Эфир Терра 12. Часть 2
Шрифт:
— Слушай, — Лок понизил голос, — а ты заметил, как наши новые друзья дружно решили потратить твои деньги?
— Заметил.
— И что будешь делать?
— Пока ничего. Посмотрим, что они из себя представляют. Может, пригодятся.
Лок кивнул. Он понимал мою логику. Лучше иметь союзников с личными мотивами, чем врагов без них.
Мы дошли до моста через пропасть. Конструкция была прочнее той, по которой мы переходили в первый раз — толстые металлические балки, надёжные перила, широкий настил. Но всё равно неуютно.
Под нами зияла
Мы стояли минут пять, когда услышали шаги.
— Эй! — окликнул нас знакомый голос.
Я обернулся. К нам приближались два парня — те самые Гарри и Дик из артефакта связи. Вживую они выглядели ещё моложе. Гарри — высокий и худой, с торчащими во все стороны волосами. Дик — пониже и поплотнее, с осторожными глазами и шрамом на подбородке.
Оба в тёмной одежде, оба с настороженными лицами.
— Вы от Беса? — спросил Гарри, подходя ближе.
— Мы, — кивнул я.
— Деньги с собой?
Я показал мешочек с основами, что мы взяли из общей «копилки». Парни заметно расслабились. Деньги всегда успокаивают.
— Тогда пошли, — сказал Дик. — Но сразу предупреждаю — если что-то пойдёт не так, мы вас не знаем.
— Ещё бы… — усмехнулся Лок.
Мы двинулись дальше. Гарри и Дик вели нас по каким-то боковым переходам, избегая главных магистралей. Я заметил, как они останавливались на поворотах, прислушивались, проверяли путь впереди.
— Далеко идти? — спросил Лок.
— Ещё минут сорок, — ответил Дик. — Нужно обойти патрули. Сегодня их больше обычного.
— А обычно сколько?
— Пара троек на весь район, — пояснил Гарри. — Сегодня видел уже четыре группы.
Мы шли в основном молча. Лок изредка задавал вопросы о местности, я запоминал дорогу. Пригодится, если придётся возвращаться в спешке.
Гарри оказался болтливым. По дороге он рассказывал о жизни в чёрном рынке, о том, как изменилось всё после прихода Алирика. Дик его одёргивал, но парень не унимался.
— Раньше было проще, — говорил он. — При старом босе каждый знал своё место. Теперь все друг друга боятся.
— Заткнись, Гарри, — шикнул на него Дик. — Болтаешь лишнее.
— Да ладно тебе. Они же от Беса.
— Не важно. Стены могут слушать.
Постепенно архитектура менялась. Стены становились толще, отделка — богаче. Появились магические светильники вместо простых факелов. Резьба по камню, инкрустации из металла. Мы входили в сердце чёрного рынка.
— Сейчас будет самое интересное, — предупредил Гарри.
Мы поднялись по винтовой лестнице и оказались на железном мостике. Он соединял две части комплекса — жилую и деловую. Внизу простиралась та самая пропасть, только здесь она была ещё глубже.
— Охренеть, — выдохнул Лок, глядя на открывшийся вид.
И было на что посмотреть. Перед нами простиралась Главная улица чёрного рынка. Она была железной — мощёная тёмными металлическими плитами, которые
блестели в свете магических фонарей. Перила тоже железные, литые, с узорами. Даже воздух здесь пах металлом.По бокам стояли здания из чёрного камня — всего около двадцати строений. Массивные, основательные, с башенками и балконами. На некоторых развевались флаги.
— Добро пожаловать в элитный район, — улыбнулся Дик.
— Здесь живут только важные люди, — добавил Гарри. — Богачи, влиятельные торговцы, приближённые Алирика.
Людей здесь было действительно мало. Я насчитал человек десять на всей улице. Они двигались неспешно, с достоинством. Дорогая одежда, дорогое оружие, уверенные походка. Элита подземного мира.
— Где все остальные? — поинтересовался Лок.
— Одни на боях, другие отдыхают, — пояснил Гарри. — Завтра важное событие. Все готовятся.
— А что за бои?
— Обычные, — пожал плечами Дик. — В малой арене. Развлечение для богатых.
Мы медленно прошли по железной улице. Наши шаги звонко отдавались от металлических плит. Я изучал здания, запоминал их расположение. Банки, магазины артефактов, гостиница.
Одно здание особенно привлекло внимание — трёхэтажный особняк с башенками по углам. На фасаде красовался герб — скрещённые мечи на фоне золотых монет.
— Что это? — спросил я, кивнув на особняк.
— Дом торговой гильдии, — ответил Гарри. — Там заседают самые богатые купцы.
— А охрана?
— Есть, но не очень много. Зачем? Кто сунется против Алирика?
И в конце улицы возвышалось то, ради чего мы сюда пришли.
Здание аукциона.
Узкое у основания, оно тянулось вверх как каменная игла. Я запрокинул голову, пытаясь разглядеть верх. Сорок этажей? Пятьдесят? В полумраке подземелья точно сказать было сложно.
— Хреново, — констатировал Лок, тоже разглядывая строение.
— Что хреново? — спросил Дик.
— Выходов мало, — пояснил блондин. — Вниз или через окно. В случае неприятностей уходить будет сложно.
— А зачем вам уходить? — удивился Гарри. — Вы же на аукцион идёте, а не воевать.
Лок усмехнулся, но ничего не ответил.
Я кивнул. Тактически это была ловушка. Узкие коридоры, мало путей эвакуации, множество этажей. Если что-то пойдёт не так…
— А через что здание проветривается? — спросил я.
— Есть шахты, — ответил Гарри. — Но они узкие. Человек не пролезет.
— Понятно.
Я обошёл здание по периметру. Массивные стены из тёмно-серого камня, маленькие окна с решётками, одна парадная дверь из металла. Настоящая крепость. Кто его проектировал, знал толк в безопасности.
На первом этаже окон не было вообще. Начинались они только с третьего. И то небольшие, больше похожие на бойницы.
— Марк, — позвал меня Лок. — Глянь сюда.
Я подошёл к нему. Блондин показывал на небольшую табличку рядом с входом. Она была сделана из чёрного металла, буквы выбиты золотом. «Аукционный дом Алирика. Вход только для уважаемых членов».