Эльфийский тесак
Шрифт:
— Прекратить! Ублюдки мать вашу! Какого хера! Я сказал арестовать этих бомжей!
Удивительно, но Рогволд и бровью не повел.
— Это даже не смешно, Пердиссимиус. Мне сегодня назначено у наместника, так что не беспокойся, ему все будет доложено о порядках, царящих на последних рубежах охраны дворца, — зловеще пообещал он.
— Но, но, но, Рогволд, старина, я же пошутил! Ты что, мы же с тобой десять лет в одном обозе груши околачивали. Вы посмотрите на него, это мой друг, Смурной Пень, — он обратился к двум солдатам, которые при первых признаках перемены настроения, вытянулись, как будто проглотили армейский штык. При этом, они, однако, не перестали играть в карты.
— Я, конечно, не вспомню о том, что твои подонки играют в карты на боевом посту, если ты немедленно дашь мне позвонить в приемную. Тогда, быть может, я вспомню, сколько груш ты околачивал
Это так поразило пузатого начальника блокпоста, что он безропотно отвел следопыта в караулку и оставил его там наедине.
Наш генерал-ефрейтор сразу же наподдал по закрытой двери каблуком, так что, пузан, склонившийся к двери для подслушивания, присел с разбитым носом, после чего, хмыкнул и набрал по телефону приемную.
— Алле, девушка, — завопил он тоненьким голоском в трубку. — Это секретарша мистера Рогволда говорит. О, это известный общественный деятель, друг хоббитов и гномов, да. Он встречался с наместником на благотворительной попойке, — он зажал трубку рукой и прочистил горло. — Ой, я не так выразилась, — продолжал он тоненьким голоском. — Я, конечно, имела в виду бал, хотя не знаю, чем они отличаются, ха-ха. Так вот, наместник пригласил мистера Рогволда к себе поговорить на важную тему, это срочно. Запишите его на прием, прямо сейчас, лимузин мистера Рогволда уже в пути. Чао, крошка, прокричал он, бросив трубку и громко, смачно сплюнул.
— Равняйсь, смирно, тридцать отжиманий! — заявил Рогволд, появляясь из дверей блокпоста. Из кармана у него торчала срезанная телефонная трубка. Стражники плюхнулись лицом в лужу и принялись отжиматься, пыхтя как тазик с водой на огне.
— К тебе, Пердиссиум, это тоже относится, — заявил Рогволд, предъявляя свою бляху секретного агента.
Пузатый Пердис испуганно поглядел на генерал-ефрейтора и, выбрав место посуше, тоже запыхтел, как остальные. Рогволд старательно досчитал до тридцати и, убедившись, что мундир у пузана лопнул в двух-трех местах, поддал напоследок «старине» Пердису по заду мыском своего сапога, после чего сел в машину.
Генерал-ефрейтор так загордился, задрав свой заросший волосами нос, что Торин стало тошно смотреть на него. Он высунулся в окно и, проезжая мимо дышавшего изо всех сил и органов, несчастного Пердиса, случайно бросил в непосредственной близости к наиболее пострадавшей части тела пузана непотушенный окурок. Глядя на вспыхнувший от воспламенившейся струи газов блок — пост, гном с друзьями быстро догадался, что имена в Средиземье просто так не даются.
— А вы как думали, противные читатели! — заявил гном, весело блестя глазами.
Поднявшаяся суматоха в замке наместника позволила беспрепятственно проникнуть к главному крыльцу. Под крики приговоренного к расстрелу персонала блокпоста во главе с Пердисом, наш, так сказать квартет важно прошествовал по изъеденной временем и редкими уборками главной лестнице. Ткнув в глаза швейцара вилкой из двух пальцев, Рогволд начисто отмел все его возражения относительно возможности войти вовнутрь. Пока бедный швейцар кубарем катился по ступенькам, бесстрашные герои наши книги одним махом покрыли расстояние от входной двери до середины холла, после чего остановились, пораженные изумительной архитектурой, оформленной в эльфийском стиле. Огромные кривоватые колонны, впихнутые, где надо и не надо, весьма эффектно смотрелись на фоне огромного портрета наместника и удачно скрывали недостатки картины. На переднем плане картины щеголял наместник, своим одеянием и доспехами больше всего напоминавший центрового американского футбола, причем одевшего под спортивную униформу кавказскую бурку с двухметровыми плечами. Даже сквозь редкое забрало, художник весьма достоверно ухитрился изобразить косоглазие первого лица Ануминнас-тауне, а кричащие цвета одеяния делали похожим его на попугая Кешу из мультфильма. На заднем плане весьма грубо и примитивно была изображена карта Средиземья, на которую падала тень наместника. Эта удивительно напоминала картину другого художника, называвшуюся «Варвар-насильник захватил город и готовится приступить к самой своей ответственной части своего предназначения». На той картине примерно все так же и было изображено, только вместо карты города в картине фигурировала обнаженная девушка, которой, видимо по замыслу художника, и надлежало, или подлежало, короче она возлежала в ожидании того, чего все мы, включая даже наших пронырливых читателей, водящих своими кривыми
пальцами по строчкам книжки, собственно и ожидали от картины. Кривоватые колонны в стиле «а-ля Пизанская башня» создавали неповторимое впечатление, что косоглазый наместник, воровато выглядывая из зарослей колонн, собирается надругаться над всем Средиземьем. Это так поразило гномов, что они минут десять с изумлением взирали на чудесную (с точки зрения умалишенного) картину. При более пристальном взгляде, можно было даже прочитать надпись внизу картины «Значение Наместника в Средиземье, а также короля (смотри в правый верхний угол картины)». Углубленно изучая полотно, можно было также найти на нем маленькую фигурку короля, одиноко бредущего по дорогам Гондора.С большим трудом оторвавшись от созерцания, наша четверка поплелась по коридору в поисках приемной. Нырнув в неповторимую мешанину колонн, друзья спустились в какое-то подвальное помещение, прошли по нему в длинный коридор, который проходил прямо через женский туалет дворца, и, наконец, нашли начало винтовой лестницы, через каждые пятьдесят ступенек которой стояли по два стражника в доспехах. Отличительной особенностью стражи были их каски с крылышками, выполненные так, что походили на слоновьи уши. Издали даже казалось, что на страже стоят маленькие слоняры в доспехах. Вдобавок ко всему, кто-то в замке страдал манией протягивать всевозможные веревочки и пружины, причем таким образом, что нерасторопный и невнимательный турист рисковал получить пробоину в голове, увечья в ребрах или, на худой конец, получить тройной перелом голени с вывихом стопы. Проносящиеся над головами у наших героев огромные шарики — подшипники, падающие с потолка чугунные гири и гантели, не давали расслабиться ни на секунду. Громкие крики других посетителей раздавались все чаще и чаще, видимо наши герои были близки к заветной цели — приемной наместника. Вскоре, после получаса блужданий, Рогволд и его товарищи вышли к эскалатору, с которого кубарем скатились два посла из Дристании, не разглядевшие натянутой на уровне лодыжки прочной лески, и подвешенной чугунной чушки, об которую они разбили себе лица. С громкими воплями они отшатнулись назад и опробовали на себе все достоинства угловатых ступенек эскалатора.
— Пшли вон, — вальяжно заявил Торин, носком своего кованого сапога придавая послам дополнительное ускорение.
— Ты что, это же послы! — воскликнул изумленный Фолко.
— Не люблю конеложцев, — ответил Торин.
Малыш согласно кивнул, но пинать несчастных не стал. Схватив обоих в охапку, он столкнул их в лестничный пролет, а Фолко вскричал им вослед:
— Вы не Олмеры?
С трудом поднявшись по эскалатору, который упрямо вез их назад, дружная четверка ступила на пол приемной.
— Кто последний? — осведомился Рогволд, окидывая подозрительным взглядом троицу посетителей, безуспешно пытавшихся прорваться мимо секретарши в кабинет наместника.
— Я! — заявил один из них, с ненавистью глядя на первых двух.
Револьвер Рогволда выстрелил, словно сам собой. Последний посетитель с громким протяжным криком упал, забрызгивая своей кровью ковер в приемной.
— Что вы делаете, негодяи! — вскричала секретарша. Как я теперь объясню завхозу, почему мне надо отдавать ковер в химчистку.
— Кто последний? — с нажимом в голосе повторил Рогволд. Гномы мужественно ухмыльнулись и потянули из-за спины свои нехитрые топоры. Фолко для пущей убедительности выпростал из-под плаща свой новый лук и прицелился в секретаршу.
— Проходите, — упавшим голосом сказала секретарша, непокорная прядь волос которой, торчащая из-за правого ушка, оказалась пригвождена стрелой хоббита к стене — Фолко так и не научился сдерживать натянутую тетиву.
— Доложь, что мистер Рогволд готов встретиться с наместником, посоветовал Торин секретарше.
Недовольное бурчание двух оставшихся посетителей, загородивших вход своими телами, быстро сменилось громкими воплями — Торин и Малыш, угрожающе взмахнули топорами, и пара ушей повалилась на пол.
— А-а-а-а, — с этими криками последняя преграда пала перед друзьями в оконный проем. Вслед за ними, по просьбе секретарши, последовало тело их третьего сотоварища.
— Мистер Рогволд, — пискнула секретарша и упала в обморок от ужаса.
Наша четверка вошла в покои наместника.
— А, здгхавствуйте, здгхавствуйте, — поприветствовал друзей косоглазый карлик в шелковом френче военного покроя. Висевший над огромным письменным столом портрет не оставил никаких сомнений в том, что перед ними находился гигант мысли, отец Ануминнасской демократии, двоюродный брат короля, герцог Тупорез Справедливый. — В каком полку служили?