть, что знает она, — Арра отставила первый термос и начала заполнять второй. — Одно дело гадать, что произошло дома, но видеть это — совсем другое.

— Извини.

— За что?

Он пожал плечами, смущенный вопросом.

— Не знаю. Канадская привычка.

Ее фырканье уже напоминало Арру, которую он знал. Отложив половиник, она по очереди прикоснулась к каждому термосу, пропев гласные, заставлявшие зелье сверкать. После всех этих фокусов в духе «Поддай мне лучом, Скотти!», [11] заклинание казалось излишне… шикарным. Когда он упомянул об этом, Арра фыркнула.

— Всякое волшебство — это манипуляция энергией. Более слабые заклинания выглядят излишне шикарными, как ты выразился, потому что неопытным магам необходимо знать, что результат достигнут. Поэтому следовать их способу проще.

11

Прим. переводчика: «Поддай мне лучом, Скотти!» («Beam me up, Scotty!») — «ложная цитата»

из «Звездного пути», вошедшая в лексикон поп-культуры, хотя именно в таком виде в сериале не присутствует. Капитан Керк якобы обращается с ней к начальнику транспортации Монтгомери Скотту всякий раз, когда ему нужно перенестись на борт корабля.

Тони так и не въехал в это «поэтому».

— И какова цена?

— Цена? — она замерла, прекратив закручивать крышку на втором термосе.

— Да, за все надо платить.

— Ты действительно выдающийся молодой человек.

Указывать на то, что лесть не являлась ответом на вопрос, было не вежливо, поэтому он умолк. Тони ждал, пока волшебница не закончит закрывать второй термос и не передаст ему первый. Он умел ждать. Когда Арра закончила с зельем, она наконец это тоже поняла. И вздохнула.

— Чем большим объемом энергии приходится манипулировать, тем больше отнимается силы у волшебника.

Тони кивнул. Это звучало логично. Засовывая зелье в рюкзак, он решил обойтись без банальных восклицаний: «Значит, ты сильная». За последние двадцать четыре часа Арра уничтожила тень, съездила в Уистлер и обратно, прошмыгнула в звуковой павильон, чтобы понаблюдать за ним с Генри, остаток ночи сражалась с личными демонами — возможно, не в буквальном смысле, но кто ее знает — проникла в квартиру Тони, замаскировала машину от копов, перенеслась к себе домой и сварила два литра зелья. Уровень, на котором она может манипулировать энергией: высокий. Личная сила волшебницы:…

— Еще минуту, я переоденусь.

— Переоденешься?

— Одежду сменю, — бросила она через плечо, направляясь к спальне. И добавила, закрывая дверь, — ты успеешь на студию до 11:15, только если я поведу. А от меня уже воняет.

Она была права. Насчет дороги, не насчет вони — по крайней мере по мужским стандартам. Он не знал, как к этому относятся женщины ее возраста. А вот дорожное движение по воскресеньям, да еще и в городе, наводило тоску.

Личная сила волшебницы: бесконечная, как батарейка Энерджайзер.

И вообще, с того момента, когда Арра вспомнила о кошках, у нее буквально сорвало тормоза — она не прекращала двигаться. И чем быстрее она двигалась, тем больше делала. И тем меньше ей приходилось думать о том ужасе, который принесла тень.

Заметка на будущее — приготовиться к катастрофе.

И надеяться, что она не случится при скорости восемьдесят километров в час.

* * *

А еще точнее, при ста двадцати…

Вцепившись руками с побелевшими костяшками в ремень, Тони пытался понять, лучше открыть глаза или закрыть? С открытыми он мог осознать приближающуюся смерть и приготовиться к гибели во взрыве. Зато с закрытыми было не видно, как хэтчбек, в котором он сидел, по диагонали носился вдоль потока, идущего в западном направлении, временами выезжая на встречку.

Ему это могло доставлять такое же удовольствие, как и Арре. Но поскольку она-то была волшебницей (среднего возраста, а то и просто старой), а в мире оставалось четыре бесхозных тени, Тони предпочел бы не рисковать. Она оказалась хуже, чем Генри и Маус вместе взятые.

— Ты всегда так водишь?

— Испугался?

— Нет.

— Врешь?

Ага, так он и признался.

— Нет.

— Хорошо. Отвечаю — почти никогда. Но мы торопимся.

На ее щеках появился неровный румянец — вернее, на одной щеке, вторую Тони не было видно. С одной стороны, на такой скорости они доберутся до места очень быстро. А вот с другой даже идиот понимал — при более высоких затратах энергии она гораздо быстрее заканчивается.

Поделиться с друзьями: