Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Еврейский Новый Завет
Шрифт:

На следующий день он поднялся и отправился с ними , взяв с собой некоторых братьев из Яфо;

24 через день они добрались до Кесарии. Корнилий ожидал их и собрал своих родственников и близких друзей.

25 Когда Кефа вошёл в дом, Корнилий вышел к нему и упал перед ним на колени.

26 Но Кефа поднял его и сказал: "Встань, я всего лишь человек".

27 Беседуя с ним, Кефа вошёл в дом и увидел, что там собралось множество людей.

28 Он сказал им: "Всем вам хорошо известно, что у евреев не принято сближаться с людьми из других народов или приходить к ним домой. Однако Бог открыл мне, чтобы я никого не называл

скверным или нечистым;

29 поэтому, когда меня позвали, я пришёл, не задавая вопросов. Скажите же мне, для чего вы посылали за мной?"

30 Корнилий ответил: "Три дня назад, примерно в это же время я молился минха у себя дома, как вдруг передо мной предстал мужчина в сияющей одежде

31 и сказал: 'Бог услышал твою молитву и вспомнил о твоей благотворительности.

32 Итак, пошли в Яфо и спроси Шимона, известного как Кефа; он гостит в доме дубильщика Шимона возле моря'.

33 Я тотчас же послал за тобой, и ты любезно согласился прийти. Все же мы собрались здесь перед лицом Бога, чтобы послушать всё, что велел тебе сказать Господь".

34 Тогда Кефа обратился к ним: "Теперь я понимаю, что Бог нелицеприятен,

35 но что ему угоден всякий человек, боящийся Его и поступающий праведно, независимо от того, из какого он народа.

36 Вот послание сыновьям Израиля, возвещающее шалом через Мессию Йешуа, который является Господом всего.

37 Вы знаете, что происходило по всей Йегуде, начиная с Галиля, после того, как Йоханан провозгласил водное погружение;

38 как Бог помазал Йешуа из Нацерета Руах ГаКодеш и силой; как Йешуа странствовал, творя добрые дела и исцеляя всех, угнетённых Противником, так как Бог был с ним.

39 Мы же свидетели всего, что он делал, как в иудейской провинции, так и в Йерушалаиме. Они расправились с ним, повесив его на стойке; *(Второзаконие 21:23)

40 однако Бог воскресил его на третий день,

41 но не явил его всему народу, а лишь свидетелям, которых Бог избрал прежде, то есть нам, евшим и пившим с ним после того, как он воскрес из мёртвых.

42 Затем он велел нам провозглашать и свидетельствовать еврейскому народу о том, что этого человека Бог поставил судить живых и мёртвых.

43 Все пророки свидетельствуют о нём, что каждый, поверивший ему, получит прощение грехов через его имя".

44 В то время как Кефа говорил, Руах ГаКодеш сошёл на всех слушавших эти слова.

45 Все верующие из фракции Обрезания, пришедшие вместе с Кефой, поразились тому, что дар Руах ГаКодеш сошёл и на гоим,

46 поскольку они слышали, как те говорили на языках и восхваляли Бога. Кефа же сказал:

47 "Разве можно запретить этим людям принять водное погружение? Ведь они получили Руах ГаКодеш, как и мы".

48 И он велел, чтобы они приняли погружение во имя Мессии Йешуа. После этого они просили Кефу погостить у них несколько дней.

Деятельность 

содержание 

Глава 11

1

Посланники и братья, находившиеся по всей Йегуде, услышали о том, что гоим приняли Божье слово;

2 но когда Кефа поднялся в Йерушалаим, члены фракции Обрезания стали осуждать его,

3 Говоря: "Ты ходил домой к необрезанным и даже ел вместе с ними!"

4 В ответ Кефа начал подробно объяснять, что произошло на самом деле:

5 "Я был в городе Яфо и молился; и, находясь в полубессознательном состоянии, увидел видение. Я увидел, как с небес опускается нечто вроде большой простыни, поддерживаемой за четыре конца, и спускается ко мне.

6 Я заглянул в неё и увидел четвероногих животных, хищников, пресмыкающихся и диких птиц.

73 а тем я услышал голос, говоривший мне: 'Встань, Кефа, заколи и ешь!'

8 Я сказал: 'Нет, господин! Ни за что! Ничто нечистое или трефное никогда не входило в мои уста!'

9 Но голос вновь проговорил с небес: 'Перестань считать нечистым то, что очистил Бог'.

10 Это повторилось трижды, и затем всё это поднялось обратно на небеса.

11 И в тот же момент к дому, в котором я остановился, подошли три человека, посланные ко мне из Кесарии;

12 и Дух велел мне без всяких сомнений идти вместе с ними. Эти шестеро братьев также пошли вместе со мной, и мы вошли в дом того человека.

13 Он рассказал нам, что видел в своём доме ангела, который сказал: 'Пошли в Яфо за Шимоном, известном как Кефа.

14 У него есть весть для тебя, которая принесёт спасение тебе и всем твоим домочадцам'.

15 Но едва я начал говорить, как Руах ГаКодеш сошёл на них так же, как в самом начале сошёл на нас!

16 И я вспомнил, как Господь говорил: 'Йоханан погружал людей в воду, а вы будете погружены в Руах ГаКодеш .

17 Поэтому, если Бог дал им тот же дар, что и нам после того, как мы поверили в Господа Мессию Йешуа, то кто я такой, чтобы стоять на пути у Бога?"

18 Услышав всё это, они перестали возражать и начали воздавать Богу хвалу, говоря: "Это значит, что Бог позволил и гоим сделать тшуву и иметь жизнь!"

19 Между тем рассеявшиеся из-за гонений, возникших в связи со Стефаном, добрались до Финикии, Кипра и Антиохии, неся Божье слово только евреям.

20 Однако некоторые из киприотов и киренеян, прибыв в Антиохию, начали говорить и с греками, провозглашая Добрую Весть Господа Йешуа.

21 Рука Господа была с ними, и огромное количество людей поверили и обратились к Господу.

22 Вести об этом дошли до мессианской общины Йерушалаима, и в Антиохию направили Бар-Набу.

23 Придя туда, он обрадовался, увидев собственными глазами, как действует Божья благодать; он убеждал их оставаться верными Господу всем сердцем;

24 так как был добрым человеком, наполненным Руах ГаКодеш и верой.

25 После этого Бар-Наба отправился в Таре разыскивать Шауля;

26 и найдя его, он привёл его в Антиохию. Целый год они собирались в общине и учили немалое число людей. Именно в Антиохии талмидим впервые были названы "мессианскими".

Поделиться с друзьями: