"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
– Урою! Утоплю! Морским гадам скормлю! – процедил Хенрик и тряхнул головой, отметая только что озвученные варианты казни. – Не-е-ет, убереги меня Один убить этих русов быстро! Они будут подыхать долго и мучительно, а их ведьма… О, их красноглазая ведьма вообще пожалеет о том, что родилась на свет!
Хенрик задумался над тем, какой смерти следует предать коварную мутантку. Увы, придумать по-настоящему достойную расправу фантазии не хватало. Разозлившись от этого еще больше, ярл набросился на дружинников, стучавших плотницкими топорами:
– Чего копошитесь!
Хенрик сам взялся за топор и яростно заколотил по дереву, представляя, что под острым лезвием лежат связанные русы и что он сейчас не стесывает толстую кору с древесного ствола, а срубает плоть с костей сбежавших пленников.
– Догоню и выверну им ребра из спин! Чтоб как крылья были! Вытащу наружу легкие! Кровавого орла им устрою! – никак не мог успокоиться ярл.
* * *
Поколдовав немного с найденными на корабле Хенрика картой, компасом и еще какими-то морскими приборами, Василь объявил:
– Приготовьтесь к долгому плаванию.
– Да готовы, мля! – поморщился Костоправ, которого на самом деле вовсе не радовала затягивающаяся на неопределенный срок морская болтанка. – Не трави душу, етить. Скажи лучше, куда нас теперь занесет нелегкая?!
– Все будет зависеть от ветра, – пожал плечами помор. – Если ветер не поменяется, нас прибьет куда-нибудь во-о-от сюда.
Он ткнул пальцем в розовое пятно на ярловой карте.
– Это испанские земли, – встрепенулась Костяника. – Хенрик рассказывал. Викинги тоже плыли туда.
– Хреново, – резюмировал Костоправ.
– Если ветер подует с юга, придется возвращаться к ирландским берегам, – продолжал Василь.
– Не, ну что за хрен, а?! – тряхнул головой Костоправ.
– Если с запада – то нас понесет сюда, – палец помора обозначил на карте два зеленых пятна – одно потемнее, одно посветлее – и узкую полоску воды между ними.
– Английский и Французский Котлы, – нахмурилась Костяника. – И Пролив Смерти. Викинги боятся их как огня.
– Охренеть! – в очередной раз выдал Костоправ незамысловатый перл.
– Слушай, ты другие слова, кроме своей хренотени, знаешь? – раздраженно дернула плечом Змейка.
– Варежку закрой на хрен! – огрызнулся лекарь. Сейчас он явно не был расположен к вежливому общению с дамой сердца.
– А если ветер подует с востока? – осторожно спросил Виктор, глядя на трофейную карту. – Тогда ведь… – Во рту аж пересохло. – Тогда нас погонит на запад, верно?
Там, на западе, не было ничего, кроме голубого океанского простора и потрепанного края закатанного в пластик атласа. Карта Европы заканчивалась, так и не дав ответа, что же ждет мореплавателей на западе.
– Если ветер подует с востока, значит, мы отправимся в западный поход раньше, чем флот Инквизиторов, – невесело усмехнулся Василь.
– Да ёперный же бабай, мать его налево во все дырки, мля, через долбаный насос… – затянул длинную экспрессивную тираду Костоправ.
Он долго не умолкал, словно задавшись целью доказать Змейке, что помимо «хренотени» знает еще много чего интересного.
–
Перестань, – устало попросил Виктор. – Уши, блин, вянут.– …жопа! – Костоправ закончил свое высказывание кратким и емким словом, которое действительно лучше всего характеризовало их незавидное положение.
– В общем, будем надеяться на лучшее, – вздохнул Василь.
Виктор невесело усмехнулся. Интересно, что в сложившейся ситуации можно считать лучшим? Какое направление ветра?
– Костяника, – он повернулся к красноглазой девушке. – Ты сможешь показать на карте, где Хенрик высадил брата Себастьяна?
– Где-то здесь, на германском берегу, – она указала на верхний – северный – край крупного пятна салатного цвета.
– Значит, у нас два пути, – снова заговорил Виктор, изучая карту. – Первый: дождаться южного ветра и повернуть назад к Ирландии, чтобы обогнуть Английский Котел с севера.
– Ага, – хмыкнула Змейка, – и напороться по пути на викингов?
– Или сгинуть в шторме, – добавил от себя «радостных» перспектив Василь. – Или разбиться об английские скалы. Впятером мы не сможем совершить такое плавание, Золотой. Нам вообще желательно бы поскорее пристать к берегу и продолжить путь по суше.
– Тогда придется идти через Французский Котел, – пожал плечами Виктор.
– А по хрену! – вновь разухарился Костоправ. – Через один Большой Котел мы уже прошли, и через другой как-нибудь проберемся. Все лучше, чем болтаться в море!
– Короче, держим нос по ветру и не рыпаемся, – кивнул помор. – Плывем на юг.
* * *
Увы, долго плыть на юг не получилось. Ветер неожиданно изменился. Начали дуть сильные резкие порывы с запада, поднялась волна.
– Убрать парус, – распорядился Василь, в очередной раз сверившись с картой Хенрика и мореходными приборами.
– Да на кой его убирать-то? – не преминул высказаться Костоправ. – Не хай уж несет, куда несет. Авось куда-нибудь да пристанем, мля!
– Не пристанем, – покачал головой помор. – Нас сносит в пролив.
– В Пролив Смерти? – насторожился Виктор.
– Других я на карте не вижу.
– Ну и подумаешь, епть! Черт с ним, с проливом этим долбаным! – Костоправ стоял на своем. – Может, не так там все и стремно. Мы же не знаем ни хрена.
– Кое-что знаем, – насупился помор.
– Что?
– Что викинги боятся туда заплывать. А о викингах я знаю, что это смелые мореходы, которых непросто напугать. Так что убираем парус и пережидаем ветер.
– А потом?
– Потом видно будет.
Парус они убрали. Даже попытались грести на веслах против ветра. Получалось, правда, не очень: слишком мало на борту было гребцов.
Ветер немного стих, но не прекратился и направления не изменил.
Время шло. После бегства и напряженной морской работы, когда на счету была каждая пара рук, потянулись долгие часы томительного ожидания и ничегонеделания. Да что там после бегства! Пожалуй, с тех пор, как они отплыли из Сибирска, такого длительного вынужденного отдыха на воде им еще не выпадало. Это было необычно и непривычно.