Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Еще один Фэнтезийный мир. V2.0 [CИ]
Шрифт:

— Не в трусов, а в ту-ри-стов, — по слогам повторил волшебник. — Опережая же твой вопрос по поводу того, кто же такие эти туристы, то это такие люди, которые ездят в разные места, чтобы их там обдуривали, обворовывали, показывая разнообразные развалившиеся за ненадобностью замки и стены, при этом заставляя покупать огромное количество совершенно ненужных вещей по завышенным ценам, называемых сувенирами. При этом туристы сами же платят не только за все издержки, связанные с путешествием, но и зарплату жуликам и грабителям.

Шус не горел желанием превращаться в этих странных и не блещущих интеллектом существ, но учитель, как всегда,

не оставлял ему иного выбора.

Последней надеждой Шуса было то, что гвардеец заплутает в лабиринте коридоров дворца. Сам Шус с трудом находил дорогу из туалета, которого, по какому-то невероятному стечению обстоятельств, не оказалось в посольских покоях. Ведь пропажа гвардейца если не предотвратила бы, то хотя бы отсрочила превращение, но надежды Шуса были напрасны. И часа не прошло, как Еле вернулся.

Их путь наружу был и того короче. Они прошли всего лишь один коридор и спустились по лестнице, чтобы оказаться во дворе. Оставалось лишь подозревать господина заведующего гостями халифа в неудачном покушении на посла. Либо Еле во владении специальной древней магией, позволяющей без труда выбираться из лабиринтов.

Существо, стоявшее метрах в пятнадцати от выхода Шус узнал сразу. Не то, чтобы в стадо его отца затесалась пара мамонтят. Совсем наоборот, сведения Шуса о мамонтах ограничивались тем, что они чем-то походят на бараномамонтов, раз уж составной частью имени основного скота крестьян, населяющих Фалкиские горы, является название этих животных. Однако именно этот мамонт никоим образом не походил на бараномамонта. Его даже можно было назвать уродом своего вида, извращением на теле поверхности мира.

— Учитель! — воскликнул Шус, — это же… это…

— Лысомамонт?! — вместо Шуса закончил волшебник, — но это невероятно, о них ведь и знают-то лишь в университете и они несоизмеримо больше. Да это просто невозможно, прямо как на той черепахе…

— Прошу прощения, если разочаровываю вас, уважаемый господин посол, но этот мамонт не лыс, — произнес Еле. — Это обыкновенный мамонт. Всего лишь остриженный или лучше сказать обритый мамонт, а никакой не лысый. Как вам должно быть известно, наш халиф, пусть дождь падает на его голову девять тысяч лет, любит разнообразные диковинки, одной из которых стал мамонт. Но дело в том, что теплая шерсть мамонтов не позволяет им жить в нашем климате, поэтому было принято решение брить их.

Присмотревшись, Шус заметил на бритом заду мамонта пару порезов от бритвы, размеры которой были не меньше лезвия косы. Еле между тем продолжал:

— Позволите ли вы мне поинтересоваться, уважаемый господин посол, что такое этот ваш — лысый мамонт? Жертва магических экспериментов? И как вы думаете называть такое чудо?

Похоже предположение, что мамонт может быть лысым, пошатнуло представления гвардейца о реальности.

— Может быть, слон? — внезапно выпалил Шус.

— Что за ерунда Шус! — очнулся волшебник, — что за глупое слово «слон»! Ну, какой дурак назовет мамонта слоном? Откуда только ты выкопал это слово?!

Шус уже был готов понести заслуженную кару, но волшебника отвлек возница бритого мамонта.

— Еле, неужели это настоящий гоблин?

— Вы про возницу, уважаемый господин посол? Да, это орк, — подтвердил Еле, — халифу, пусть дождь льется его голову девять тысяч лет, кажется, что эти дикари отлично подходят для мамонтов. А при том, что на наших южных границах их великое множество, достать пару десятков не составило

труда. Вожди их кланов сами же продают их за стальные ножи и магические амулеты.

Шус кое-что слышал раньше об гоблинах. В отличие от великанов, они довольно часто присутствовали в сказках дедушки Хылха. Впрочем, из сказок было понятно лишь то, что гоблины — довольно неприятный народ, иначе зачем разнообразным героям косить их сотнями? Ведь герои безусловно благородны и убивают лишь безусловно зловредных существа. Этим сведения Шуса о гоблинах и ограничивались.

Что же касается этого отдельно взятого индивида, то он представлял из себя существо высотой около полутора метров, может, чуть ниже. Судить об этом было довольно сложно, учитывая, что он сидел на шее или даже голове мамонта, потому как шеи у этих животных не наблюдалась, свесив свои кряжистые ноги за его ушами. В одной из своих непропорционально длинных рук, если конечно за эталон пропорциональности брать человека, он держал дубинку, другой же держал мамонта за ухо. Одет гоблин был лишь в набедренную повязку.

Что же касается его лица, все-таки лица, а не морды, то Шус, при всем своем желании, не назвал бы его эталоном красоты. Большой рот, с выпирающей нижней челюстью, из которой торчала пара клыков, маленький, почти отсутствующий нос, неестественно большие, глубоко посаженные глаза ночного существа, глядевшие из-под выпирающих бровей и низкий лоб, плавно переходящий в почти лысый череп, обтянутый темно-серой кожей. Такой же, как и на всем теле.

— Прошу, уважаемый господин посол, — пригласил Еле.

Шус последовал за учителем. Он за последние дни уже почти привык путешествовать в разнообразных странных приспособлениях, передвигаемых невиданными существами, столь не похожих на обычную телегу, запряженную парой бараномамонтов. Фур-Дур-Кафу, уже переодетому в форму гвардейца, пришлось туго. Ведь подняться на мамонта можно было лишь при помощи веревочной лестницы, а забираться по ней не так-то просто, когда мало того, что в тебе самом два метра с гаком, так еще и нацеплена на тебя куча доспехов и оружия. Ему даже предлагали остаться и подождать посла здесь, но Каф, со своим обычным упорством и добросовестностью в служении родине раз за разом лез, пока, в конце концов не влез. Правда, в этом ему пришлось помогать всем, начиная с Фамбера и заканчивая гоблином.

Трудности Фур-Дур-Кафа были еще заметнее из-за того, что Еле, на котором брони было не меньше, чуть ли не взлетел наверх. Как рассудил Шус, дело было, в первую очередь в том, что у Еле, который как понял Шус, уже не первый год состоит в рядах тайной гвардии халифа Келхарского хаифата, опыта в подобных упражнениях много больше, чем у Кафа, который только тем и занимался, что катался на руфухиди из Бахтир-Таль-Асы в Келхар-Тал-Эш-Налу и обратно, и никогда раньше никуда не взбирался по веревочным лестницам.

Втри, по одним ей ведомым причинам уперлась и залезала последней.

Уселись они на пары специальных скамеек, установленных на спине мамонта. Нельзя сказать, что это было так уж удобно и безопасно, особенно при том, что когда мамонт двинулся, скамейки наклонялись то в одну, то в другую сторону под углом, вполне достаточным, чтобы скатиться, если бы не перила, которые, впрочем, не вызывали у Шус особого доверия. При всем ужасе, испытываемом перед паланкинами и великаншами, Шус предпочел бы путешествовать на их могучих плечах, чем на спине этого животного.

Поделиться с друзьями: