Единороговый гамбит
Шрифт:
— Концерт конечен — тусовка вечна! — вскричал Кистер и картинно взмахнул руками.
— Привет, ребята, — обратился он к новоприбывшим. — Познакомьтесь с вашей самой преданной поклонницей. Ее зовут Ведьмедица. У вас найдется свободный часок для нее?
Накрашенный лениво повел рукой в браслетах:
— А почему же нет...
Ян помотал головой, не веря собственным глазам, и перевел взгляд на Ведьмедицу, которая буквально окаменела от потрясения. Потеряв равновесие, она грузно села на пол — и сама того не заметила, ибо, разинув рот, жадно пожирала глазами своих кумиров.
—
— Вы нас отпускаете? — спросил Ян. Ведьмедица тупо кивнула. И сделала знак крысщенкам:
— Отворите дверь.
Крысщенки мигом вскарабкались на дверь и принялись возиться с засовами и замками.
— Л'Ферсиль! — вскричал Ян. — Вы свободны. Разбудите остальных и давайте сматываться. Фабрика медвежат вам больше не грозит!
Эльф подал клич, и спустя миг целое полчище странных существ, созданий, тварюшек и зверюшек пронеслось мимо наших героев к двери.
— Спасибо, Ян, — сказал Л'Ферсиль. — Я вас никогда не забуду. Счастливого пути. Если окажетесь в Эльфинвилле, знайте — теперь у вас там есть друг.
С этими словами эльф выскочил в дверь.
— Ништяк, — проговорил Род. — Так как тебя зовут,крошка?
Ведьмедица была близка к кататонии.
— Чем мы можем вам помочь, милая? — ласково спросил Бой Джордж.
— Про... проконсультировать по макияжу, — пробормотала Ведьмедица непослушными губами.
— По-моему, все путем, — рассудил Кистер. — Можноуходить.
— Отлично сработано, мой мальчик, — сказал Нилрем,когда они направились к выходу. — Ну а вас как зовут?
— Ян Фартинг, сэр.
Нилрем так и застыл на месте, смерив Яна испытующимвзглядом.
— Фа... Фа... Фартинг, говорите?.. — хрипло произнес пожилой маг. — Я... Вы сильно изменились за последнее время?
— Вообще-то да, сэр. — И по Яновой спине пробежалановая толпа мурашек. — Как вы догадались?
Нилрем скорбно кивнул и потрепал Яна по плечу:
— Мой юный друг, у меня к вам долгий разговор!
Глава 4
Кот сердито зашипел.
— Алебастр! — возмутилась Хиллари. — Чего это ты?
Кот вывернулся из ее рук и соскочил на землю, на лету обернувшись ужасно разгневанным чудовищем: спина — дугой, шерсть — дыбом, когти — в полной боевой готовности.
— Алебастр, прекрати немедленно!
Кот завопил не своим голосом — и прыгнул, целясь в лицо незнакомому пожилому джентльмену.
Кроули Нилрем ловко увернулся, и кот Алебастр, пролетев мимо своего недруга, приземлился в заросли бурьяна. После чего, не переставая вопить, весь напружинился для новой атаки.
— Алебаструшка, мальчик мой. Ну, неужели мы не можем просто поговорить по-хорошему? — произнес Нилрем.
— Ты что, его знаешь? — озадаченно спросил сэр Годфри.
Вопли Алебастра начали складываться в связные фразы:
— Еще как! Это он и есть! Он все это заварил! Он меня вышвырнул! Кроули Нилрем, Маг-Игромейстер — вот он кто!
— Так я и знал, что где-то слышал ваше имя, — сказал Ян, впервые как следует рассмотрев пожилого джентльмена. — Алебастр говорит, что это вы вбросили мяч в поле.
— Если быть точным, я бросил кости, — устало
проговорил Нилрем, опасливо поглядывая на озверевшего Алебастра. — Сначала я подумал, что виноват во всем кот. И только поэтому, наступив на горло собственному милосердию, бросил его в Омнипровод. Но я направил тебя по самой безопасной траектории, Алебаструшка, ты ведь не будешь отрицать?— Безопасной? — хрипло пробормотал кот. — Это называется «безопасная»? — Но когти, однако, убрал. — Я свалился прямо на голову какого-то норха!
При этой вести Кроули инстинктивно втянул собственную голову в плечи.
— И если бы не Аландра, быть мне кошачьим фаршем!
Рыцари, разинув рты, уставились на новоприбывшего. Ян понимал их чувства. Увидеть перед собой одного их тех, о ком легенды повествуют лишь шепотом: Повелителя Судеб, запросто швыряющего роковые кости... Увидеть и удостовериться, что он имеет облик немолодого испуганного человечка, который, как и они, беспомощно барахтается в водовороте происходящих безобразий.
Сориентироваться в берлоге Ведьмедицы оказалось несложно. Выбравшись на свет божий, Ян и пришельцы почти немедленно увидели членов отряда, которые после долгих споров наконец-то собрались прорываться к ним на выручку. Ян искренне обрадовался, что рыцари не бросили его на произвол судьбы — хотя и были близки к этому. Но он не считал себя вправе их судить. В конце концов, все обстоятельства указывали на то, что Ведьмедица утащила его на верную и скорую смерть.
Насколько понял Ян, спасательная экспедиция была снаряжена по настоянию дам. Хорошо, что Хиллари он еще не опротивел; и как дивно, что Аландра так сильно его любит!
— Кроули Нилрем, значит? — прервал, наконец, общее молчание сэр Оскар. — Ну что ж, раз ты Игромастак, или как там бишь тебя зовут, — давай перебрось нас куда надо во мгновение ока, чтоб побыстрей покончить с этой чертовщиной и вернуться к женам и детям в Грогшир. В наш нормальный Грогшир.
— Боюсь, это не так просто, как вы думаете, — возразил Нилрем.
— А это что за шут? Ишь, вырядился... — проворчал сэр Вильям, разглядывая Кистера.
Тот неуверенно улыбнулся, косясь на острый топор, которым сэр Вильям задумчиво поигрывал.
— О да, простите меня за невежливость, — спохватился Нилрем. — Имею честь представить вам моего нового ученика —маэстро Уильяма Кистера. Он поможет нам победить Колина Роулингса.
— Роулингса? — переспросил сэр Годфри. — О-го-го! Минуточку! Я думал, мы просто должны восстановить равновесие в Круге с помощью ее Ключевой Светлости леди Аландры. Ни о каком Колине Роулингсе я сроду не слышал.
— И я не слышал! И я! — послышалось с разных сторон.
— Может, Пугар его знает? — предположил сэр Мортимер Щитсон.
— Полагаю, наш Маг-Игромейстер обязан дать нам кое-какие объяснения, — заметил сэр Годфри. — Знаете что? Дело уже к ночи, давайте-ка двигаться, пока нас не нагнала эта окаянная медведица. А на биваке маэстро Нилрем расскажет нам свою историю.
— Всецело с вами согласен, добрые люди и новообретенные друзья, — отозвался Кроули Нилрем. — Готовы ли вы к пешему переходу, маэстро Кистер?