Эрминиды
Шрифт:
— Они мне не мешают, — сухо сказал постоялец. И Клаус не возражал. Как и никогда не удивлялся отказу жильца от устройства камина или хотя бы проведения труб отопления. В подвале всегда было холодно и немного сыро. Но господина Хашшема это устраивало. А значит, устраивало и Клауса.
Влад спускался по лестнице небрежной тяжеловатой походкой человека, вернувшегося домой после утомительного трудового дня. Однако посторонний наблюдатель (который должен был бы быть виртуозным хамелеоном, чтобы спрятаться на пустой, без всяких посторонних фикусов и лепнин, лестнице), мог бы заметить: хотя походка господина Хашшема и не изменилась,
— Добрый вечер, лорд Влад, — едва разжимая зубы, сказал он. — Я очень извиняюсь, что ворвался к вам без приглашения. Но едва ли это повод меня убивать. У меня не было другого выбора: Клаус решил оградить ваш покой любой ценой.
— Добрый вечер, господин бургомистр, — хмуро отозвался маг, убирая оружие и стряхивая с руки голубоватую искру. — Чем обязан?
— Вы знаете, кто я? — приподнял брови незваный гость.
— Вы тоже знаете, кто я, — небрежным тоном, не согласующимся с цепким взглядом, отозвался вампир. — Интересно, кстати, откуда?
— О, милорд, — широко улыбнулся посетитель, показав чересчур длинные для человека клыки. При этом прорезавшие его лицо мимические морщины явственно говорили: такой род улыбки для него нехарактерен, — вы, конечно, этого не помните, но мы встречались прежде. В доме вашего отца. Разумеется, моя скромная персона не могла привлечь к себе вашего драгоценного внимания. Но уверяю вас, большинство лордов хорошо знают вас в лицо, так что в состоянии опознать даже по описанию, не говоря уже о личной встрече.
Влад, внимательно разглядывавший его, глубоко втянул ноздрями воздух.
— Вы, кажется, разбили чашку на лестнице, — на этот раз бургомистр, улыбаясь, только немного приподнял кончики губ. — Отвар полыни… прекрасное средство от болезней пищеварения, язв… а также превосходно отбивает запах вампира.
— Да, — задумчиво сказал господин Хашшем и щёлкнул пальцами. Оставленная на подоконнике бутылка оказалась в его руке. — А у людей есть премилая привычка настаивать алкоголь на чём попало. Будете?
— Премного благодарен, — вежливо согласился гость и в свою очередь щёлкнул пальцами, отчего на столе появилось два бокала из тонкого хрусталя. — Я ещё не принял сегодняшнюю дозу. А глотать эти бесконечные пилюли…
— А глаза? — спохватился вдруг Влад, откидывая назад длинные пряди чёрных волос.
— Цветные контактные линзы, — с готовностью отозвался бургомистр. — Князь Эйзенхиэль регулярно меня снабжает. Не знаю, где он их достаёт, но не удивлюсь, если у гномов. Вот это — точно гномья работа.
Гость Влада снял с пальца перстень и протянул ему. Наёмник внимательно осмотрел кольцо, но ничего необычного или магического не обнаружил.
— И что оно делает?
— Решает
проблему с зеркалами.— Серьёзно?
— Абсолютно. Проецирует голограмму носителя, причём не магическую, на все отражающие поверхности.
— Здорово, — уважительно произнёс Влад, возвращая украшение владельцу. — Я даже не знал, что такое возможно.
— Зато ваша тень выше всяких похвал, — поспешил любезностью скрасить некоторую неловкость бургомистр. — Совсем как настоящая. Рядом с вами мне за свою даже стыдно. Я уже не говорю о вашей виртуозно выполненной маскировочной ауре…
Влад криво усмехнулся. Способность успешно притворяться человеком была едва ли не единственным навыком, пригодившимся ему из прошлой жизни.
— Ладно, хватит о нарядах. Что господину бургомистру нужно от Влада Элизобарры?
Его собутыльник видимо смутился и даже поставил бокал.
— На самом деле… кхм… скорее наоборот… кхм… видите ли, дело такое деликатное…
— Ну, я думаю. Раз вы явились лично, вряд ли у вас просто закончились перья гарпий, — при этих словах бургомистр слегка вздрогнул. — Вероятно, речь пойдёт о чём-то менее законном. Ну и кого вам надо убрать?
— Вы знаете, — задумчиво произнёс гость, — к концу нашего разговора я, кажется, приду к выводу, что тратить на конспирацию столько сил, времени и денег просто не имеет смысла. На поверку оказывается, что все всё про всех знают.
— При моей работе достоверная информация о заказчике является жизненно необходимой, — сухо произнёс наёмник. — Одно дело снабжать подобными артефактами двор герцога, вследствие чего городская стража будет старательно закрывать глаза на мои систематические нарушения комендантского часа…
— Я внёс вас в список исключений, — сообщил бургомистр. Влад кивнул.
— И совсем другое дело поставлять эти милые пёрышки клану боевых магов или, скажем, ковену ворожей. И иметь неплохие шансы получить ими же между глаз. Так что я не поленюсь проверить пару-тройку подставных лиц.
— А с ворожеями-то вы что не поделили? — с неподдельным любопытством осведомился гость. Влад пожал плечами.
— Они утверждают, что я соблазнил кого-то из их «матерей». И, вроде бы, даже нескольких.
— А это неправда?
— Может, и правда, — равнодушно отозвался наёмник. — Это ведь только у вампиров на лбу написано, из какого они клана. А у баб я родословную не требовал. Мне же не к отцу их было знакомиться вести.
— Кстати о вашем отце… кхм… вот вы давеча спросили, что бургомистру понадобилось от Влада Элизобарры. Но на самом деле я пришёл как лорд-вампир к господину Хашшему.
Влад одарил гостя вопросительным взглядом.
— В последнее время князь очень мной недоволен, — признался гость.
— Уверяю вас, по уровню способности вызывать его недовольство, до меня вам как до Луны на своих перепончатых.
— Вы, безусловно, правы, милорд, но куда мне с вами равняться — вы звезда совсем другой величины. Моя же родословная даже не восходит к Эрминидам. И теперь я нахожусь в очень щекотливом положении… и надеюсь, что вы не выдадите отцу эту маленькую тайну.
— Об этом можете не беспокоиться, — усмехнулся Влад. — Мы с ним не общаемся.
— Мне это известно, милорд. Хотя бы потому, что всем членом клана строго запрещено выходить с вами на связь без вашей инициативы. А я, как вы видите, грубо этот запрет нарушаю.