Джинджэр. Становление Вора
Шрифт:
— Кто такой Тайлер? — снова рыкнул варвар.
— Забей, — я махнул рукой, — я всегда всякую чушь несу, когда нервничаю. Такой защитный механизм…
Я не успел договорить. Варвар схватил меня за лицо своей лапищей и сжал его с такой силой, что я уж подумал, что он мне остатки мозгов через уши выдавит.
— Во-первых, заткнись. — Просипело из-под балахона. — Во-вторых, ты пойдешь с нами. Поговаривают, что ты вор. И очень хороший вор. Это так? — капюшон балахона качнулся в сторону варвара и тот убрал свою лапу с моего лица.
— Мужик, — прохрипел я, едва шевеля раздавленными губами, — я в налоговой
Глава Вторая. В которой приходит осознание
Голова просто раскалывалась, да еще и тошнило в придачу. Похоже, аборигены устроили мне классическое сотрясение мозга. Стараясь не шуметь и громко не стонать, я медленно открыл глаза и едва сдержал рвотный порыв. Спасло видимо то, что я толком и поесть-то не успел. Перед глазами плыли разноцветные круги, ребра ныли, да и в целом все тело превратилось в один сплошной источник ноющей боли. Но самое главное то, что задница-то была в порядке. А значит самое ценное все еще при мне.
Проморгавшись, прогоняя пляшущие перед глазами замысловатые узоры, я огляделся. Лес вокруг никуда не исчез. Только с дороги мы переместились на небольшую полянку, окруженную густым темным лесом. Полянка освещалась неровным подрагивающим светом костра, вокруг которого и сидели аборигены. И что-то оживленно обсуждали.
Попробовав пошевелится, я пришел к выводу, что руки мои были довольно грубо связанны за спиной. Жесткая веревка уже начинала неприятно натирать запястья. Ноги мне так же связали у щиколоток и в коленях. Да уж, оборванцы свое дело знали.
"Что ж, если уж бежать возможности нет, тогда можно спокойно оценить обстановку", вздохнул я.
Еще раз, вздохнув и попробовав устроится поудобнее, насколько это вообще было возможно в моем положении, я приступил к обдумыванию сложившейся ситуации. Во-первых, оставим на потом вопросы о том, где я и как я сюда попал. Это может и подождать. Сперва нужно было определиться как выкрутится из этой жопы. А для этого…
— Hej, Harry! Kolick mennyit dnez placas maa kulfodi otrokum? — Милош ковырялся в и без того плохих зубах своим ножом.
— Horvash bo velco dat'. — Уверенно ответил Харри-Гарри. — Bo to miluje neznajomych. — Он с хохотом кивнул в мою сторону.
А я наблюдал за ними, пытаясь анализировать все то, что они говорили. Ну не зря же я столько времени потратил на обучение. Должен же был я хоть что-то полезное из него почерпнуть. И почерпнул. Судя по тому, что я уже успел услышать, говорили оборванцы на странной смеси чешского, польского и венгерского. Ну со своим акцентом, разумеется…
— Viele, viele jest dobrze! — один из неизвестных мне аборигенов довольно хлопнул себя по коленям. — Cshizma nowe kup megwesh tu muj Milka!
— Kurwa vasze Milka! — заржал второй "безымянный" абориген, а я услышал знакомое слово.
— Ako matka jieho! — добавил Милош и указал ножом в мою сторону.
Ага, кажется я немного разобрался в том, что они говорили. Спасибо тебе мама за то, что заставляла меня на лекции ходить!
— Моя мать не есть блядь, — как можно спокойнее проговорил я. — А вот за Милка его я не уверен. — Добавил я.
Смех прекратился. Оборванец, который
порывался купить обувку своей Милке вскочил на ноги и рванулся было ко мне, но Милош остановил его.— Эй, bohoc, а ты не глух, оказывается, — он тоже встал, лицо его выглядело серьезным.
— Откуда знать наш язык, иностранный? — Харри-Гарри присоединился к главарю "банды".
— Я слушал, — натянув максимально пафосное выражение лица, ответил я.
Хотел было еще что-то добавить, но мощнейший удар ногой в лицо остановил меня. И на этот раз я благоразумно решил потерять сознание.
— За Милку, — пояснил ударивший меня оборванец.
Сознание пришло вместе с ведром ледяной воды, которое на меня вылили с явным намерением привести мою тушку в чувства. Отплевываясь, я тряхнул головой, что тут же породило новую волну тошноты. И на этот раз я не стал сдерживаться и не отказал себе в удовольствии. Меня вырвало прямо на и без того грязные ботинки Милоша.
— Ой, — только и сказал я и сразу же получил мощную затрещину. — Я же не хотел, — обиженно пробубнил я и принялся озираться.
"Банда" притащила меня к месту стоянки небольшого каравана. Причем именно что притащила. Мое бессознательное теля явно тащили по лесу волоком, о чем свидетельствовали листья и иголки, запутавшиеся в волосах, да стертые колени и локти.
Караван же представлял из себя пару кривых телег, всего несколько охранников в ржавых кольчугах, да с десяток человек с печальными лицами. Невольники были одеты в лохмотья и закованы в цепи.
— Этот? — переваливаясь и колыхая огромным брюхом к нам вальяжно подошел вероятный хозяин каравана. Из разговоров я узнал, что его зовут Хорваш.
После того, как меня "вырубили" весьма грубым пинком по лицу, я занимался тем, что слушал оборванцев, которые тащили меня по лесу. Слушал и запоминал. В принципе с моими знаниями польского и чешского я мог сносно общаться с местными. Так же я размышлял о том, что же делать дальше. И пришел к единственному выводу: решать проблемы по мере их поступления.
— Ага, — Милош кивнул. — Чужестранец. По лесу разгуливал. Вот мы и решили, что тебе будет интересно.
— А то, иначе б прирезали бедолагу! — усмехнулся жирный Хорваш, осматривая меня с головы до ног. — Это все, что у него было?
Разумеется, нет! Плащ с меня, прежде чем волоком тащить по грязи, благоразумно сняли. И теперь он красовался на Милоше. Ботинки тоже все-таки отобрали. Сейчас в них расхаживал Харри-Гарри.
"Что б у тебя ноги сопрели, скотина", мстительно подумал я.
Так что остался я в одних дранных грязных джинсах и такой же потрепанной водолазке.
— Ага, — кивнул один из "безымянных" бандитов. — Видать дезертир или бродяга какой…
— Врут все… — начал было я, но тут же получил сильный тычок острым локтем в бок.
Язык мой — враг мой. Постоянно в этом убеждаюсь.
— Хорошо… — кивнул жирный Хорваш. — Василь! — окликнул он одного из охранников. — Этого к остальным! — схватив меня за шею он буквально швырнул меня на охранника.
Василь, обладатель шикарной заячьей губы, роняя слюни и гремя ключами поспешил приковать меня к цепи на которой сидели остальные пленники. Невольники только поохали и удостоили меня нескольких безразличных взглядов.