Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фактор беспокойства
Шрифт:

— Кабальеро Лапин, приглашаю Вас в наш дом! Мой брат очень много рассказывал о Вашем знакомстве нам и нашим друзьям, но почти никто ему не поверил. Хочу познакомить Вас с моей мамой и сеньорой Ирене, женой моего брата. Они будут рады этому знакомству! — Пабло радушно показывает на крыльцо, однако я не спешу.

— Сеньор Гарсия, дело в том, что я на машине, но она стоит на улице. Вы позволите загнать её во двор? — Пабло хлопает себя ладонью по лбу и экспрессивно восклицает: — Как же я не догадался, что Вы в дорожном костюме? Конечно! — он шагает к воротам и спустя пять минут моя «ласточка» уже стоит во дворе вызывая некоторый фурор у зрителей.

Класс! — Пабло поднимает верх большой палец: — У нас в городе такого автомобиля нет ни у кого! Это игрушка, а не машина. — а Горрия лишь зачаровано ходит вокруг моей «ласточки» и взглядом нежно оглаживает мой кабриолет. Что ни говори, но такое внимание чертовски приятно. Хоть гладят и не меня.

При первом нашем знакомстве донна Бетиса Гарсия показалась мне немногословной и властной дамой лет шестидесяти. Судя по её хмурому и озабоченному виду сразу становится понятно «кто в этом доме хозяин». Сеньора Ирене напротив, на фоне свекрови выглядит жизнерадостной хлопотуньей, совсем непохожей на ту «мегеру», что успело нарисовать моё воображение со слов Горрии. Алессандро времени зря не терял. Вернувшись из Союза в тридцать третьем году, он сразу же женился на соседской вдовушке и уже успел «заделать» себе наследника.

Вот и бушует Горрия от внезапного изменения своего статуса. Мне это понятно и знакомо. Сонечка тоже постоянно закатывала скандалы своей матери, стоило Белле Бояновне «чуточку задержаться на работе». А когда однажды соседка не пришла домой ночевать, так девчонка вообще закатила Белле натуральную истерику. И пофиг на чувства матери, что тоже хочет «немножечко счастья» и для себя. Детская ревность она такая… имеет место быть и с этим приходится считаться. И взрослые люди готовы на безрассудные поступки в порыве ревности, что уж тут говорить об их детях, да ещё и в пубертатном возрасте?

Выяснив у Пабло, что Алессандро два последних дня занимается выполнением заказа на аэродроме Бильбао, а именно ремонтом «зачихавшего» авиадвигателя, прихожу в некоторое недоумение. Но младший брат охотно поясняет, что на «авиабазе» в наличии имеется десяток самолётов, но только один «комендант» и четыре пилота. Больше никакого лётного, а тем более обслуживающего персонала нет, за исключением «охраны базы» состоящей из трёх караульных солдат, дежурящих посменно. Но лишь с одной винтовкой на весь состав караула и той без патронов. В случае необходимости ремонта и технического обслуживания самолётов специалистов приглашают «со стороны». Нихренасе! Аутсорсинг в ВВС??? Что сказать? Я в шоке.

Предлагаю Пабло подвезти его на «авиабазу» на своей машине, а заодно и самому посмотреть на это непотребство. Потратив некоторое время на уговоры, мол, ему неудобно меня утруждать, всё-таки согласие получаю. А иначе кто меня туда пропустит-то без сопровождающего? Но вот взглянуть на современные самолёты Испанских ВВС мне очень даже интересно. Что-то не могу припомнить, что же сейчас стоит на их вооружении. Пока Пабло переодевается и собирается в дорогу, вокруг него вьюном вьётся племянница и что-то ему настойчиво шепчет, от чего тот хмурится и отрицательно бурчит в ответ. Но видимо эта надоеда всё-таки своего добивается, и «дядя» смущённо улыбаясь обращается ко мне:

— Синьор Лапин, Вы не станете возражать, если вместе с нами прокатится моя племяшка? Эта непоседа просто обожает автомобили и мы с братом иногда её балуем. Вот и сейчас ей опять срочно приспичило прокатиться. Прилипла как банный лист! Что Вы на это скажете? — а что тут говорить? Улыбаюсь

и отвечаю:

— Конечно не возражаю, только пусть оденется теплее. Верх машины поднимать не стану и в поездке будет немного прохладно. — в ответ раздаётся восторженный писк, и девчонка пулей улетает к себе в комнату переодеваться. Ну, да. Девчонки они такие, покатушки им нравятся.

Через полчаса мы готовы и благодаря «штурману Пабло» сидящему рядом со мной до каменного моста «Ареналь», о котором я «благополучно забыл», доезжаем за каких-то десять минут. А уж от переправы вдавливаю «тапок до пола» и по знакомой мне дороге до аэродрома «долетаю» всего за четверть часа. Признаюсь, что этому во многом поспособствовали и восторженные визги с заднего дивана и ревнивые взгляды моего «штурмана».Утром по дороге в город уже проезжал рядом с будущим аэропортом, но в тот момент даже не понял, что проезжаю мимо «военной авиабазы». Обычная грунтовая взлётка и несколько дощатых ангаров для самолётов. Въезд на поле перекрыт полосатым шлагбаумом с грибком для часового. Возле караульной будки за небольшим столиком на лавочках живописно расположилась троица военных. В центре стола стоит кувшинчик и три стаканчика.

При нашем приближении солдатики засуетились и заполошно подскочив с лавок мигом открыли проезд, при этом успев убрать с глаз долой «всё неуставное» и принять бравую строевую стойку. Мне даже скорость снижать не пришлось. Военные проявили изрядную сноровку и уставное рвение, успев отдать мне честь и спрятать за спинами кувшинчик и стаканы. Караул! Мать их так… Но понять охрану можно. Форма на мне лётная, её хорошо видно через расстёгнутый реглан и плевать на то, что на ней нет никаких знаков различия. Мой лимузин сам по себе такой «пропуск-вездеход», что других документов и не требуется, на нём только генералам разъезжать.

В чём убеждаюсь ещё раз, подъехав к открытым воротам ремонтного бокса. На шум мотора из ангара выглядывает лейтенант в лётной форме и поспешно оправляя китель чуть ли не строевым шагом направляется к нам. Надо отдать ему должное, «докладывать» не спешит, но глядя на меня воинское приветствие отдаёт, представляется «комендантом авиабазы» и интересуется кто я такой и по какому делу прибыл на военный аэродром. Из машины выбирается Пабло и лыбясь во все тридцать два зуба направляется к напряжённо стоящему лётчику.

— Хуан, расслабься дружище! Это не по твою душу, мы к брату приехали. Надеюсь он ещё здесь? А не у какой-нибудь весёлой сеньориты?

— Пабло? — с летуна действительно спадает напряжение, он по-дружески здоровается с младшим Гарсия, а затем мелким бесом подскакивает к машине и рассыпаясь в пышных и витиеватых комплиментах «очаровательной сеньорите» помогает ей выйти из салона автомобиля. И что-то эта явно излишняя комплиментарность неожиданно начинает меня раздражать. Но тут из ангара появляется Алессандро и девушка спешит к отцу.

— Горрия? Ты как тут оказалась? — озадаченный Алессандро вытирает руки ветошью и нежно обнимает дочь.

— Я с дядей приехала. Кабальеро Лапин любезно согласился нас подвезти.

— Кабальеро Лапин? — мой друг переводит на меня взгляд. Минута узнавания… и он расплывается в широкой добродушной улыбке.

— Мишка! — от дружеского объятия трещат все мои косточки. Вот же медведь! А по внешнему виду и не скажешь, что в этом тщедушном теле такая силища.

— Ты откуда? Я и не чаял тебя больше увидеть! — не выпуская меня из объятий оборачивается к «коменданту» и насмешливо произносит:

Поделиться с друзьями: