Эпоха стальных мечей
Шрифт:
— Меня — да, — согласилась Айлин.
— Я тоже возразить не могу, — после недолгого размышления ответил Падди.
Мы с Родериком переглянулись.
— Я — на разведку, — быстро, но несмело предложил Родерик.
— Ну… — я пожал плечами. Что мне, на самом деле, стоит. А человек порадуется. — Ну иди. А я тут посижу.
— Отлично! — одобрил Динго. — Теперь выбирайте, где сидеть будете.
— Вон там очень неплохая ниша, — указала Айлин. — Давайте туда.
— Хорошо, — я кивнул. До означенного места было шагов десять, и добрались мы до него мгновенно. Мы с Айлин
— Удачи, — кивнул я Динго и Родерику.
— Угу, — кивнул первый. — Ну, мы пошли.
Они удалились в ближайший проход, а мы оба, не сговариваясь, прикрыли глаза. Повисла тишина.
— И что — так и будете сидеть? — Падди такое положение дел надоело уже через десять минут, если не меньше.
— Ну да, — вздохнула Айлин. — А ты хочешь нам мешать?
— Скучно, — немного деланно возмутился Падди. — Я вообще даже пошевелиться не могу, лежу себе и всё тут. Может, хоть поговорим.
— И о чём ты здесь хочешь говорить?!
— Ну, хотя бы о том, куда мы идём и зайдём в итоге, если вы не остановите тех двух энтузиастов.
— Ну, я тоже, предположим, хочу посмотреть, куда нас всё же занесло, — включился в беседу я. — По всему выходит, что местечко очень непростое, и что здесь можно наткнуться на что-то интересное.
— Вот и я о том же… — вздохнул Падди. — Именно об этом.
— А? — удивился я.
— Вы не думали, что ваше «что-то интересное» может оказаться чем-то неприятным, страшным или опасным? — ехидно спросил Падди.
— Думали, — пожал я плечами. — И что?
— Как… Как это что? — чуть не онемел от такой наглости Падди. — Или тебе уже настолько море по колено?
— Джунгли. Пещера с демоном. Средневековые леса. Поединок. Темница… — начал перечислять я. — Если бы мы прятались от опасностей и боялись трудностей — где бы мы сейчас были?
— Эээ… У себя дома? — предположил Падди.
— Боюсь, мы даже из джунглей бы тогда не вышли, — усмехнулся я. — Нужно быть решительней, и всё получится.
— Странно… — не без иронии заметил Падди. — Решительней становишься ты, а в железку превращённым оказываюсь я.
— Меч — это не железка! — возразил я. — Это благородное оружие, гордись!
— Да я уж знаю, — возмутился Падди. — Я теперь о-о-очень хорошо знаю, что такое меч. На всю жизнь запомню, спасибо.
— Вот и не спорь, — пожал я плечами. — И не мешай отдыхать.
— Действительно, — поддержала меня Айлин.
— Ну, раз вы такие зануды уставшие — буду молчать. — судя по голосу, Падди надулся, что было, в принципе, естественным для него.
И он действительно замолчал.
Время шло, сколько мы так сидели — я сказать не могу. Наконец, я тряхнул головой и очнулся:
— А что это за звук?
— М… Какой? — лениво приоткрыла один глаз Айлин.
— Ты что, не слышишь?
Айлин прислушалась.
— Будто часы идут… — неуверенно сказала она секунд через десять.
— Вот именно! — я привстал. — Здесь — часы! Тикают! Откуда? Или это что-то другое, или…
— Или что? — осведомился
Падди, всё ещё изображая голосом вселенскую обиду.— Или я не знаю, — резюмировал я. — Но вот только где этих двоих носит?
— Похолодало как-то… — невпопад ответила Айлин. — Вы заметили?
— Я сейчас вообще не чувствую температуры, — проворчал Падди, и тут же добавил, — А что, правда холоднее стало?
— Да… Кажется, — кивнул я. Только сейчас я обратил внимание на то, как закоченели мои пальцы на руках и ногах.
— Тиканье, холод… Что это значит? — Падди помолчал. — Нет идей, во что вы вляпались на этот раз?
— Призрака мы уже видели. Не очень похоже на то, что сейчас, — отмёл я. — Тогда что или кто?
— Ты думаешь, сразу так и «кто»? — испуганно взглянула на меня Айлин.
— Ну… Вспомни, где мы находимся, — я пожал плечами. — Почему бы и нет?
Снова повисла длительная пауза. Спать больше не хотелось никому: все обдумывали возможные варианты того, что могло понизить температуру в катакомбах и издевательски тикать рядом.
— Вода… — тупо отметила Айлин, коснувшись рукой пола. — Откуда здесь эта струйка?
Я удивлённо взглянул на каменную поверхность. По ней и правда текла тонкая, извилистая струйка воды.
— Оно не тикает… — немного севшим голосом пробормотал я, почти что про себя. — Оно капает… Нас заливает.
— Отлично!!! — с интонацией весёлого идиота воскликнул Падди. — А я говорил, что добром это не кончится!
— Вода не могла проникнуть сюда давно. — Айлин резко встала и принялась размышлять вслух. — Она бы давно затопила здесь всё, что только можно. Значит, она начала течь сейчас! Но почему?..
— Динго с Родериком что-то разрыли? — предположил я.
— Разрыли? Ну нет, — покачала головой Айлин. — Не знаю, как надо было так рыть, чтобы… Это больше похоже на защитный механизм.
— Защитный… — повторил я. — В каком смысле?
— Вопрос не в том, что они сделали. А в том, чего они не сделали! — начала пояснять Айлин, в которой явно проснулась профессорская дочка. — Ну же, это так просто! Здесь же всё завязано на магии, понимаешь?
— Вроде бы… — до меня медленно начало доходить. — И ты думаешь, что…
— Да!! Это страховка от непрошенных гостей или что-то вроде этого! Если здесь ходят посторонние, они не сделают какого-нибудь тайного знака, о котором знал только хозяин лабиринта — и тогда вода заливает здесь всё! Подземелье затоплено, гости утонули, ценный груз — чем бы он ни был — не достался никому! Понятно?
— Теперь-то — да… — я почесал в затылке. — Надо выбираться, да?
— Хорошая новость! — ехидно включился Падди. — Я не утону, потому что мне не нужно дышать. Плохая новость — я не выплыву. Буду лежать здесь и ржаветь.
— Отставить пораженческие мысли! — скомандовал я, вставая и подхватывая пояс. — Нам нужно уходить отсюда, пока нас и правда не залило с головой.
— Без Динго? — не оценила юмора Айлин. — И без Родерика? Да к тому же мы потеряемся здесь.
— Ладно… — я побарабанил пальцами по камню. — Вода пока только начинает капать, так что время у нас ещё есть. Наверное. Надеюсь.