Эпизод I — Приключения 2: Бартоккские наемники
Шрифт:
Без предупреждения с потолка соскочил бартокк. Наемник сжимал в клешнях две пары острых разделочных ножей. С огромной скоростью и яростью он набросился на Оби-Вана. Кеноби знал, что если он будет колебаться, бартокк снимет с него шкуру так же легко, как со зрелого плода блума. Он выхватил пистолет с оглушающей сетью и выстрелил. Сеть пролетела по воздуху и врезалась в наемника, отбросив его на заплесневелую приборную панель. Дюракордовые волокна вспыхнули и оглушенный бартокк повалился на металлический пол отсека.
Подбитый наемник тяжело задышал. Его инсектоидное тело осело на консоль корабельного навикомпьютера. Оби-Ван заметил, что на бартокке надет вокодер.
– Что вы собирались делать с истребителями?
–
Бартокк не проронил ни слова.
– Куда вы направляетесь?
– продолжил Кеноби, используя Силу, чтобы надавить на наемника.
Бартокк скорчился. Оби-Ван сконцентрировался, стараясь прочесть мысли инородца. Но интеллект бартокка был невероятно запутан, испещрен триллионами нервных клеток, не думающих ни о чем, кроме убийства.
– Корулаг, - бартокк открыл рот прежде, чем понял, что говорит вслух.
– Что?
– спросил Оби-Ван.
– Кого вы планировали убить на Корулаге?
– Тебе ни за что не одолеть бартокков, - прошипел сквозь жвала озлобленный наемник.
– Наше задание все равно будет выполнено!
– Я уже знаю о переправленных истребителях, - признался Оби-Ван.
– И позабочусь, чтобы грузовоз никогда не достиг своей цели. Погоди немного, и я передам тебя властям.
– Я скорее умру, чем стану твоим заложником!
– усмехнулся бартокк.
Внезапно он резко выгнул вперед шею. Его жвала содержали быстродействующий токсин. Прежде чем Оби-Ван смог вмешаться, бартокк был уже мертв. Кеноби, не медля, направился к навикомпьютеру. Записи показывали, что грузовоз действительно лежал на курсе к планете Корулаг. Оби-Ван понимал, что на судне бартокков может быть слишком много ловушек, которые не позволят запрограммировать новый маршрут, или вернуться на Исселес. Чтобы не дать судну и его грузу истребителей достичь Корулага, он решил взорвать корабль. Он снял с пояса протонную гранату - ту самую, что бартокки установили под сидением в «Охотнике за головами». Он прекрасно знал, что если установить ее в контрольном отсеке, это вызовет цепную реакцию, которая уничтожит весь грузовоз. Оби-Ван постановил таймер на двухминутный обратный отсчет и повернул взводящий механизм. Это действие активировало батарею гранаты, которая доставит маленький электрический заряд в протонное ядро. Он повернул активационный плунжер, приводящий в действие таймер, и закрепил гранату под навикомпьютером. Выбежав из контрольной комнаты, он помчался вниз по темному коридору. Его ноги тяжело ударяли по металлическому настилу, поднимающийся пар хлестал по лицу. Он был уже почти у восьмиугольного переходника, когда увидел вынырнувшую из теней темную фигуру.
Это был последний из бартоккских наемников. В каждой из своих четырех рук он сжимал различное оружие: разделочный нож, копье, арбалет, заряженный двумя ядовитыми стрелами, и пистолет с оглушающей сетью. Совершенно неожиданно он побросал все вооружение, позволив ему упасть на пол. Вначале Оби-Ван подумал, что бартокк сдается, но что-то в его поведении давало понять, что на уме у наемника другое. Бартокк жаждал побороть Оби-Вана собственными клешнями. Коридор все еще пропитывал запах смерти после недавнего столкновения Кеноби с двумя инородцами. Он знал, что в таком тесном пространстве использовать против неприятеля светомеч будет не так-то просто. Он осторожно отступил к переходнику. Бартокк ринулся вперед и разорвал тунику противника. Оби-Ван все же решил попытать счастья с мечом. Оружие вспыхнуло, и он полоснул лезвием по неотступному наемнику. Вскоре перед учеником-джедаем покоилось не меньше десятка расчлененных инсектоидных останков. Оби-Ван отопнул несколько обрубков, которые поползли вслед за ним в переходник. Чап-Чап уже сидел на заднем сидении «Охотника». Оби-Ван запрыгнул на переднее и опустил колпак.
– Почему ты не запустил двигатели?
– спросил он, стараясь сохранять голос спокойным.
– Грузовоз взорвется
– Но вы не просили меня заводить двигатель, - прохныкал Чап-Чап.
– И к тому же, я не достаточно взрослый, чтобы управлять звездолетом.
– Тогда держись!
– скомандовал Оби-Ван.
Он ударил по рычагам, и двигатели с ревом ожили. «Охотник за головами» оторвался от грузовоза и понесся прочь. Протонная граната в судне бартокков сдетонировала сразу же после их отлета; весь корабль сотряс неистовый взрыв, разнесший по космосу небольшую взрывную волну.
– Куда теперь?
– спросил Чап-Чап из-за спины Оби-Вана.
– Мы ведь не погонимся за другим бартоккским кораблем?
– Пока нет, - ответил Оби-Ван, ведя «Охотник за головами» обратно к Исселесу.
– Первая остановка - «Звездолеты Тринкатты». Нужно проверить, как там наши друзья. Если есть хоть какая-то возможность остановить второй грузовоз, нам потребуется вся помощь, какую мы сможем найти!
Глава 7
На Исселесе все, кого оглушили бартокки, полностью пришли в себя. Несмотря на придирчивый характер Тринкатты, он неплохо потрудился, заботясь о раненных на своем заводе. Сидя на скамье в одном из его цехов, Бама Вуук шутливо хлопнул по руке своего сына.
– Спорю, ты рад вернуться на Исселес, а, сынок?
– Главное, что я спасен, - объявил Чап-Чап.
– Жду не дождусь рассказать друзьям о своем приключении.
– Постарайся пока ничего не разглашать, - спокойно предложил Куай-Гон.
– До тех пор, пока мы не уладим вопрос с пропавшими истребителями, наши жизни все еще в опасности. Скоро ты расскажешь все друзьям, я обещаю.
Куай-Гон повернулся к Оби-Вану с Липером. Падаван вместе с дроидом сгорбились над столом, по которому были разбросаны многочисленные инструменты. Липер изучал неймодианский гиперпривод-прототип, изъятый с бартоккского грузовоза, а Оби-Ван работал со сверхсветовым передатчиком.
– Что думаешь, Липер?
– спросил Куай-Гон.
Дроид постучал по двигателю.
– Это и вправду быстрая штука, - признал он.
– Если все дроидные истребители Торговой Федерации оснащены такими же двигателями, то они за несколько минут смогут развернуться практически в любой точке трех ближайших секторов.
– Думаю теперь можно предположить, что послужило мотивом Торговой Федерации для сборки истребителей на Исселесе.
– заявил Куай-Гон.
– Если бы они создали такое грозное оружие в пределах Республики, то разорвали бы как минимум десяток соглашений. Представителя Торговой Федерации могли выставить из Сената.
– Я не хочу знать об этом, - сообщил Липер.
– Но я скажу вам вот что: если на борту того второго бартоккского грузовоза двадцать пять дроидов-истребителей, то ничем хорошим это не кончится.
Повернувшись к Оби-Вану, Мастер джедай спросил:
– Что там с Корулагом?
– Я послал сообщение в корулагскую Академию, - произнес Оби-Ван.
– Они знают, что грузовоз бартокков может направляться к ним.
– До Корулага путь неблизкий, - заметил Куай-Гон.
– Думаю, что бартокки планируют доставить истребители именно туда. Захоти они их использовать, они сделали бы это едва покинув Исселес. Если грузовоз идет на досветовой скорости, мы сможем без проблем перехватить их.
– Вообще-то, проблема у нас уже имеется, - вставил Оби-Ван.
– Я попытался отправить сообщение в обитель джедаев на Риннале, чтобы осведомиться о состоянии Ади Галлии. Ответа нет. Только шумы. Это могут быть просто подпространственные помехи.
– На Риннале могло что-то произойти, - нахмурился Куай-Гон.
– Мы должны отправиться туда немедленно. Разберемся с грузовозом бартокков так скоро, как только сможем.
Бама Вуук соскочил со скамьи.
– Липер и я можем доставить вас на Риннал на «Топке Метрона».