Эволюция
Шрифт:
— Нет! Ваша честь, только не это! Мне нельзя улетать, без меня станция погибнет. Вы не понимаете! Назначьте мне любое другое наказание, я даже готов чистить метановые туалеты, только не отправляйте со станции!
— Кхм, судья Веллингтон, — поднялся Олдас, — позвольте вас на два слова?
— Конечно.
О чем был разговор, Томас не слышал, он лишь надеялся, что странный тип сумеет помочь ему остаться на Вавилоне.
— Возможно, я сошел с ума, — вздохнул Веллингтон, — но я отменяю свое решение и передаю Томаса Джордана на поруки и под ответственность Олдоса Гайича.
Удар молотка возвестил начало нового слушанья.
— Десмонд Музыченко, вы обвиняетесь в вымогательстве. Признаете ли вы себя виновным?
— Нет, не признаю.
— Мистер Гарибальди?
— Ваша честь, к сожалению, со свидетельницей произошел несчастный случай. В данный момент она находится в лазарете и не в состоянии дать показания. Ранее предоставленных…
— Недостаточно для вынесения обвинительного приговора. Поэтому…
— Шшдравшштвуйте, — прервал судью вежливый голос с характерными шипящими интонациями.
Все присутствующие с большим удивлением уставились на новоприбывшую компанию. Зерг, что держал за, хм, шкирку посла ворлонов, мши, демонстрирующий идеальные зубы, прямо-таки кошмар стоматолога, и центаврианин, в котором лишь чудом можно было узнать скромнягу Вира.
— Ваша честь, мы обвиняем Десмонда Музыченко в краже, нанесении оскорбления послу Ошшо и всей расе зергов в его лице, а также в жестоком обращении с животными.
В качестве подтверждения слов друга Шушшик поднял ворлонца повыше, и слега потряс.
— А при чем тут посол Кош? — первым преодолел воздействие сюрреалистической картины закаленный службой Гарибальди.
— Не знаю, — пожал плечами Лоуч, — мы его давно не видели.
— Но вот же, — ткнул пальцем в ворлона Майкл.
— Это глотик, он домашняя зверушка посла Ошшо.
— Шлой шеловешшек пошадил малышша в эту капшшулу и зашштавлял его ешшть некачешштвенные мошшги. Шшадишшт!
Тут зерг без особого труда вскрыл скафандр, и перед публикой шлепнулся накалим. Впрочем, узнали его не многие. Видок у заглота был и впрямь не очень. Тварюшка вяло шевелилась и слабо попискивала.
— Видите, до чего беднягу довели, а ведь он полуразумен. Он же все понимает.
— Дашше говорить мошшет. Глоти, шшкашши, кто тебя обишшал?
— Козырь, все звали плохого дядю козырем, — пропищал накалим высоким противным голосом и попытался уползти за спину Вира.
— Ну-ну, маленький, не волнуйся, все уже кончилось, — погладил заглота по голове тот. — Мы требуем выдать этого живодера, — ткнул пальцем в Музыченко центаврианин, — на суд зергам.
— Хм, в данном случае закон на вашей стороне, поэтому…
— Нет! Я признаю, что занимался рэкетом, вымогательством и скормил трех человек этому монстру.
— М-м, — задумался Веллингтон, — в таком случае у нас возникает конфликт интересов. Так как прошлое дело не закрыто, а подозреваемый только что признал вину, я обязан осудить его на срок от двадцати лет, который ему предстоит отбывать в колонии строгого режима, искупая свою вину перед обществом и компенсируя нанесенный вред. Однако…
— Да пусть отрабатывает, — махнул лапой мши.
— Отработает, пшишшлите к нам.
— Ваша
честь, я еще совершил четыре убийства в других колониях и два изнасилования на Земле.— В таком случае, по совокупности преступлений, приговариваю вас к пожизненному заключению. По достижению вами возраста шестидесяти лет ваша личность будет стерта телепатически, после чего вы получите свободу.
— Спасибо, ваша честь!
— Дело закрыто! На сегодня все.
— Боюшшь, нам большше не пошшволят дершшать тебя, — вздохнул зерг.
— Отправьте меня, пожалуйста, домой, — пропищал накалим, — я больше никогда не буду есть прану разумных.
— Не волнуйся, я о тебе позабочусь, — похлопал по голове накалима Вир. — И кто сказал, что они неразумные?
— Шушшик знает толк в дрессировке.
— Парни, может, мне вас вязанию обучить? — подошла к компании Иванова.
— И вышшивке, вшшегда хотел наушшитьша вышшивать крешштиком.
— Договорились.
— Знаешь, сдается мне, что никакой это не любимец посла, — хмыкнул Гарибальди смотря вслед трио.
— Я тоже так думаю, — кивнула Иванова, оценив, как ухваченного за щупальца накалима небрежно забросили на плечо, попутно приложив об потолок.
— Ты, кстати, как тут оказалась?
— Да вот, буду свидетелем по делу о съедении пакамарами ксона.
— Это то, что судья Цукерман уже год рассматривает?
— Да, все время переносит, откладывает, соглашается подождать повторных экспертиз и выслушать свидетелей.
— Хитрый.
— Ну так-таки, да. Веллингтону, бедняге, за двоих отдуваться приходиться.
— Угу, Цукерман из-за этого только тяжбы между людьми рассматривает.
— Умный.
Глава 32. Цветы жизни
На Вавилон-5 прилетела Лоре Розена, бывший врач. Прилетела она не одна, а с дочкой. Впрочем, наш интерес вызвали не они, а их багаж. Инопланетная машинка для казни, что перекачивала жизненную энергию от одного существа к другому, тем самым исцеляя последнего. Естественно, упускать возможность ознакомиться со столь интересным устройством мы не стали. Именно из-за него меня, собственно, и побеспокоили. Маловато все же у моих детишек самостоятельности, сомневаются частенько. В общем, пришлось отвлечься и дать добро на изъятие.
Мудрить смысла не было, просто пришли и просто забрали, оставив дам в отключке. Пусть поспят с дороги, здоровый сон полезен. Протестировали инопланетный агрегат, сняли всевозможные показатели, потом разобрали, исследовали. Быстро поняли, что все это, по сути, эрзац и лишь переделка машины, что охотники за душами используют, да и вернули временно изъятое имущество владелице. В качестве небольшой компенсации за грубость, поставили более надежные предохранители, да еще и накопитель на основе Э-кристалла. Больно уж прилепленный каким-то умельцем регулятор мощности хлипким был. Вмешиваться больше я не счел нужным. В каноне все и так нормально закончилось. Дела шли, планы пока выдерживали столкновение с реальностью, так что предпочел обратно в море информации нырнуть. Нечего все время за всем приглядывать.