Электрик. Книга 2
Шрифт:
Дворянки ошарашены захватом и пока не решились кричать или пытаться разбежаться, лучницы шагают с арбалетами с обоих сторон кареты, сзади за ней скачет Сульфар в полной готовности пресекать и усмирять, вскоре его догоняем мы с нашим грузом.
— Никого? — спрашивает меня Терек, переживающий, что крестьяне могли приехать совсем не вовремя.
— Чисто, — отвечаю я и обгоняю в подходящем месте саму карету.
— Давай, прямо к домику правь, — говорю Вольчеку.
Пока пленницы и пленники сидят тихо и не пытаются сопротивляться, лучше уехать подальше от наезженной
Через десять минут мы выезжаем на поляну около озера, где я вижу выглянувшего из кустов Фириума.
Показываю ему, чтобы прятал лицо и шел к нам на помощь.
— Карету прямо к домику подгоняй, — это уже Вольчеку, он останавливает ее рядом.
Сначала мы сваливаем воинов с лошадей на землю, они уже пришли в себя, но лежат смирно, хорошо понимая, что ничем помочь своим госпожам теперь не могут со связанными руками и без оружия.
— Теперь этих из кареты на землю, — глухо командую я, как сказал всем, чтобы менять свои голоса, если нужно что-то сказать.
Дворянки и слуги попробовали, конечно, закрыться в своем убежище на колесах, тихонько там воют от ужаса, но кинжал, просунутый в щель дверцы, поднимает засов. Терек распахивает дверцу, я сурово отвешиваю дубинкой по руке кучера, который пытается нам помешать и вытаскиваю его из кареты за шкирку, бросая на траву.
— Остальные — выйти и лежать! Молча! Кто рот откроет — зубов лишится! — страшная такая угроза для молодых дворянок на самом деле. — Это ограбление! Ваши жизни нам не нужны!
Но они не выходят, слуга пытается защищать своих хозяек, получает по голове дубинкой от меня и вскоре лежит рядом с кучером. Потом уже и дворянки в нарядных платьях спускаются на землю, я укладываю их лицом вниз.
— Кто дернется — получит болт! — снова страшным, глухим голосом предупреждаю всех.
После этого облегчаем дружинников от доспехов, слугу и кучера от одежды, отводим в домик и так фиксируем веревками.
Приходит время раздевать самих дворянок, к чему они оказались точно не готовы, поэтому повыли от возмущения, как им и следует.
Но вот платья сняты, опять же в нижнем белье отводим их в домик и там привязываем друг к другу.
— Какие у них красные от злости лица от того, что разбойники их раздели, полапали, видели много чего и даже не надругались, — шепчет мне довольная Фиала.
Ну, дворянки ничего такие, вполне симпатичные блондинки, но до наших подруг явно не дотягивают ни лицом, ни фигурой.
После сбора трофеев Вольчек отгоняет карету подальше, лучницы и слуги заняты драпировкой ее тканью, Терек и Сульфар присматривают за дорогой с обоих сторон. Я пока перегружаю трофеи с повозки в каретные рундуки под сидениями, обитыми настоящим дорогим бархатом.
Одна из девушек замеряет ткань по размерам, вторая режет, слуги ее быстро крепят гвоздиками к поверхности кареты, скрывая красивый зеленый цвет под ярко-синим материалом.
Я пока контролирую сделанное, потом проверяю пленников в домике и как раз вовремя это делаю, во время проверки веревок обнаружил, что руки одной из дворянок уже почти свободны от пут. Обыскал
самым тщательным образом обоих и нашел в нижнем белье острый ножик, который дворянки успели спрятать, пока ехали сюда.После такой находки еще раз тщательно обыскал всех, нашел еще по ножу у обоих слуг и второй дворянки.
— Ну, очень хорошо приготовились, — только и смог себе признаться.
Через час с небольшим карета полностью поменяла масть, если внимательно не присматриваться с близкого расстояния, то никак не заметить, что она покрыта тканью сверху.
— Не даем никому близко свои носы совать к карете! — напоминаю своим.
Сначала отъезжаем по лесной дорожке, потом перекусываем, как следует, перед долгой дорогой. Я переодеваюсь в норрские шмотки и гордо возглавляю караван из одной кареты и одной повозки.
Едем целый день почти без остановок, пара красивых лошадей легко тянет не такую уж и тяжелую карету, только покачивающуюся на ухабах.
Внизу у нее подвеска на цепях натянута, как я смог убедиться, внимательно ее рассмотрев снизу.
К вечеру сворачиваем на дорогу вдоль границы между королевствами и еще пару часов катимся по полной темноте, пока не находим подходящее место для ночлега и приготовления горячего ужина на опушке леса.
— Андер, в вещах дворянок мы нашли много украшений и еще кошель с деньгами, там сто двадцать золотых, — рассказывает мне Фиала.
— Ну, я как-то так примерно и рассчитывал, — отвечаю ей. — С меньшими деньгами благородным госпожам делать в Крумбахе нечего!
Ложимся спать, выставив одного часового, это пока отдохнувшая в пути Ксита остается сторожить наш спокойный сон…
Глава 17
Утром проснулись, закатили повозку в кусты подальше, привязали оставшуюся лошадь к карете и двинулись дальше.
Нужно постоянно одного учителя дворянских манер теперь при девушках держать, а не управлением повозкой его напрягать.
Возиться с продажей тоже не стали, не хотим лишнего внимания привлекать и драгоценное время тратить.
Время для нас теперь — вместо денег необходимый ресурс, и так шикарно хапнули с грабежом на большой дороге.
Ехали вдоль границы половину дня, потом хорошо пообедали и устремились снова в сторону границы между королевствами.
За пару часов до начала сумерек нашли в лесу полянку в стороне от дороги, с трудом завезли на нее полностью разгруженную карету, распрягли лошадей и занялись малярными работами.
Красят все, и прислуга, и лучницы, и стражник, Терек костер развел и еду варит, я охрану обеспечиваю со стороны дороги.
— Хорошо, что краски много взял, — говорит мне Ксита, когда я подошел посмотреть, как дело с покраской идет.
— Она плохо ложится и зеленый цвет едва перекрывает, — показывает она мне виднеющийся зеленый цвет под голубым. — Тут раза два придется покрасить.
— Если не все три, — замечает Вольчек, человек в хозяйственных делах опытный.
— Для этого целое ведро дорогой краски купил, хорошо знаю, что так просто насыщенный цвет перебить не получится.