Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Не может быть мира между эласианцами и нами. Мы обманулись. Правда в том, что, когда я с этими людьми, я не хочу мира. Я хочу убивать их.

– Тогда вы такой же, как и она, - сказал Кирк.
– Вы не обязаны любить эласианцев, вы обязаны сделать дело.

– Это дело невыполнимо. Она просто не желает слушать меня.

– Заставьте ее слушать, - сказал Кирк.
– Не будьте таким мягким дипломатом. Она уважает силу. Настаивайте на своем, посол.

– У меня ведь тоже есть гордость, капитан, и я не позволю унижать себя.

– Вы при исполнении,

посол. Я тоже. Мы выполняем приказ - доставить Долмана в приемлемом состоянии для этой женитьбы. Если это означает проглотить гордость, то это следует сделать.

– Хорошо, - вздохнул Петри.
– Я попытаюсь еще раз.

– Решительно, посол. Продолжайте с ней решительно. Удачи!

Беспардонно шумливая, вульгарная женщина. Что ей было так нужно, так это один хороший удар в ее очаровательную челюсть.

Кирка, вернувшегося на мостик, приветствовал вопрос Ухуры: - Теперь мои комнаты нравятся ей хоть немкою больше, капитан?

– Она сделала выводы, лейтенант, и думаю, что все будет в порядке.

Голос по селекторной связи взволнованно произнес:

– Тревога! Опасность! Пятая палуба...

Кирк побежал к лифту. На пятой палубе офицер безопасности Иванс встретил его, как только он вышел.
– Это посол Петри, сэр. Он отказывается объяснить, что случилось, но...

У двери в комнаты Элаан двое служащих из службы безопасности "Энтерпрайза" стояли лицом к лицу с тремя зласианскими охранниками. Пожалуйста, отойдите в сторону, - сказал Кирк Критону.

Гигант с челюстью первобытного человека сказал:

– Ее величество не вызывала вас.

Элаан позади него открыла дверь.

– Пусть уберут эту троянскую свинью, - сказала она.

Петри лежал на полу каюты, уткнувшись лицом в лужу своей собственной крови. Украшенный драгоценностями кинжал торчал из его спины.

В корабельном лазарете Мак-Кой поднял голову и посмотрел на Кирка.

– Нож вошел глубоко, Джим. Он потерял много крови.

Кирк наклонился над пациентом. Первое, что он увидел - это ненавидящий взгляд.

– Если я не поправлюсь, - слабо проговорил Петри, - это будет на вашей совести.

– Я сказал - поговорите с ней. А не - деритесь.

– Мне следовало бы получше узнать ее, прежде чем входить в ту каюту невооруженным. Но вы вынудили меня. Я считаю вас ответственным за это.

– Капитан!
– это была Ухура.
– Только что получено сообщение от командования Звездной флотилии. Зашифрованное, спешное. Я только что пропустила его через декодер.

– Что там, лейтенант?

– Верховный комиссар Федерации находится на пути в Трою, чтобы присутствовать на бракосочетании короля.

Мак-Кой присвистнул:

– Фью! Теперь действительно быть беде. Когда комиссар узнает, что невеста только что пыталась убить посла жениха...

– Вы меня успокоили, Боунс.

Но Мак-Кой уже вернулся к пациенту, которого сестра Кристина готовила к процедуре. Занимаясь этим, она сказала:

– Если эласианские женщины такие порочные, почему тогда мужчин так влечет к ним? В чем их магическая сила?

– Это не волшебство, - презрительно

сказал Петри.
– Это связано с биохимией, с химическим веществом, содержащимся у них в слезах. Мужчина, на чье тело хоть однажды попали слезы эласианской женщины, становится ее рабом навсегда.

"Какой вздор!
– подумал Кирк.
– Этот человек просто дурак. Провал его миссии уже скоро будет известен верховному комиссару Федерации, а он здесь разглагольствует о слезах эласианских женщин". Он подошел к кровати:

– Посол, у меня есть новости для вас. Верховный комиссар Федерации находится в пути - он едет на свадьбу.

– Никакой свадьбы не будет. Я бы не позволил, чтобы наш правитель женился на этом создании, даже если бы вся галактика зависела от этого. И я больше не хочу иметь дел с вами.

– Я не просил вас иметь каких-либо дел со мной. Я попросил вас выполнить свое задание.
– Он повернулся к Мак-Кою.

– Боунс, сколько времени потребуется, чтобы поставить его на ноги?

– Несколько дней. Может быть, и неделя.

Петри поднял голову с подушки.
– Капитан, в эту постель уложили меня вы, и в этой постели я собираюсь остаться. Неограниченно. Мне нечего больше сказать вам.

Кирк посмотрел на Мак-Коя. Тот пожал плечами. Ухура и Мак-Кой проследовали за ним из комнаты в коридор.

– Я не знаю, что с ним делать, Джим. Он так же гадок, как и она. У всех у них свиные головы. Они просто ненавидят друг друга, - произнес Мак-Кой.

– Вам нужно допустить, что у него есть более веская причина для ненависти. Капитан, не можете ли вы объяснить Верховному комиссару, что это невозможно?
– сказала Ухура.

– Верховные комиссары не любят объяснений. Они любят результаты. Во всяком случае, как обращаться с подобной женщиной?

– Держитесь от нее подальше, капитан. Настолько далеко, насколько...

Она внезапно замолчала. Из комнаты отдыха, мимо которой они проходили, донеслись звуки тихой музыки. Лицо Ухуры просветлело:

– Капитан, говорили, что музыка обладает чарами, способными утешить душу дикаря. Душа Долмана - очень дикая. Предположим, что вы...

– Чтобы успокоить эту женщину, требуется огромное количество любой музыки, - сказал Мак-Кой.

Но Кирк задумчиво посмотрел на дверь комнаты отдыха. Он открыл ее и увидел Спока, сидящего в стороне от остальных членов команды, бренчащего на своей вулканитской лире. Ее неземные звуки гармонировали с убранством комнаты: ковром из розовой травы, виноградными лозами на стенах, с фонтаном, разбрызгивающим пурпурного цвета воду в воздух.

– Спок, что это за музыка, которую ты играешь?

– Просто гаммы. Я настраиваю лиру.

– Ты можешь играть какие-нибудь мелодии на этом хитроумном приспособлении?
– спросил Мак-Кой.

– Я занял второе место на Всевулканитском музыкальном конкурсе.

– Кто же получил первое?

– Мой отец.

– Ты можешь сыграть любовную песню?
– спросил Кирк.

– Брачную песню. В древние времена вулканитская лира использовалась для стимуляции брачной страсти.

Поделиться с друзьями: