Фамильяр
Шрифт:
— Оно говорит. И я рад, что ты слышишь. А понимание придет, если захочешь, и вы подружитесь. Оно уже приняло тебя.
— Как, я же простая девчонка?
— Ты необыкновенная, — и Дор убрал с лица пряди моих волос, растрепанные ветром, — в тебе есть любовь, сопричастность ко всему окружающему миру, ты делишься своей тихой радостью со всем живым.
— А море живое?
— Да. Все вокруг живое. Помнишь, я тебе рассказывал?
— Но я маленькая песчинка в мире.
— Для меня ты — целый мир.
— Правда? — И я решилась заглянуть в глаза Дора. Заглянула и опять утонула. Непередаваемое тепло окутало
— Любимая, — шепнул Дор.
И я поняла, я стала Любимой! Вы знаете, что такое восторг, смешанный с радостью, счастьем?
Только когда Дор тихо засмеялся, я поняла, что я опять полетела, полетела, обнимая своего… любимого? Не знаю. Да! Любимого! И я стала смеяться с Дором вместе. И не было страха упасть. Меня обнимал самый надежный парень в мире, во всех мирах, тот, который дарил мне все это!
— Море, ты прекрасно, я люблю тебя!
И море, подняв волну, швырнуло в нас брызгами, и мне послышался смех.
— Мир, я люблю тебя! — и мне послышался звон колокольчиков.
— Ты промокла, возвращаемся, — и Дор опустил меня уже в моей комнате.
— Переодевайся, — и он опять чуть коснулся моих губ, — без возражений. А ночью слетаем к звездам.
— На тот утес?
— Да. А сейчас мне надо заглянуть с письмом к профессору и потом к Торию. Не скучай.
Глава 48
Вернулся Дор озадаченный.
— Понимаешь, — рассказывал он, — Торию не удалось убедить в своей правоте сторонников отца, и они планируют переговоры. А я опасаюсь провокаций.
Лисси услышала нас и заволновалась:
— Дор, мы же не оставим Тория, мы же поможем ему? Ну, пожалуйста. Это же наш друг. Придумай, как мы можем ему помочь.
— Я могу подстраховать, на всякий случай невидимым присутствовать на встрече, но в случае опасности, успею забрать только одного.
— Но нас же ты перенес двоих.
— Вы обнялись. А на встрече отец и сын будут порознь скорее всего. Двоих вытащить я могу не успеть.
— А как можно еще защитить?
— Не знаю, надо подумать. Но времени нет. Встреча завтра.
— И телепортов нет?
— Увы. Мне же они не нужны были.
— Дор, — включилась я, — возможно, что кто-то из присутствующих на встрече был предателем и поэтому настоял?
— Мы этого не знаем.
— Ребята, — позвала Листра Зака и Холта, — идите сюда. Вместе решать будем.
Дор объяснил ситуацию по новой. Зак предложил вызвать Тория к нам и вместе все обсудить. И через пару минут Торий с отцом оказались у нас. Мы познакомились с отцом Тория, Вереном, и сразу выложили все свои тревоги. Торий нервничал и соглашался с нами. А вот отец… Сложно ему было поверить в предательство.
— Где вам нужно быть и во сколько, вы уже знаете?
— Да. Но нас ждут там только вдвоем.
— Без сторонников?
— Они объяснили, что и их будет только двое.
— Если вы покажете на карте, где
это место, я постараюсь проверить его до встречи, — предложил Дор.— Этого мало, — заметил Зак, — возможны ловушки, которые и не требуют большого количества людей. Я предлагаю заменить собой Верена, пойти на встречу под личиной.
И Зак тут же преобразился в Верена. А мы ахнули. Да, мы знали, что он метаморф, но он не демонстрировал ребятам свои способности, только мне.
— А я помогу вытащить, если что, — не удержалась я.
— Тина, ты уверена? — переспросил Дор.
— Да. Я смогу и в стороне не хочу быть.
— А если все нормально? А мы перестраховываемся? Вы же понимаете, нам необходимо согласовать действия.
— Если все нормально, то Зак отлучится, и мы вас поменяем. Это минутное дело. Но согласитесь, не стоит так рисковать.
— А я предлагаю и Тория заменить мной.
— Вот уж нет! — запротестовал Торий, — я должен быть сам. Да и вы никого не знаете и не сможете без меня сориентироваться.
Мы сидели и обсуждали детали, а была уже поздняя ночь. Вроде бы все обговорили, но на душе все равно было тревожно.
С самого утра Дор отправился на проверку места. Ничего подозрительного не обнаружил, но ему удалось подслушать странный разговор, а фраза: «я подам сигнал, смотрите не вспугните раньше», — вообще убедила в нашей правоте.
Холт опять стал настаивать на замене Тория:
— Я маг-универсал, я могу оказать сопротивление. И если меня ненадолго выведут из строя, то не страшно. А Торий должен быть в полном порядке. На сей раз и Верена, и Тория нам удалось убедить, хотя они предлагали вообще не ходить на встречу.
— Ну уж нет, предателей нужно видеть в лицо, — не согласился Зак. А я добавила:
— Я им сюрпризик приготовила. Не только мы узнаем предателей!
Времени на споры больше не было. Я наложила на Холта иллюзию, Зак преобразился в Верена, и мы перенеслись под покровом невидимости. Зашли в дом. Нас на входе ожидал какой-то человек. С ребят невидимость сняли, и они поприветствовали встречающего. Тот предложил пройти в комнату.
В комнате за столом сидел еще один человек, я так поняла, что главный. Он встал и предложил присесть. Но только ребята сели на стулья, из ножек выдвинулись путы и обхватили ноги ребят. Холт дернулся, пытаясь освободиться, но бесполезно, путы еще больше впились. Тогда он призвал свой огонь и путы осыпались пеплом. Зак стал интончать свои ноги, чтобы освободиться, но Дор его остановил, прошептав тихо: «Не надо. Это доказательство». Раздался в отдалении писк, и комната наполнилась людьми.
Торий
— А вот теперь мы побеседуем, — сказал главный.
— Не о чем нам беседовать с предателями! — это был сигнал. Я обвела всех взглядом, и у каждого на лбу появилась надпись: «Я предал Верена».
— Вперед, — скомандовал Зак. Я подхватила Холта, Дор рванул Стул с Заком, оплетенным путами, и мы покинули это негостеприимное место, перенесясь к Верену. Нас ожидали вместе с Торием и Вереном и их сторонники.
Они сидели и обсуждали, почему Верен не пошел на встречу, а тот твердил: «я немного позже вам все объясню». Когда появились мы, все ахнули. Ребята-то были Вереном и Торием. Зак принял свой облик. Холт, указывая на Зака, опутанного, как приклеенного к стулу, провозгласил: