Эмблема предателя
Шрифт:
Сердце у Пауля заколотилось.
– Что это?
– Не знаю, Пауль.
– Так чего же вы ждете? Отдайте мне это!
– почти прокричал Пауль.
Книготорговец окинул Пауля ледяным взглядом, дав ему понять, что не выносит, когда ему отдают приказы в собственном доме.
– Думаешь, что достоин наследия своего отца, Пауль? Юноша, которого я видел третьего дня в клубе "Бельда", мне кажется всего лишь пьяным мужланом, который впустую растрачивает тот талант, которым его наградила судьба.
Пауль уже открыл рот, чтобы с вызовом рассказать ему о холоде и голоде, которые он пережил после того,
Что заставило его почувствовать себя еще более виноватым.
– Герр Келлер... а принадлежность к ложе сделает меня достойным?
– Это стало бы началом, если ты просишь от чистого сердца. Но уверяю тебя, это не так-то просто, даже для такого, как ты.
Молодой человек сглотнул, прежде чем ответить.
– В таком случае я смиренно прошу вашей помощи. Я хочу стать масоном, как отец.
26
Алиса закончила полоскать бумагу в подносе с проявителем и положила ее в жидкий закрепитель. Когда она смотрела на бумагу, у нее возникало странное чувство. С одной стороны, гордость, потому что с технической точки зрения фотография была совершенной. Жест девицы легкого поведения, прижавшейся к Паулю. Блеск в ее глазах, и его - лишь слегка приоткрытые... Детали, которые делали сценку почти осязаемой, но несмотря на профессиональную гордость, эта фотография грызла ей нутро.
Стоя в проявочной, погруженная в свои мысли, она почти не обратила внимания на звонок колокольчика, извещающий о новом посетителе студии. Однако она подняла голову, услышав знакомый голос. Приникнув к оконцу из красного стекла, она четко видела всю студию, и глаза подтвердили ей то, о чем сообщили уши и сердце.
– Добрый день, - сказал Пауль, приблизившись к прилавку. Чтобы зайти в "Мунтц и сыновья", молодой человек сделал большой крюк на обратном пути в пансион, где до сих пор жил вместе с матерью, осознавая, что приносимая его торговлей акциями прибыль в любое мгновение может испариться. Он выудил адрес фотостудии у одного из служащих кабаре, развязав ему язык с помощью нескольких банкнот.
Под мышкой он нес тщательно завернутый пакет. В нем лежала толстая черная книга с золотым тиснением. Вручив ему книгу, Себастьян сказал, что в этом томе содержатся основы, с которыми должен познакомиться непосвященный до того, как стать масоном. С нее начинал Ханс Райнер, а потом и Себастьян. Пауль горел желанием собственными глазами пробежать по тем строчкам, которые читал и отец, но до того у него было более срочное дело.
– Мы уже закрыты, - заявил Паулю фотограф.
– В самом деле? А мне казалось, что до закрытия еще целых десять минут, - ответил молодой человек, недоверчиво взглянув на стенные часы.
– Для вас мы уже закрыты.
– Для меня?
– Разве вы не Пауль Райнер?
– Откуда, черт возьми, вы знаете мое имя?
– Оно прилагалось к описанию. Высокий, худой, с ледяным
взглядом и чертовски красив. Были и другие прилагательные, но лучше я о них умолчу.В подсобке послышался какой-то грохот, и Пауль попытался заглянуть через плечо фотографа.
– Там Алиса?
– Это, наверное, кошка.
– Не похоже на кошку.
– Нет. Похоже на кювету с проявителем, которую специально сбросили на пол. Но поскольку Алисы там нет, то это, видимо, кошка.
Снова раздался грохот, на сей раз еще сильнее.
– Ну вот, еще одна. Хорошо хоть они металлические, - сказал Август, элегантным жестом закуривая сигару.
– Лучше идите и дайте кошке поесть. Похоже, она очень голодная.
– Скорее, в ярости.
– И я могу понять, по какой причине, - сказал Пауль, понурив голову.
– Слушайте, приятель, она кое-что для вас оставила.
Фотограф протянул ему фотографию, изображением вниз. Перевернув ее, Пауль увидел расплывчатый снимок, сделанный в парке.
– Это женщина, спящая на скамейке в Энглишер Гартен.
Август сделал длинную затяжку и выпустил дым в сторону Пауля.
– В тот день, когда Алиса сделала эту фотографию, был ее первый выход в одиночку. Я дал ей камеру, чтобы она побродила по городу в поисках образа, который ее тронет. Она решила прогуляться по парку, как все начинающие. И вдруг увидела эту женщину, сидящую на скамейке, и ее привлекло это спокойствие. Она сделала фото и подошла, чтобы поблагодарить женщину. Та не ответила, и Алиса тронула ее за плечо. Женщина упала на землю.
– Она была мертва, - в ужасе произнес Пауль, осознав, на что смотрит.
– Умерла от голода, - подтвердил Август, в последний раз затянувшись сигарой и потушив ее в пепельнице.
Пауль несколько мгновений держался за прилавок, не спуская глаз с фотографии. И наконец вернул ее фотографу.
– Спасибо, что показали мне это. Будьте добры, передайте Алисе, чтобы послезавтра пришла по этому адресу, - сказал он, взяв с прилавка клочок бумаги и карандаш и записав что-то на нем.
– Пусть сама увидит, что я всё понял.
Спустя минуту после его ухода Алиса вышла из проявочной.
– Надеюсь, что ты не помяла кюветы. В противном случае тебе придется выправлять их молотком, пока не примут прежнюю форму, предупреждаю.
– Вы слишком многое ему сказали, Август. И про фото... я же просила, чтобы вы ничего ему не говорили.
– Он влюблен в тебя.
– Откуда вы знаете?
– Я многое знаю о влюбленных мужчинах. В особенности, как сложно их найти.
– У нас было довольно мрачное начало, - сказала Алиса, покачав головой.
– И что с того? День начинается в полночь, в самой темноте. А потом приходит свет.
27
Перед "Циглербанком" стояла огромная очередь.
Прошлой ночью, в постели в своей комнате, которую она снимала неподалеку от студии, Алиса решила, что не пойдет на встречу с Паулем. Она повторяла себе это, пока одевалась, пока примеряла одну за другой шляпки из своей коллекции, насчитывающей аж две модели, пока ехала на трамвае, на который обычно никогда не садилась. К своему удивлению, она очутилась перед очередью в банк.