Джейк Рэнсом и воющий сфинкс
Шрифт:
Оба еще боролись — тело, извиваясь, ползло к Джейку.
Под его потрясенным взглядом черты Кри разглаживались. Жрец молодел с каждым мигом. Черный глаз во лбу египтянина сверлил Джейка взглядом, полным такой испепеляющей ненависти, что хватило бы на целый пожар.
— Я еще до тебя доберусь… Ты охрипнешь от крика, умоляя о пощаде…
Но татуировка вскоре тоже сошла со лба Кри, связь жреца с Королем Черепов оборвалась. Глаза расширились от изумления и ужаса — Кри вновь ощутил себя хозяином собственного тела. И в растерянности уставился на Джейка. Потом закричал, пряча лицо в ладонях,
А может, он и был утопающим, только погружался в пучину времени.
Детский голос сменился младенческим плачем. Джейк оторвал камень от пола и поднялся на ноги. Голоску Кри вторили десятки других — повсюду на полу, среди раскинувшихся черных одежд, попискивали голые младенцы.
Джейк резко обернулся, вспомнив про Марику и Бачуюка. Неужели с ними произошло то же самое? Однако, как он и надеялся, оба держали ладони на красном и зеленом кристаллах. В прошлый раз изумруд защитил его от чар рубина, и теперь кристаллы точно так же уберегли друзей от алхимии сапфира.
Над их головами продолжала бешено вращаться и разбрасывать молнии хрустальная сфера. Три шара внутри ее, похоже, вскоре разлетятся вдребезги.
У Джейка оставалось мало времени.
Он бросился к треугольнику, упал на колени и принялся заталкивать сапфир величиной со свой кулак в последнее пустующее гнездо. Это оказалось непросто. Друзья боролись изо всех сил. Однако воля и решимость в конечном счете победили — миллиметр за миллиметром камни опускались все ближе к бронзовым оправам.
Наконец невидимая сила отступила, словно осознала тщетность сопротивления. Кристалл вырвался из пальцев Джейка и со щелчком вошел в гнездо, а из других углов треугольника донесся точно такой же звук.
Оставалось дождаться последствий для самого главного кристалла.
Над головой раздался оглушающий — словно молот ударил в стеклянный гонг — звон. Стены зала вздрогнули. Волосы у Джейка встали дыбом, видимо, так сильно наэлекризовались. Марика и Бачуюк выглядели не лучше.
Джейк плюхнулся на пол и посмотрел вверх — из хрустального сердца вырывались длинные голубые ленты пламени и собирались под куполом в искрящиеся облака.
— Уходим! — вскричал он и пополз прочь на четвереньках, не в силах тем не менее оторвать глаз от собирающейся под потолком грозы.
Однако спасаться бегством было поздно.
Под куполом сверкнуло пламя — и мгновенно втянулось обратно в кристалл. Сфера вспыхнула, да так ярко, что Джейку пришлось прикрыть глаза. Однако даже такой огромный кристалл не мог удержать столько энергии. Она вырвалась и ударила под арку, и металл вновь превратился в зеркало. На поверхности один за другим вспыхивали образы и так же быстро исчезали, не успевая отложиться в памяти. Энергия продолжала изливаться в зеркало, металл содрогался и рябил.
Джейку распирала грудь неведомая сила, тело физически ощущало, что сейчас произойдет грандиозный взрыв.
— Всем лечь! — Он показал пример, распростершись на полу.
При этом успел заметить в зеркале свое лицо, непропорционально увеличенное. И глаза на этом лице полыхали черным огнем. А потом все исчезло. Джейк быстро посмотрел на Марику и Бачуюка — те лежали, прижавшись к полу, и ничего не видели.
В отчаянии он прикрыл руками голову.
Что
это значит? Такое должно случиться в будущем? А может, всего лишь предостережение?..И тут все мысли мгновенно улетучились, потому что наверху грохнуло. Ударная волна была так сильна, что его отбросило на несколько футов. Но вот все стихло, и в зале слышался лишь жалобный плач младенцев.
Джейк перевернулся на спину. Хрустальная сфера теперь вращалась неторопливо, испуская неяркий свет. Арка частично обрушилась, у ее подножия камни времени все так же светились по углам треугольника, однако теперь они намертво сплавились с полом.
— Не может быть, — пробормотала Марика, подбираясь поближе.
Джейк посмотрел в арку и понял, что ее так удивило. В зеркале открывался привычный вид — широкий двор, залитый лунным светом, над ним высился замок, а в середине росло огромное дерево.
— Это же Калакрис! — воскликнула Марика.
Все бросились к арке. Что же показывает зеркало? Марика подбежала первой. Она вытянула руки, готовясь упереться в твердую поверхность, однако ноги пронесли ее дальше — и девушка очутилась в Калипсосе, во дворе замка Калакрис.
Ошеломленная, она сделала несколько нетвердых шагов назад и провела рукой по тому месту, где раньше было зеркало. Ее ладонь ничего не ощутила.
Бачуюк вздохнул:
— Ну вот. Сломали время.
Джейк вопросительно посмотрел в глаза другу. Тот ответил удивленным взглядом — мол, неужели непонятно? Джейк наморщил лоб, пытаясь вспомнить мамины слова.
«Здешняя алхимия очень сильна, она способна искривить пространство и время. Подобное деяние уничтожит временную компоненту силы зеркала».
Джейк уже понемногу понимал, что произошло — по крайней мере, он надеялся, что способен все понять правильно. Видимо, удалось уничтожить сконструированный атлантами механизм перемещения во времени. Как сказала мама, зеркало искривляло время и пространство. Когда разрушился мост через время, вся энергия хрустального сердца ушла в наведение моста через пространство — таков механизм компенсации. И мост этот вел в Калипсос.
— А почему именно туда? — пробормотал Джейк.
Бачуюк пожал плечами.
Может, потому, что Марика и Бачуюк родом из Калипсоса? А может, это Оолоф открыл портал? Он же знал, что в Дешрет явятся жители Калипсоса, и вполне мог помудрить над камнями. И теперь те перекидывали мост исключительно к Калакрису…
В конце концов Джейк обреченно вздохнул: наверное, ему никогда не узнать правду.
И он шагнул к арке.
Тут в зал вбежала Марика — веселая и донельзя довольная.
А снаружи торжествующе заревели рога. Все посмотрели на выход из пирамиды. Ребята совсем забыли, что во дворе до сих пор кипит бой! Галеон плыл по воздуху, а значит, его никак не затронули чары сапфира!
Они прислушались — во дворе грозно перекликались рога. Что происходит?
И Джейк повернулся к Марике:
— Беги предупреди отца! Нужно поднять тревогу!
Воображение живо нарисовало армию свирепых египтян, ряд за рядом марширующих через портал в самое сердце Калипсоса.
— Пойдем посмотрим, что там! — махнул он Бачуюку.
Они бегом пересекли зал, прыгая через барахтающихся на полу младенцев, и устремились по тоннелю. Джейк выскочил наружу. Ярко освещенный факелами царский галеон все еще парил над площадью, однако сейчас его окружало семь судов поменьше.