Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эльфийки бывают разные. Книга 1
Шрифт:

– Можем пройти в кабинет мужа.

Вышибала тут же вскинулся:

– Я с вами.

– С вами мы поговорим позже, – сходу обрубил его напарник.

Тот попытался протестовать, но блондинка слабо ему улыбнулась и тихо сказала:

– Все нормально, Барт. Я справлюсь.

Он неохотно согласился подождать, а женщина повела нас к скрытой в стене двери

сбоку от барной стойки. За ней, как оказалось, и находился кабинет хозяина. Звуки из

общего зала сюда доносились, но приглушенно, и не мешали нормально разговаривать.

Предложив

нам присесть, женщина устроилась за массивным деревянным столом,

явно чувствуя себя там не в своей тарелке. Видимо, все вопросы в трактире решал муж, и

ей сейчас нелегко приходилось. В моей душе даже шевельнулось что-то вроде сочувствия.

Но я постаралась это подавить. При расследовании крайне важно сохранять

объективность и не позволять эмоциям туманить разум. А иначе будешь относиться ко

всему пристрастно, и неизвестно чем это закончится.

– Можно попросить вас снять браслет ментальной защиты? – обратилась я к

блондинке.

Та поспешно кивнула и дрожащими пальцами сняла браслет. На меня тут же

обрушились ее страх и волнение, заслоняющие все прочие эмоции. Я чуть поморщилась –

настолько сильным оказалось ментальное поле. Видать, крайне чувствительная особа.

– Назовите ваше имя, – начал допрос Вэйд.

– Авелина Дарби, – женщина уставилась на него как кролик на удава.

– Вам ведь уже сообщили о том, что произошло с вашим мужем? – спросил

напарник.

Она нервно кивнула.

– Тело можете забрать завтра. Я подпишу разрешение, – деловито сказал Вэйд. – У

вас есть предположения, кто мог желать смерти вашему мужу?

– Н-нет… Я не вмешивалась в его дела. В мои обязанности входила закупка еды,

присмотр за кухней, – затравленно ответила она. – Обычно я даже в общий зал не

выходила.

Сколько лет вы были женаты? – задал новый вопрос Вэйд.

– Почти год. Когда я приехала в город, то поселилась по соседству с трактиром.

Натану я понравилась, он начал за мной ухаживать. Так и сошлись, – ее широко

распахнутые наивные глаза смотрели то на меня, то на Вэйда.

Как ни старалась, в ее эмоциях я не улавливала ничего подозрительного. И все же в

лоб спросила:

– Это вы организовали убийство мужа?

Женщина воззрилась на меня в полнейшем ужасе, но Вэйд, как ни странно,

поддержал:

– Отвечайте на вопрос.

– Нет! – с искренним возмущением воскликнула Авелина. – Как вы могли такое

подумать?!

– Не врет, – пришлось признать мне. Аура женщины источала возмущение и

негодование.

Мы еще некоторое время порасспрашивали ее обо всем, что знает о делах мужа, но

результат был не впечатляющим. Она и правда была далека от этого. Типичная

домохозяйка, которую не заботит ничего, кроме домашних хлопот. Но что-то мне в ней

все равно упорно не нравилось. Или я предвзята и ищу подвох там, где его нет? Но уж

слишком

она безобидна! До неправдоподобности. Только ведь эмоции-то это

подтверждают!

Потом я вспомнила о чувствах вышибалы к блондинке и задала новый вопрос,

достаточно бесцеремонный:

– Какие отношения вас связывают с тем, кого мы видели у барной стойки?

– С Бартом? – недоуменно откликнулась Авелина. – Вы о чем? Он просто работает…

работал на моего мужа. Наш вышибала. Хороший, порядочный мужчина. Бывший воин.

Раньше на границе служил, но три года как вышел в отставку. Устроился к моему мужу.

Натан всегда о нем хорошо отзывался.

Снова не врет. Я вздохнула. Неужели эта овечка и впрямь не подозревает о том, что

мужик в нее влюблен по уши?

Поймав вопросительный взгляд Вэйда, я кивнула, подтверждая, что женщина с нами

откровенна.

– Ладно, завтра явитесь в Департамент и подпишете свидетельские показания, –

резюмировал Вэйд. – А теперь пригласите сюда Барта. И предупредите других слуг, что с

ними мы тоже захотим побеседовать.

Авелина так поспешно выскочила из комнаты, словно за ней орки гнались. Видать, в

нашем обществе ей было сильно не по себе.

– Что думаешь? – спросил напарник, проводив женщину взглядом.

– Не знаю, почему, но она мне не нравится.

Вэйд иронично вскинул бровь.

– Позволь узнать причину. Вроде бы вполне даже милая достойная женщина.

– В том-то и дело, что уж слишком милая, – вздохнула я, сама не понимая

собственных эмоций.

Вэйд насмешливо хмыкнул.

– Если у тебя появится что-то более веское, чем личная антипатия, поделишься. А

пока будем исходить из фактов.

Я смутилась и кивнула. Вошедший вышибала сходу окутал аурой враждебности.

Смотрел на меня и пересевшего за хозяйский стол Вэйда хмурым взглядом. Я же, уже

вытащившая блокнот и бегло занесшая в него те скудные сведения, что узнали от

Авелины, приготовилась к допросу нового свидетеля.

– Назовите ваше имя, – потребовал напарник.

– Барт Мидар, – буркнул вышибала.

Вэйд некоторое время порасспрашивал его о прошлом, услышав подтверждение

тому, что мы и так уже знали. То, что мужчина раньше служил в регулярной армии, но

ушел на покой. Только вот, в отличие от Авелины, он знал куда больше о делах хозяина. И

судя по всему, не питал к нему теплых чувств.

– Не знаю, кто его убил, но поделом, – неожиданно процедил Барт.

– Вот даже как? – криво усмехнулся Вэйд. – За что ж такая неприязнь?

Помолчав и некоторое время шумно посопев, он все же ответил:

– Да просто то, как он вел себя с женой, это по-свински! Как можно не ценить такое

сокровище, что ему досталось?

– А вот с этого места подробнее, – протянул напарник. – Господин Дарби дурно

обращался с женой?

Поделиться с друзьями: