Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эпоха нерешительности
Шрифт:

Он заказал завтрак и добавил:

– Машина! Как мне получить работу?

– Человек Форрестер, если вы заявите параметры, то я проинформирую о подходящих Вам вакансиях.

– Ты просишь узнать о характере работы? Неважно, главное условие хорошая оплата, - он закашлялся, прежде чем назвать цифру.
– Около десяти миллионов в год.

Но инджойер в ответ не закашлялся.

– Да, человек Форрестер. Пожалуйста, проинформируйте об условиях работы: надомная или внешняя; тип оплаты: наличная или комбинированная. В случае разрешения комбинированной оплаты указать: участие в прибыли, покупке акций, резервирование

заработанных премиальных или иные условия; категории, не поддающиеся рассмотрению; религиозные, моральные или политические возражения; не заявленные в регистре личности, которые могут ограничить классы рабочих мест...

– Остановись, машина. Дай подумать.

– Непременно, человек Форрестер. Выслушаете поступившие сообщения?

– Нет. Вернее, - осторожно добавил он, - если в них не идет речь о жизни и смерти. Вроде того, в котором говорилось, что марсианин собирается убить меня.

Таких сообщений не было. И это, с удовольствием подумал Форрестер, ставило начинающийся день обособленно от других прожитых дней.

Он поел экономично, задумчиво, принял ванну и позволил себе выкурить чрезвычайно дорогую сигарету, прежде чем опять заговорил с инджойером.

– Указание следующее. Расскажи о наличии рабочих вакансий.

– Рассортировка невозможна без ввода ваших параметров, человек Форрестер.

– Тогда не сортируй. Зачитывай все подряд.

– Слушаюсь, человек Форрестер. Я выдаю прямой необработанный список новых вакансий, полученных на данный момент реального времени. Идет от пометки. Внимание. Пункт. Специалист криволинейного фазоанализа, семьдесят пять тысяч. Пункт. Шеф-повар. Полностью физический труд, обязательное владение методом французской кухни, восемнадцать тысяч. Пункт. Анализ общественного мнения и оборудование стресс-контроля. Неквалифицированный, шесть тысяч. Пункт. Уход за ребенком. Но, человек Форрестер, - перебил сам себя инджойер, - на это рабочее место заявлена женщина. Выпускать из списка очевидно неподходящие пункты?

– Нет. То есть да. Можешь не продолжать. Идея понятна.
– "Загадка", с ощущением дискомфорта подумал Форрестер. Указанные зарплаты не намного превышали шкалу расценок двадцатого века.

В эре радостной экстравагантности на такие деньги невозможно прокормить и болонку.

– Я пойду повидаться с Эдне, - неожиданно и громко сказал он.

– Отлично, человек Форрестер, - ответил инджойер.
– Но обязан предупредить вас о тревоге класса гаммы. Ваш транзит из здания будет использован для тренировочных целей.

– О Боже. Как при том воздушном налете?

– Тренировка, человек Форрестер.

– Конечно. И сколько это будет продолжаться?

– Вероятно около пяти минут, человек Форрестер.

– Не смертельно. Зачти сообщения, пока я жду.

– Да, человек Форрестер. Одно личное и девять коммерческих. Личное сообщение от Эдне Бенсен. Оно передается.
– Форрестер ощутил легкое прикосновение руки Эдне, и услышал ее нежный голос.

– Дорогой Чарлз!
– прошептала Эдне.
– Ты, дракон, повидайся со мной вновь как можно скорей! Нам следует поразмыслить об одной вещи. Мы должны выбрать имя.

Глава 8

Он добрался до квартиры Эдне, и дети впустили его.

– Привет, Тант, - сказал он.
– Привет, Мим.

Они с любопытством

посмотрели на него, а затем переглянулись. Опять прокололся, с досадой и покорностью заключил Форрестер. Наверное, девочку все же зовут Тант, а мальчика - Мим. Но он заранее решил не обращать внимания на мелкие сбои и промахи - иначе на их исправление уйдет все его время, - а целенаправленно решать главные вопросы.

– А где ваша мать?
– спросил он.

– Ушла.

– Вы не знаете куда?

– Ага, знаем.

– Скажете?
– терпеливо спросил Форрестер.

Дети многозначительно переглянулись. Затем мальчик сказал:

– Вообще-то нет, Чарлз. Мы заняты.

Форрестер всегда считал себя человеком, любящим детей. Но сейчас улыбка, адресованная этим двоим, была натянутой.

– Я вызову ее по инджойеру, - сказал он.

Мальчик пришел в ужас.

– Сейчас? Во время кроулинга?

– Ребята, - со вздохом сказал Форрестер.
– Мне необходимо обсудить с вашей матерью один вопрос. Как вы порекомендуете мне поступить?

– Можешь подождать ее здесь, - неохотно ответил мальчик.

– Если тебе так приспичило, - добавила девочка.

– У меня складывается впечатление, что вы всячески пытаетесь выставить меня за дверь. Так чем же вы тут занимаетесь?

– Ну...
– Мальчик взглядом заставил замолчать сестру и сказал: - У нас встреча.

– Только не рассказывай Тайко!
– закричала девочка.

– Наш клуб ему не по душе, - досказал мальчик.

– Клуб из двоих?

– Пресвятой Пот! Да нет же!
– засмеялся мальчик.
– Посчитаем. Нас одиннадцать.

– Двенадцать, - ликующе поправила его сестра.
– Ты не сосчитал робота.

– Сосчитал. Проверим. Ты и я. Четверо ребят. Трое девочек. Взрослый. Марсианин... и робот. Да, двенадцать.

– И с вами марсианин? Вроде как Хайнцлихен, черт, опять позабыл имя!

– Нет, Чарлз. Хайнци, конечно, полный идиот, но он человек. А этот зеленый, с четырьмя руками.

Форрестер попытался с запозданием пошутить.

– Как в романе Эдгара Райса Берроуза? Но я не ожидал, что они существуют во плоти.

Мальчик с вежливым интересом сказал:

– Да? Ну и что?

– И как понять "во плоти", Чарлз?
– спросила девочка.

Давно, задолго до смерти, Форрестер преклонялся перед наукой. Удивительной и интересной казалась жизнь в мире, где электричество подавалось из розетки, а изображение появлялось на экране телевизора. Порой с иронией и шалостью думал он о том, как смехотворно некомпетентны были некоторые великие умы прошлого. Ньютон или там Архимед не смогли бы без написанных им инструкций настроить телевизор или управлять игрушечной железной дорогой. А сейчас я оказался в положении бушмена на Таймс-сквер, с отвращением подумал он. И не слишком уж это весело.

Тщательно задавая наводящие вопросы, он частично уловил смысл того, что рассказывали дети. Их товарищи по играм не были "реальными" и в то же время - гораздо реальней, чем, скажем, кукла Барби. Они являлись аналогичными, симулакрами. Дети называли их "анаподами". Девочка гордо сообщила, что они помогают развитию межличностных отношений.

– Все понятно, - сказал Чарлз, - или мне только кажется, что все понятно. Но какое отношение имеет к ним Тайко?

– А, он!

Поделиться с друзьями: