Ещё один фэнтезийный детектив
Шрифт:
– Ты жива... с тобой все в порядке... Ведь это ты, Кет... ты помнишь меня?
– удалось вычленить Кетрин из неразборчивого, перемежающегося всхлипами, монолога, произносимого голосом Втри, - я так испугалась. Вначале я не поняла, но когда все узнала... на секунду я подумала, что ты умерла.
Кетрин хотела сказать, что если Втри будет продолжать так ее сжимать, она и вправду откинет копыта, но засохшие губы не слушалась. Хотя может она что-то и сказала,
Наконец, когда Втри немного ослабила хватку, Кетрин увидела, что около ее кровати стоят Мелирленс, Шус, если она ничего не перепутала, и его действительно так звали, а немного поодаль - какой-то тип, которого она не знала, судя по разрезу глаз, прибывший с дальнего востока.
– Втри, с мной правда все в порядке, - наконец, смогла сказать Кетрин, - отпусти меня, пожалуйста.
– Ты уверена?
– Да, во имя всех богов, уверена. Но если ты будешь продолжать так таскать меня, то ты меня задушишь.
– Ничего подобного.
Пока подруги общались подобным образом, Мелирленс размышлял над словами Белкрофта Ренса. Он сразу понял, что именно господин Белкрофт ждал от него. Вопрос состоял в том, что же ему делать? Но не успел Мелирленс прийти хоть к какому-то решению, как к нему обратились:
– Мел, ты в порядке?
– вопросил голос Кетрин.
– А-а... да, просто я задумался. Я рад, что с тобой все в порядке.
– И все?
– В каком смысле?
– Ну, ты мог бы немного поплакать от радости, упасть к моей руке и прижимать ее к своим губам, а после просидеть здесь весь день.
– Мелирленс, как показалось, Кетрин, крайне подозрительно переместил вес с одной ноги на другую, так что она решила предупредить.
– Мел, надеюсь, ты не воспринял всю ту чушь, что я сейчас наговорила, всерьез? Ты не думай, пусть со мной и случилось что-то, но я не утратила чувство юмора вместе с последними остатками мозгов. Да, а что с мной случилось?
– Ты ничего не помнишь?
– уточнил Мелирленс.
– Нет, вроде бы ничего. Я просто встала и все...
– Тем лучше...
– себе под нос пробормотал Мелирленс.
– Что?
– Ничего. Кет, я тут подумал. Думаю, тебе лучше пока что не вставать, ну или, по крайней мере, не возвращаться в город. Ведь после такого странного обморока...
– Обморока? Ты совсем не умеешь врать. И почему это мне не возвращаться в город?
– Кет, я неправильно поступил, втянув тебя в свои дела и подвергнув опасности. Больше я этого
не допущу, а сейчас мне надо вернуться в город, - сказав это, Мелирленс резко развернулся и быстро вышел из комнаты, в которой повисла гробовая тишина.Наконец Шус спросил:
– А что это с ним?
– Сама поражаюсь, - в тон ему ответила Втри.
– Ну, тогда я, наверное, тоже пойду, - сказал Шус, - Втри, ты...
– Я останусь, если конечно, не помешаю. Ведь я не помешаю?
– Что?
– переспросила Кетрин несколько отстранено.
– Нет, конечно же нет. К тому же, я так до сих пор не поняла, что же со мной случилось. Никогда не отличалась привычкой просто так, ни с того, ни с сего падать в обмороки.
– Отлично, тогда я остаюсь.
Шус уже развернулся на выход, но его остановил голос Кетрин:
– Постой, Шус. Можешь передать Мелирленсу, что я... что я крайне благодарна ему за его заботу о моей безопасности и что впредь я не буду якшаться со всякими подозрительными типами и милиционерами. Так и передай ему.
Шус с трудом прогладил комок, застрявший у него в горле от той дозы яда, которая заключалась в словах Кетрин:
– Хорошо, я передам, - произнес он.
Спускаясь по лестнице Шус размышлял над тем, что же случилось с Мелом и Кетрин. Конечно, он не знал о характере их отношений практически ничего, но с чего это вдруг они оба стали вести себя так странно? Так ни до чего и не додумавшись, Шус спустился вниз. Ниихонец следовал за ним. У Шуса уже начало сгладываться ощущение, что Яма, повинуясь каким-то странным законам чести своей родины, решил стать личным слугой Шуса или чем-то вроде этого, что Шуса в корне не устраивало.
Внизу обнаружился Мелирленс, который засовывал в карман у себя на поясе что-то круглое.
– Мне нужно немедленно попасть в город, - сказал он, увидев Шуса, - ты, случайно, не знаешь, где здесь можно достать какое-нибудь транспортное средство?
– Нет, откуда мне знать. Я даже не знаю, где мы находимся.
– И вправду... надо спросить у хозяйки.
– А в чем дело?
– спросил Шус у почти что убегающего Мелирленса.
– Я кое-что узнал.
Как оказалось, направлялся он в кухню, где впрочем госпожи Анналиксы не оказалась. Вскоре поиски привели их в небольшой садик перед домом, где она что-то делала с цветами в клумбе.
– Госпожа Анналикса, простите, что я вас отвлекаю, - начал Мелирленс, - но не могли бы вы подсказать, как я могу добраться до города?
– Вы нас покидаете?