Эксперимент
Шрифт:
«Не может быть! Неужели вот этот вот сияющий счастьем человек – вампир, которому уже полтысячелетия от рождения, который убил немыслимое количество людей за всю свою жизнь. Пять дней назад он перерезал горло незнакомому человеку с такой легкостью, как будто это был вовсе и не человек, а батон хлеба. Вот этот вот, искренне излучающий удовольствие человек, со спокойным сердцем уничтожил всю семью, включая маленьких детей…Как он так может, со скоростью света перевоплотиться в добродушного и почтительного джентльмена XVII века? Я же вижу, что он, действительно, получает удовольствие от этого дня, от того, что он полностью погрузился в память, воспоминания
– Вы созданы быть вечно любимой! – прошептал Левиафан с абсолютно серьезным лицом.
– Я соглашусь, если быть любимой только Вами…
– Хотел бы я быть единственным мужчиной, познавшим любовь к Вам. Увы, должен признать, вокруг Вас всегда много воздыхателей. И я счастлив, что Вы слепы к другим мужчинам.
Левиафан встал, подошел к своей даме, поставил стул поближе и сел, взяв ее за руку. Лилит занервничала. Она не понимала, что с ней творится: то ли она слишком сильно вжилась в роль невинной сударыни, то ли Левиафан действительно вызывал у нее неописуемые чувства. Как только этот статный, красивый мужчина опустился рядом с ней, как только она почувствовала с какой легкой силой он сжимает ее руку, ей стало тяжело дышать.
– Вы не находите, что сегодня очень душно? – взмолилась Лилит, убирая от него руку.
– О, рядом с Вами, я чувствую себя превосходно, не взирая ни на что! – улыбнулся Левиафан.
Хоть он и не показывал, но внутри он удивлялся своей девушке. Она не просто погрузилась в игру, она вела себя так, словно сама только вылезла из эпохи ренессанса. Нежная. Галантная. Смущенная. Единственное, что выдавало принадлежность девушки к XXI веку – это неловкость и стесненность в одежде.
Левиафан погряз в небывалой любви к женщине, которую уже сотню раз хотел растерзать голыми руками. Он увидел в ней другую личность, которая способна открываться и с хороших сторон. Левиафан и не догадывался, что змея с изумрудными глазами, может стать грациозной ланью, с душой сестры милосердия. И потом, его разум начал наполняться страхом: а вдруг сердце больше не сможет и не захочет любить прежнюю Лилит? Что тогда? Не может же он заставить ее жить прошлым, причем даже не ее собственным прошлым. Но вампир тщательно скрывал свои переживания и вообще старался не задумываться об этом, пытался просто наслаждаться ее видом, чувственностью и необыкновенной женственностью.
Лилит, в свою очередь, то и дело поражалась поведению Левиафана. Ей не верилось, что он когда-то действительно был таким учтивым и вежливым с женщинами. Голова судорожно представляла, сколько же крутилось вокруг него женщин в те времена. Ведь подлец и джентльмен в одном лице такая мощная приманка для женщин, перед которой невозможно устоять. Лилит заметила, что некоторые манеры общения сохранились в нем и по сей день.
В фантазии всплыл пышный бал, среди приглашенных гостей, прогуливался Левиафан, заложив руки за спину. Потом он выбирал себе девушку, одну единственную, которая смогла чем-то поразить его. Остаток вчера он проводил с ней, танцевал и обхаживал, как королеву. А потом, глубокой ночью, он превращался в монстра, который безжалостно лишал возможности девушку жить.
Неожиданный вопрос, появившийся в мыслях, сильно поразил Лилит, о нем она раньше никогда не задумывалась. Ведь Левиафан не всегда убивал с помощью клыков. Наверняка, были женщины, лишившиеся рассудка из-за его внешности, которые сами не смогли жить без него. Измученное безответной любовью сердце заставляло выпивать яд и больше не чувствовать снова. Возможно, сердца заставляли подмешивать этот яд новоявленной
сопернице. Ведь тогда люди если чувствовали-то по-настоящему, и если говорили, что не могут жить без человека, то действительно не могли.– Сударыня, я вижу, Вас что-то терзает. Откройте мне свою душу, расскажите, что за дурные мысли мучают Вашу прелестную головку?
Лилит мельком улыбнулась и опустила глаза.
– Прошу Вас…пойдемте. – Она встала.
Молодой человек резко вскочил и нежно схватил девушку за руку.
– Мадемуазель, – он поцеловал ее руку, слегка сдерживая ее порыв уйти, – что Вас гложет? Откройте мне тайну. Прошу Вас, садитесь.
Лилит нервно огляделась по сторонам, снова бросила быструю улыбку и присела на стул.
– Я весь во внимании. – Левиафан смотрел ей в глаза и улыбался так нежно и по-доброму.
– Мне право неловко от мыслей в моей голове… – Лилит вновь раскрыла веер, скрываясь за ним. – Были ли женщины, которые влюблялись в Вас беспамятства?
– Я не могу Вам лгать – были.
– Мне было бы очень интересно послушать Ваши истории.
– Боюсь, они Вас утомят, мадемуазель.
– Нет, что Вы! Вы абсолютно неправы!
– Мадемуазель, – Левиафан поклонился, – я не ведаю, что значит отказ, когда вижу Ваши прекрасные глаза. То был 1626 год…
…В роскошном дублете, с тростью в руке, Левиафан шел к своему особняку, решив отказаться от экипажа и прогуляться тихой ночью. Он недавно покинул замок господина Уочера, где был неслыханный бал в честь женитьбы его сына.
Пир стоял горой, гостей было немыслимо, Левиафан не отказывал себе в терпком алкоголе и, возвращаясь домой, был изрядно пьян. В темной улочки старого Лондона, он увидел плачущую даму. Она стояла в таком пышном, королевском костюме, в руку ее – платок, на розовых щеках – слезы. Что могло обидеть столь юную и красивую даму?
– Кто посмел Вас обидеть? – Левиафан бросился к даме.
Девушка вздрогнула и по миллиметрам начала пятится назад.
– Вы не должны бояться меня, мадам. – Он подошел к ней ближе.
Левиафан был сыт, добр и пьян. Он не хотел причинять никакого вреда девушке.
– Не откажите мне в чести, проводить Вас? – спросил Левиафан, пытаясь взять девушку за руку. – Очень опасно находится на улицах Лондона в столь поздний час.
– Мой дом слишком далеко от этого места. Я даже не понимаю, где нахожусь, – слезы полились из глаз.
– Прошу Вас, мисс, прошу, не надо слез. Как Вы здесь оказались? Я могу взять карету. Дайте мне Вашу руку, не бойтесь. Здесь темно, Вы можете споткнуться.
Дама, наконец, вздохнув и, набравшись смелости, протянула руку незнакомцу.
– Сэр Дрейн. Роберт Дрейн. – Прозвучало очередное вымышленное имя, последовала улыбка, которую девушка не видела в темноте, но явно почувствовала. – Как Ваше имя, мисс?
– Анна, сэр, Анна Остин Люук.
– Остин Люук? Ваш отец – аристократ, покинувший Шотландию? Парламентер?
– Да, он довольно известен в знатных кругах.
– О, мисс Люук, для меня будет честь сопроводить дочь самого сэра Люука. Позвольте…
– С того дня, я чувствовал себя влюбленным. Анна была красивой, светской дамой, у нее был влиятельный отец. Я ходил с ней на балы, званые ужины, одаривал ее жемчугом и золотом. К моему приужаснейшему разочарованию, моя влюбленность умерла, не успев родиться. Увы и ах, я был вынужден оставить ее, чем разбил ей сердце. Анна отравила трех девушек, с которыми мне выпала честь проводить время на встречах. Она, плача у меня в гостиной, сама призналась в содеянном. Анна называла и оправдывала себя ревностью и невозможной любовью ко мне. Я был убежден, что она помешалась….