Ее Валентинов день
Шрифт:
Она покачала головой.
– Я забыла взять его с собой.
Он пристально посмотрел на нее, не в силах поверить, что невезение еще не закончилось.
– Мою машину угнали. У тебя нет телефона. У меня нет телефона. За нами только что захлопнулась дверь на замок, и начинается дождь.
Она вздохнула и ссутулилась.
– Кроме того, мы находимся в районе, о котором ходит дурная слава, — напомнила она ему.
– Мы здесь не задержимся. — Макс окинул взглядом улицу. И увидел вдалеке огни, означавшие, что центр города там. — Только придется идти пешком до тех пор, пока не поймаем такси. Идем! Чем
Кэрри посмотрела на свои туфли на каблуках в три дюйма.
– Хорошо, — уныло сказала она, пытаясь растянуть губы в улыбку.
Он тоже перевел взгляд на ее туфли и сухо заметил;
– Да уж, на таких далеко не уйдешь.
Но при этом от него не укрылось, что ее и без того красивые ноги на каблуках выглядели просто потрясающе. Она заметила этот взгляд и спокойно посмотрела ему в лицо своими ясными голубыми глазами. Почувствовав влечение к ней, он покачал головой, пытаясь отогнать наваждение.
– Я мог бы нести тебя на руках, — отрывисто проговорил он, снова глядя ей прямо в глаза. — Но с ребенком...
– Нет! — ответила она, сделав шаг в сторону. — Я пойду сама, мне это не трудно. Поверь, ходить пешком на большие расстояния для меня не проблема. - Кэрри уверенно пошла вперед, чтобы это доказать.
– И понесу ребенка. А у тебя пакет с подгузниками. Он тяжелее.
Они зашагали по темному району, стараясь не обращать внимания на моросивший дождь.
Макс скрепя сердце отогнал унылые мысли о своем роскошном «феррари». Сейчас и без этого причин для беспокойства хватало с избытком! Изредка мимо них проносилась какая-нибудь машина, но, увы, слишком быстро, чтобы ее можно было остановить. На улице не было ни души, за все время, пока они шли, им никто так и не встретился. Дождь разогнал всех по теплым домам. Хороший хозяин и собаку из дома не выгонит в такую погоду.
Кэрри взглянула на ребенка и почувствовала прилив нежности к этому маленькому хрупкому существу. Взрослые должны защищать детей от горестей и бед. Если бы только она сумела отвести беду от своей малышки! Если бы только Брайан был осторожнее! Если бы только...
В том, что случилась та катастрофа, отнявшая у нее мужа и дочь, она винила себя. Это чувство точило ее, словно ржавчина железо, на протяжении нескольких месяцев. Кэрри считала, что должна была предчувствовать трагедию. Дальше так жить невыносимо. Следует как-то покончить с этим. Настала пора сделать выбор: либо дать поглотить себя прошлому и постепенно умирать, либо возродиться из пепла страданий и горечи и устремиться в будущее. Медленно, мучительно она пыталась жить дальше.
Те знания, которые она получила благодаря своему ребенку, сейчас очень пригодились. Казалось, между ней и этим брошенным на произвол судьбы крохой возникли некие связующие нити. Кэрри чувствовала себя ответственной за него, и это подпитывало ее жизненные силы.
Она отогнала тяжелые мысли и оглянулась, мечтая о том, чтобы поскорее оказаться в спокойном районе.
– У тебя есть с собой оружие? — спросила она у Макса.
– К несчастью, я забыл взять с собой мой «Глок», - усмехнулся Макс. Но от Кэрри не укрылась настороженность в его взгляде, которым он быстро окинул окрестности. — Если бы только знать, что он мне понадобится!
– Вот! — улыбнулась она. — Сразу видно, что ты никогда не был бойскаутом.
Он искоса посмотрел па нее долгим взглядом. — И каким образом мне сейчас это помогло бы? Она пожала свободным плечом и прижала ребенка к другому плечу.
– Ты бы знал об их девизе «Будь готов!».
– О, я готов.
– Но все же ты не настоящий техасец, верно?
– Она вздохнула, сделав вид, что очень жалеет об этом.
– Я итальянец. Знаешь, это ничем не хуже. И даже в некотором роде лучше.
– Вот как?
– Мы наслаждаемся жизнью больше, чем большинство остальных. Мы сердечны, преданны и великодушны к ошибкам.
– Он заговорил тише, и она затрепетала от его хриплого голоса: — И еще мы самые страстные любовники на земле.
О боже, как хорошо, что в темноте не было видно ее запылавших вдруг щек! По телу Кэрри пробежала дрожь. Она с первого взгляда запала на него и теперь должна это признать. Но тогда, в клубе, отреагировала сдержанно, потому что обычно не позволяла эмоциям брать над собой верх. Как пи крути, этот мужественный и сногсшибательно красивый итальянец произвел на нее сильное впечатление. А этого нельзя было допустить.
– Наверное, мисс Си Джей Кэрри будет рада это услышать, — произнесла она, стараясь говорить как можно оживленнее.
Макс нахмурился. Нелепое недоразумение вряд ли пойдет на пользу делу, и теперь, чтобы расположить к себе Селинию Джейд Кэрри, придется потрудиться. Что ж, значит, надо будет заново искать к ней подходы, чтобы сделать ее довольной и уступчивой. Если обращаться с этой женщиной максимально предупредительно и тактично, она не устоит. Макс был уверен в себе на все сто.
Все же этот вечер прошел не зря. Они нашли ребенка Джино. Еще час назад неизвестно было вообще, существует ли ребенок в действительности. А теперь маленький Джейми сладко сопел на руках Кэрри, и вскоре он пройдет медосмотр и тест на ДНК.
Макс не сомневался в том, что позже они обязательно найдут Шейлу. Интересно, какое лицо будет у его матери, когда он вернется в Венецию с ребенком Джино? И с документом на ранчо. Может быть, тогда ее глаза станут не такими печальными, а в жизни прибавится хотя бы немного радости.
Внезапно перед ними как из-под земли выросли три типа подозрительного вида. Макс, протянув руку, быстро спрятал Кэрри и ребенка за свою спину, потом презрительно глянул на парней, загородивших дорогу.
– Чего надо? — громко рявкнул он.
– Не знаю, - насмешливо просипел один из них, высокий и тощий, с кроваво-красной банданой на голове. — А что у тебя есть?
– Ничего, что могло бы вам пригодиться, — резко ответил Макс.
– Отойди с дороги, нам надо пройти.
Тощий зловеще ухмыльнулся:
— Похоже, тебя не учили вежливо разговаривать с незнакомыми. Придется научить, тебя правилам этикета...
В его руке сверкнуло лезвие ножа. Макс, мгновенно прикинув, соотношение сил, понял, что дело плохо. Численный перевес на стороне вооруженного противника был хорошим поводом, чтобы срочно ретироваться, но отступать было некуда: позади Кэрри с ребенком. Вскипев от ярости, он шагнул к ним, угрожающе сжав кулаки, и разразился таким свирепым закрученным ругательством по-итальянски, что парни опешили. Не часто встретишь жертву ограбления, которая вместо того, чтобы умолять о пощаде, размахивает кулаками.