Единственная для командора
Шрифт:
Мы подошли к лежащему Тобольду. На его лице застыло страдальческое выражение, но в остальном он был цел: кода чистая, одежда только медленно чернела. И правда, волшебный огонь.
Акорн надавил на плечи, заставляя сесть. Меня бросало в жар то ли от близости командора, то ли от огня. Не давая толком подумать, Акорн взял мою руку и прислонил к груди Тобольда.
— Давай, — сказал он.
Руку защипало, а огонь, казалось, разгорался сильнее, как будто желая поглотить и меня. Я зажмурилась, чтобы не видеть и не пугаться, и выпустила силу. Появились привычные ощущения в ладони, а покалывание начало
Тобольд получил подзатыльник от командора.
— Рассчитывай свои силы, идиот! Почему не исцелился перед ритуалом?
— Роула и так устала, а я получил только одну царапину, — поворчал Тобольд, стряхивая пепел с плеч.
Я невольно отметила, что Тобольд тоже неплохо сложен. Наверное, все в боевом отряде такие… Мысль додумать не успела, меня подхватил на руки Акорн. На этот раз не на плечо, а по-нормальному, что было гораздо приятнее и удобнее. И… немного смущало.
— Сейчас она устала ещё больше. Закончи ритуал, — бросил он Тобольду и унёс меня.
Я почувствовала, насколько устала. Мне даже встало всё равно, будут ли мои действия иметь последствия или нет, я приложила голову к плечу Акорна и прикрыла глаза. Тепло. Акорн вернул меня на лежанку, наказал отдыхать и вышел.
Буквально через минуту дверь снова открылась, командор поставил возле моей лежанки тарелку с кашей и травяной напиток, и так же молча опять удалился.
Я ещё несколько мгновений с удивлением таращилась на дверь. Это было проявление заботы? Приятно, но радоваться рано. Значит, сегодня я показала свою ценность и он вряд ли отпустит меня.
***
На следующий день я чувствовала лёгкую слабость, но не более того. Тобольд горячо благодарил меня и сказал, что будет должен.
— Что это был за ритуал? — поинтересовалась я у него за завтраком.
— До того, как пойти воевать, я был служителем Храма огня. Вчера я собирался дать деревенским больше священного огня. Получить его можно только в храмах, но я хотел сделать копии с помощью ритуала. Благодаря тебе получилось.
— То есть, его нельзя использовать как обычный огонь, просто поджечь от него что-то?
— Объясню с начала. Этот огонь может жить только на священном камне, не сжигая его. Ещё он не трогает служителей Храма и людей, близких к богу огня. Получается, его можно распространить, но постоянно придётся подкидывать ему дров. Чтобы обойтись без этого, с помощью ритуала я сделал ещё несколько священных камней. Теперь огонь можно поставить вдоль стены в нескольких местах — это защитит деревню лучше.
— В храме не могли дать сразу несколько таких камней? — я не понимала, почему они не озаботились этим раньше.
— Храм в соседнем селе, возможно, у священника не хватало сил. И необходимости не было. Им повезло, что когда пришло много тварей, мы оказались здесь.
Теперь мне хотя бы стало понятнее.
— Роула. Я заметил кое-что и пока не говорил никому, — вдруг наклонился ко мне Тобольд.
Он коснулся руки, но я поспешила разорвать прикосновение. Почему-то оно показалось неприятным.
— В тебе есть ещё одна сила, — продолжил
он. — Ты могла бы стать служительницей храма.Вот тут я заинтересовалась. Если уйду в храм, командор же не найдёт меня там? Стоп, нет, меня же прям там в жертву и принесут, без командора.
— Не думаю, что выберу такую дорогу, — поделилась я.
— Но ты должна знать. Я бы даже мог тебе помочь, ведь я теперь тебе должен, — улыбнулся он. — А в Храме ветра не хватает служителей.
— Ветра? Не огня? — удивилась я.
— Ветра, я про огонь и не говорил, — пояснил он.
Это меняло дело. Бог ветра никак не был связан с этой легендой, и возможно, в его храмах я могла бы найти союзников. Надо было срочно больше узнать об этом!
— Расскажешь чуть подробнее? — спросила я Тобольда.
Он слегка улыбнулся, как будто ожидал моего вопроса. Но ответить не успел.
— Выдвигаемся! — раздался над головами голос командора. — Роула, ты идёшь со мной.
Я думала, Акорн хотел поговорить. Но он просто молча усадил меня на своего коня, залез следом, и мы поехали. С Тобольдом так и не удалось поговорить. Меня терзало любопытство, я немного злилась на командора, который нас прервал. Вот что ему стоило выдвинуться на пять минут позже?
Мы ехали тропой ветра, останавливались ненадолго и по необходимости. Даже обедали, трясясь в сёдлах. Я вымоталась, а пятая точка, казалось, стала одной сплошной мозолью. И это при том что Люмина любила верховую езду! Но, как итог — уже к вечеру мы были у замка командора.
Правильнее было бы сказать, у крепости. Вымощенная дорога шла серпантином вверх. Между гор была зажата крепость, огороженную двумя полукольцами крепостной стены. Я словно попала в средневековую сказку. Если бы только в ней мне была отведена другая роль, то совсем было бы хорошо.
Нам заранее начали открывать ворота. Дозорные и местные, которые вышли встречать командора, бросали на меня полные любопытства взгляды. Да, я всё ещё ехала вместе с Акорном, что не могло не вызвать вопросов. Наверное, останься я невестой, въезжала бы сюда точно так же.
Мы преодолели и вторую крепостную стену, и за ней нас встретили дома повыше и подороже. Но люди точно так же выходили и встречали командора, кланялись, а дети бежали вперёд и кричали, что командор приехал. В памяти Люмины у командора была неоднозначная репутация, но для здешних людей он, видимо, был спасением.
Во дворе перед крепостью мы спешились. Кто-то сразу подошёл к Акорну с докладом, конюх забрал лошадей. Отряд, весело переговариваясь, направился к главному входу. Я задрала голову и рассматривала крепость. Наверняка тут были тайные ходы и секретные комнаты.
Опомнившись, я пошла за остальными внутрь. Но дорогу вдруг преградил прямой, как палка, старичок в расшитом узорами пиджаке.
— А вам, милочка, сюда нельзя.
Глава 21. К нам едет...
— Почему? — резонно спросила я.
— Потому что сюда не каждому можно входить. Вы вообще кто, милочка? — старик осмотрел меня с головы до ног.
— Наш новый целитель, — раздался рядом низкий голос командора. — И ей можно внутрь. Роула, это наш распорядитель, Сильвейс. И он поможет тебе разместиться.