Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Элита

Касс Кира

Шрифт:

заслуживать побоев, тем более регулярных.

115 'Эо

КИР А КА С С

О ваших подвигах уже ходят легенды. Вы у нас

героиня, — подмигнула мне медсестра.

Я себя героиней не чувствовала.

Погодите, — спохватилась я. — Вы сказали, Максон

распорядился, чтобы Анну осмотрели, прежде чем отправить

домой?

Да, мисс. Он очень заботится о благополучии каждой

из вас.

А Марли? Она тоже здесь побывала? Как она себя

чувствовала?

Не

успела медсестра ничего ответить, как до меня донеслось

сюсюканье Селесты:

Максон, милый!

Я обернулась и увидела его на пороге. Наши глаза на миг

встретились, потом он направился к койке Селесты. Медсестра

поспешила прочь, оставив меня в одиночестве гадать, видела она

Марли или нет.

Слышать плаксивый голосок Селесты было выше моих сил.

Максон принялся негромко что-то приговаривать, утешая

бедняжку, пока наконец не вырвался из ее лап. Он появился из-за

занавески и двинулся в мою сторону, не сводя с меня глаз.

Тебе повезло, что отец убрал из дворца телевизи-

онщиков, а не то не сносить бы тебе головы. — Он с тяжелым

вздохом взъерошил волосы. — Как прикажешь теперь тебя

выгораживать?

Значит, ты намерен меня отчислить?

В ожидании ответа я принялась теребить подол платья.

Разумеется, нет.

А ее? — Я кивнула в сторону Селесты.

И ее тоже. Вы все взвинчены после вчерашнего, и я не

могу ставить вам это в вину. Не уверен, что отец проглотит

подобное оправдание, но я буду придерживаться этой позиции.

Я помолчала, а затем сказала:

<-Ф 116 'Эо

Э ЛИ ТА

Возможно, тебе стоит сказать ему, что во всем ви-

новата я, и отправить меня домой.

Америка, ты перегибаешь палку.

Максон, посмотри на меня. — Я почувствовала, как в

горле встает тугой ком, и сглотнула, силясь избавиться от него. —

Я с самого начала знала, что у меня нет качеств, которые нужны, но

думала, что смогу... не знаю... измениться... или что-то с этим

сделать... но я не могу больше здесь оставаться. Просто не могу.

Максон присел на краешек постели:

Америка, ты можешь ненавидеть Отбор и сходить с

ума из-за того, что случилось с Марли, но я знаю: твои чувства ко

мне достаточно глубоки, чтобы не бросить меня выпутываться из

всего этого в одиночку.

Я стиснула его руку:

Мои чувства к тебе достаточно глубоки, чтобы

сказать тебе, что ты совершаешь ошибку.

Максон сжал мою руку крепче, как будто боялся, что я вот-вот

исчезну. В глазах у него промелькнула боль. Потом нерешительно

наклонился ко мне.

Это не всегда так тяжело, — прошептал он. — И я

хотел бы показать тебе это, но ты должна дать мне время. Вот

увидишь,

в этом есть и положительные стороны, только нужно

немного подождать.

Я открыла было рот, чтобы возразить, но он не дал мне

высказаться.

Все эти месяцы ты просила меня не торопить тебя,

дать время, и я беспрекословно ждал, потому что верил в тебя.

Теперь прошу ответить мне тем же. По верь в меня.

Я не знала, что такого может показать Максон, чтобы заставить

меня передумать, но как можно отказать ему после всего, что он

сделал для меня?

Ладно, — вздохнула я.

«-6s 117 'So

Спасибо, — с нескрываемым облегчением произнес

он. — Ужасно не хочется уходить, но мы с тобой скоро увидимся.

Я кивнула. Максон поднялся и вышел, на секунду заглянув к

Селесте, ч К

тоИРА

бы КА

поп С

роСщаться. Я проводила его взглядом, не зная,

права ли была, в очередной раз поверив ему.

ГЛАВА 12

Ни я, ни Селеста в драке особо не пострадали, так что пас обеих

отправили по своим комнатам, не продержав н лазарете и часа.

Выпускали так, чтобы мы ни в коем случае друг с другом не

столкнулись, и я была этому очень рада.

Завернув за угол, я увидела на лестничной площадке гвардейца,

направляющегося ко мне. Аспен. Несмотря на то что от хорошего

питания и постоянных тренировок он заметно раздался, я где

угодно узнала бы его походку, его тень и еще тысячу других вещей,

которые навсегда запечатлелись в моем сердце.

Приблизившись, он неожиданно поклонился мне, чего от

гвардейцев не требовалось.

— Склянка, — прошептал он и, распрямившись, продолжил свой

путь.

Долю секунды я стояла на месте в замешательстве, а потом до меня

дошло, что он хотел сказать. С трудом подавив желание броситься

к себе в комнату со всех ног, я торопливо двинулась к лестнице.

К моему удивлению и облегчению, когда я переступила порог

комнаты, оказалось, что ни одной из служанок там нет.

КИР А КА С С

Я подошла к склянке, стоявшей на прикроватном столике, и

обнаружила, что у одинокой монетки на дне появилась компания.

Я открыла крышку и вытряхнула сложенную в несколько раз

бумажку. Умно, ничего не скажешь. Мои служанки, скорее всего,

не заметили бы, а если бы и заметили, ни за что не полезли бы

смотреть, что там такое.

Развернула записку и прочитала четкий перечень инструкций.

Похоже, у нас с Аспеном вечером намечалось свидание.

Указания, данные Аспеном, были весьма замысловатыми.

Пришлось изрядно попетлять, прежде чем спуститься на первый

Поделиться с друзьями: