Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Знаю, но у департамента лесного хозяйства нет лишних средств… Они даже новых сотрудников нанять отказываются, а один я не справляюсь с такой обширной территорией, — вздохнул мужчина, который почти не отдыхал, а целыми днями бродил по лесу, пытаясь защитить его от браконьеров и прочих опасностей. — Знаешь, я был бы совсем не против, если бы Фейри вмешались и проучили этих охотников.

— Это было бы прекрасно, — рассмеялась блондинка, — ну, а пока этого не произошло, нужно найти другой выход. Я поговорю с Мавис, может быть, она что-то придумает. В любом случае, мы просто обязаны что-то предпринять.

— Согласен, —

Жерар устало улыбнулся – вторые сутки, проведенные на ногах давались нелегко егерю. — Ладно, пошли, отвезу вас с медвежонком на ферму, а потом отправлюсь в патруль. Надеюсь, сегодня больше сюрпризов не будет.

— Тебе стоит отдохнуть, — покачала головой блондинка, роясь в карманах своей красной рубашки, которая была на несколько размеров больше необходимого. — Вот. Держи. Это должно помочь.

— Что это? — Фернандес осторожно понюхал содержимое пакетика, который ему протянула девушка. Пахло травами и медом.

— Это Кана сделала для меня, чтобы я меньше уставала, но думаю, тебе эти травы больше нужны. Завари кипятком, дай настояться пару часов, а потом пей по стакану за раз.

— Спасибо, надеюсь, это бодрит лучше кофе, а то кажется, я уже настолько привык к этому напитку, что он не помогает бороться с усталостью, — зевнул мужчина, пряча подарок на полку. Главное не забыть заварить их после возвращения.

— Пошли, нужно подогнать машину как можно ближе к дому, хоть малыш еще и детеныш, но весит уже прилично. Да и перенести его нужно аккуратно, чтобы не потревожить рану.

— Ага, я сейчас все сделаю.

Егерь вместе с Лисанной вышли из дома, расположенного на самом краю деревни. Пока Жерар заводил машину и прогревал мотор, блондинка наслаждалась утренней прохладой и первыми солнечными лучами, ласково поглаживающими её лицо. Девушка улыбнулась. Это утро было просто волшебным.

— Похоже, сегодня будет удачный день. Знаешь, каждый раз, когда я тебя вижу, мне начинает везти. Уже начинаю подумывать, чтобы переехать в дом поближе к вашей ферме, тогда у меня появится возможность каждый день видеть мою любимую пташку, — послышался рядом самодовольный мужской голос, от звука которого настроение Лисанны моментально испортилось.

— Может быть, у меня и будет хороший день, — буркнула блондинка, исподлобья смотря на синеволосого мужчину с зелеными глазами. — Что касается тебя, Бикслоу, то надеюсь, ты свернешь себе шею, и я больше тебя никогда не услышу!

— Какие мы злые, — рассмеялся мужчина, высовывая при этом язык. — Я к тебе со всей душей, а ты меня отталкиваешь. Нехорошо это, пташка. Может, я люблю тебя, а ты так опрометчиво отказываешься от своего счастья!

— Счастья? — презрительно фыркнула Лисанна, не понимая, как этот человек мог ей раньше нравиться. — Не льсти себе! Такой как ты мне не нужен!

— И какой же это, такой? — не унимался Бикслоу, подходя к девушке ближе. Как же ему нравится эта небрежность и простота блондинки, так и хочется украсть это сокровище.

— Думаешь, я не знаю, чем ты промышляешь? — зашипела Лис, злобно сверкая глазами. — Не удивлюсь, если это ты убил медведицу и ранил её детеныша! Как человек, выросший здесь, может быть браконьером?!

— Птичка, нет никаких доказательств…

— Пока нет, — раздался раздраженный голос Жерара, подогнавшего машину ближе к дому. — Но ты ведь знаешь, в таком маленьком

поселении все знают друг о друге всё. — Пока тебе везло, но так не будет продолжаться вечно.

— А вот и наш герой, — скривился Бикслоу. Он хоть и знал, что Лисанна с Фернандесом просто друзья, но никак не мог избавиться от чувства ревности и выходил из себя всякий раз, когда видел их рядом. — Все пытаешься спасти мир?

— Только этот лес, — буркнул егерь. — Лис, пошли за медвежонком. Один я не смогу его дотащить так, чтобы не потревожить рану.

— Угу…

— Давайте лучше я, — раздраженно вздохнул Бикслоу, следуя в дом Жерара.

— Обойдемся! — блондинка гордо вздернула носик. Она не станет принимать помощь от браконьера, которого ненавидит всей душой.

— Девушкам вредно таскать тяжести, так что отойди, — мужчина аккуратно отодвинул Лисанну в сторону и вместе с Фернандесом поднял спящего под действием снотворного медвежонка. — Я о тебе же забочусь, пташка, так что будь благодарна.

— Может, тебе еще и спасибо сказать?

— Не стоит, я согласен на простой благодарственный поцелуй.

— Хм… когда братик Эльфман вернется с чемпионата, я передам ему о твоем предложении. Посмотрим, разрешит ли он подобное.

— Бикслоу, осторожней! — Жерар недовольно посмотрел на своего помощника, который ошивается здесь только ради Лисанны.

— Да ладно вам, он все равно спит.

— Он не спит, а восстанавливается после ранения, которое получил по вине таких же браконьеров, как и ты! — зло бросила ветеринар, запрыгивая в прицеп пикапа, чтобы присмотреть за малышом в дороге. — Жерар, нам лучше поторопиться.

— Как скажешь, — егерь сел за руль и завел мотор. До фермы Мавис Вермиллион было ехать час, но если учесть, что нужно быть особенно аккуратным, чтобы не растрясти медвежонка, то на это может уйти и больше времени.

— До встречи, пташка, — как всегда беззаботно улыбнулся Бикслоу. — И поверь, я матерей с детенышами не трогаю… это бесчестно.

— Не важно, — Лисанна отвернулась от мужчины. — Ты убиваешь животных, и губишь лес… Я никогда не прощу тебя за это… никогда.

Комментарий к Глава 2 * Уже к 3 месяцам медвежата имеют полный набор молочных зубов и начинают есть ягоды, зелень и насекомых. В этом возрасте они весят около 15 кг; к 6 месяцам — 25 кг.

====== Глава 3 ======

— Вам давно пора купить свою машину, — ворчал высокий брюнет весьма пугающей наружности. Черные, как смоль, волосы доходили до лопаток и находились, так сказать, в художественном беспорядке, на лице и руках, был многочисленный пирсинг, а алые глаза недовольно взирали на дорогу и показания приборов.

— Гажил, — Мавис закатила глаза; они с Редфоксом знакомы уже пять лет, с тех самых пор, как этот мужчина появился в их деревне, напугав всех местных жителей своим диким видом. И все это время брюнет постоянно ворчал и отчитывал девушек. — Ты же знаешь, что ни у меня, ни у Джу, нет прав, а Лис не может нас все время возить, ведь у нее много работы. Так что даже если мы купим машину, это будет бесполезно.

— Ну, так возьми и получи. Это не сложно! — буркнул Гажил, сосредоточенно ведя машину. На самом деле ему нравилось помогать Мавис, но ворчание было его неотъемлемой чертой, к тому же, он беспокоился за девушек, живущих на ферме совершенно без мужской помощи.

Поделиться с друзьями: