Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эволюция Кинга. Хобгоблин
Шрифт:

— Милсдарь наемник! – громко крикнул с повозки Сорин, и я направился к нему. – Благодаря вашей животине, вас сразу можно разглядеть, – усмехнувшись, проговорил он, когда я подошел к телеге. – Смотрю, тебя в гильдию приняли? — увидев мой жетон, поинтересовался возничий.

Я киваю.

– Хорошая новость! Да и заслужил ты! Задание тоже уже взяли?

Протягиваю Сорину листовку с описанием контракта.

— А я как ты, грамоте тоже не обучен! – усмехнувшись, отвечает мужчина. – Талья со своей дочкой придут и прочитают. Что делать хоть знаешь?

Киваю головой.

— И то ладно, – на лице Сорина появляется добродушная улыбка. — Вот, кстати, держи, – он вынимает из-за

пазухи какой-то сверток. – Это местная достопримечательность! Знаменитые мясные пирожки Софьи, — он протягивает сверток мне. Спасибо ему конечно, только как я их есть-то буду?!

Я тяжело вздыхаю, и, приняв подарок, убираю пирожки в заплечную сумку.

— А точно! Вот же я дурья башка! — Сорин хлопает ладонью себя по лбу. Забыл, что ты шлем на людях не снимаешь! Ладно, в комнате у себя съешь, они даже на следующий день остаются вкусными! Кстати! А вон и Талья с дочкой!
– - возничий встает на ноги и машет жене старосты.

Дочка старосты и ее мать подходят к телеге.

– О! Вас приняли! – радостно произносит девушка, увидев мой жетон. – Я знала, что вас возьмут! – на ее лице появляется милая улыбка.

– Кир, милсдарь наемник задание взял, но, как и я грамоте не обучен. Прочитаешь? – Сорин толкает меня в плечо, и Сумрак тотчас оскаливается. – Ээээ! Да я это… Я ж не со зла… – возничий начинает медленно пятиться назад, подальше от моего питомца.

Спрыгиваю с телеги и подхожу к бладгару.

– Все нормально, – тихо произношу я ему на ухо, и он успокаивается.

– Если вы не против, я могу прочитать, – приветливо говорит дочка старосты.

Протягиваю ей листовку.

– Полянка, – это деревня недалеко отсюда. – Здесь сказано, что надо убить кобольдов.

– Ган, кстати, хорошо знает тамошнего старосту, – присоединяется к разговору Сорин. – Если даст добро, могу тебя туда завтра отвезти.

– Думаю, отец не будет против, – снова улыбнувшись, произносит девушка и смотрит на небо. – Скоро начнет темнеть, поэтому предлагаю возвращаться. Мы с матушкой закончили. Вам ничего в городе не нужно? – обращается Кира ко мне, и я отрицательно качаю головой.

– Ну, тогда возвращаемся! – весело отвечает Сорин, и наша небольшая компания усаживается на повозку. – А ну, пшла! – громко свистнув, произносит он, и телега трогается.

***

Вернулись в деревню мы под самый вечер. Дорога прошла спокойно, и без происшествий. Ган, действительно, был не против помочь мне с дорогой, и на следующее утро Сорин повез меня в деревню под названием Полянка, в которую мы въехали около полудня.

– Вот дом старосты. Покажешь ему бумагу, и он все поймет, – сказал Сорин, когда мы остановились у добротного одноэтажного дома, огороженного деревянным забором около полутора метров высотой.

Киваю ему в ответ, и спрыгиваю с телеги.

– Сиди тут, – приказываю я Сумраку, и он ложиться на землю. Сам же я подхожу к калитке, возле которой меня уже поджидал паренек лет десяти.

– Чего тебе? – он смеривает меня недовольным взглядом. Беру в руки жетон наемника и показываю мальчонке. – И что это за железка? – нахмурившись, спрашивает он.

– Эй! Пацан! Это милсдарь наемник! Проблему он Вашу решить приехал! Пропускай его скорее, пока трепку не получил! – Сорин с телеги пригрозил пареньку кулаком, и надо сказать его слова подействовали. – Ща отца позову! – недовольно буркнул мальчик, и, скрывшись за калиткой, бегом побежал в дом.

Староста появился через пару минут.

– Заходите, – открыв передо мной калитку, вежливо произнес мужчина лет пятидесяти на вид.

– Геран! – послышался голос сзади, и мы одновременно повернулись. –

Милсдарь наемник говорить не может и грамотой не владеет, так что если хочешь что-то от него выяснить, принеси бумагу да чернила. Рисовать он вроде как может, – произносит Сорин, чем сильно облегчает мне жизнь.

***

В итоге от старосты я узнал, что последние несколько месяцев их селу доставляют проблемы небольшой отряд кобольдов, которые гнездились в небольшой пещере в лесу, и оттуда совершают набеги на деревенских. По началу, они воровали скот, но в последнее время совсем обнаглели. Из Полянки пропало уже пятеро человек, и, скорее всего, судьба их крайне печальна.

– Поможете? – Геран с надеждой посмотрел на меня, и я кивнул.

– Хвала Богам. Мы не могли предложить большое вознаграждение, ибо год у нас был крайне неудачный. Сначала засуха, потом саранча… Мы уж думали, что все, изведут нас проклятые твари!

Я поднимаюсь со стула.

– Ты же вроде говорила, что они не сильные, – обращаюсь я к Андромеде.

– Все так и есть, но обычным крестьянам с ними точно не справиться, – спокойно отвечает ИИ.

– Если сможете с ними разобраться, я еще пять золотых сверху накину. Больше, извините, не смогу, – Геран тоже поднимается со скамейки. – Пещера та, находиться в лесу. Если от моего дома пойдете по главной дороге, то, как только минуете деревню, увидите небольшую тропку, ведущую в лес. Пойдете по ней, и в лесу увидите большое иссохшее дерево. Мимо него точно не пройдете. Коли встанете к нему лицом, а тропа окажется у вас за спиной, то сверните налево, и через пару лиг будет та пещера. Только будьте осторожны. Твари эти подлые! Везде ловушек понаставили!

Я киваю в знак того, что услышал его, и, покинув комнату, выхожу из дома.

– Все разузнал? – спрашивает меня Сорин, и я, кивнув ему в ответ, достаю пару серебряных монет, после чего отдаю их возничему.

– Это мне? – удивленно спрашивает он, и я киваю. – Спасибо! – радостно произносит он, – раньше бы, сразу в кабак побежал, – на его лице появляется виноватая улыбка. – А сейчас пойду посмотрю, может чего дочурке прикуплю. Она у меня быстро поправляется.

Все-таки хороший он мужик! Киваю сумраку следовать за мной, и, махнув рукой Сорину на прощание, неспешной походкой иду в сторону леса.

Удачи тебе, милсдарь наемник! – кричит мне Сорин. Ага, она мне наверняка понадобиться...

***

До огромного высохшего дерева я добрался, когда солнце было еще высоко в небе, и даже не думало уступать свои владения луне. Староста был прав, и мимо такой громадины я бы точно не прошел.

– До владений кобольдов остается не так далеко, – произносит Ада.

– Это понятно. Слушай, а ты знаешь, они ночные или дневные существа?

– Не знаю. Если предположить, что они имеют отношение к пресмыкающимся, то среди них существуют как ночные охотники, так и дневные. Опять же, кобольды это дальние потомки драконов, и мало ли чем могло наделить их подобное родство.

– Мне все больше и больше не нравиться это задание, – скептически говорю я Андромеде.

– Ты убил крысогров, уж с кобольдами ты точно справишься. Не думаю, что гильдия бы стала вывешивать непосильные задания в разделе легких, – отвечает Ада, и я понимаю, что в ее словах есть смысл. – Тем более ты сам согласился его взять! – и это тоже было верно. – Так что нечего теперь искать виноватых!

– Ладно-ладно, – решил я не спорить с искусственным интеллектом. – Ты права. Просто не хочется после стычки с двумя крысограми, умирать от лап недодраконов.

Поделиться с друзьями: