"Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Немного послушав про влиятельных людей в Виарле, я окончательно отбросил мысль использовать их помощь. Слишком сложно, муторно, с неизвестным результатом и риском потерять возможность первого удара. Настоящее змеиное гнездо этот высший свет Виарле. Это задача достойная какого-нибудь очень умелого интригана. Моим же оружием всегда была магия, личная сила и разнообразные стратегии непосредственно на поле боя. Вот на этом и стоит сосредоточиться, не пытаясь лезть в интриги.
— Я смог разузнать про курьера… — Ингоса быстрым шагом зашел в комнату, где мы изучали карту Виарле с множеством обозначений. Пара дней на тщательную разведку, возложенную на плечи местных жителей дали отличный результат — теперь не секрет, сколько точно чародеев Крови и где они обыкновенно находятся. Удалось даже обнаружить три места в городе, явно имеющих немалую ценность
—… Я говорю, что выяснили про курьера — он приедет около пяти часов вечера, с юго-восточного направления, через полтора дня.
— Курьер, говорите… — мою голову посетила хорошая идея. Наверное, что-то нехорошее было в моей улыбке, потому что увидев ее, Ингоса дернулся от неожиданности. А Мин с предвкушением уставился на меня:
— Ты что-то придумал?!
Глава 13
Средних лет мужчина, с непримечательной внешностью ехал в сторону Виарле. Конь под ним тоже ничем не выделялся, а одежда была из грубо выделанной кожи. Такую предпочитали небогатые путешественники — это недорого и очень практично в дальней дороге. И пока не предъявит разрешающие документы, никто не сможет узнать, что именно он — курьер ордена. Тысячи похожих людей перемещались по дорогам империи в подобной одежде. Это позволяло достаточно безопасно перевозить документы и небольшие ценные грузы. Проехав пару полей, он направился через тенистый перелесок. Но успел проехать всего десяток метров, как мешочек с чем-то мягким, но тяжелым опустился ему на голову. Курьер моментально потерял сознание, а его конь лишь успел испуганно всхрапнуть, как его остановило, невидимое для животного, заклинание, надежно опутав. Тут же откуда-то сбоку выскочило сразу несколько человек, утащивших мужчину и его коня глубже в заросли. Что самое интересное, всего через полчаса эти же люди вытащили курьера обратно, на проезжую часть и водрузили на его же собственного коня. Как они сделали так, что мужчина даже без сознания практически ровно сидел верхом — непонятно. Один из них дунул из короткой трубки что-то в лицо находившегося без сознания мужчины. Второй в это же время легонько ударил ошарашенного коня, вынуждая того пуститься вскачь. Неизвестные моментально растворились в окружающей зелени. А курьер, проехав несколько метров, пришел в себя и недоуменно натянул поводья, останавливая коня.
— Вот так дела… — пробормотал мужчина, встряхивая головой. — Заснул, что ли? Вроде и выспался накануне нормально… Ладно, приеду в город — хорошенько отдохну, все-таки который день уже в пути.
И курьер привычно продолжил путь, не догадываясь, что бумаги с приказами, которые он вез с собой, были вскрыты и заменены на другие.
Тем же вечером, в соседнем переулке с резиденцией ордена:
— Ну что?
— Договорился. Пришлось кое-что пообещать, но в принципе, они давние наши союзники, так что это несущественно, так, больше символ одолжения, чем реальный долг.
Я кивнул. Это действительно хорошо. Люблю, когда все идет по плану. Сейчас нам предоставили хороший плацдарм, которым можно воспользоваться.
— Леан, Сигед, везите сюда.
Коротко поклонившись, два брата-монаха поспешили раствориться в сумерках. Не прошло и пяти минут, как две тяжелогруженные телеги закатили во временно предоставленный нам двор. Они стянули ткань сверху, и на землю неспешно, подчиняясь моим командам, выбрались шестеро могучих дендроидов. Протащить их в город оказалось невозможно — зато можно было пронести зародыши. А деревья для превращения в дендроидов предоставил Ингоса. Так, декоративная ивовая посадка в их поместье превратилась в ударную силу против орденцев. Указав на пустое место в усадьбе, где ничего не росло, я отправил дендроидов копать. Как оказалось, от своих предков-деревьев эти порождения магии Жизни унаследовали способность проникать в землю. И не только корнями — они могли вообще самостоятельно целиком погрузиться в землю, и даже очень медленно перемещаться в ней в нужном направлении. Абсолютно незаметно для стороннего наблюдателя! Но, к сожалению, это нужно контролировать лично. Так что, морально настроившись, я уселся на прихваченную подстилку, прямо на землю. Впереди меня ждали
долгие часы работы — ментально направлять дендроидов. Любые задачи, кроме простейших — атаковать все вокруг или замереть неподвижно, требовали много сил и внимания от чародея, контролирующего их.Сегодня в резиденции ордена было удивительно шумно. Небольшой, но очень красивый особняк буквально заполонили чародеи Крови и их сопровождающие — охранники, помощники, даже несколько десятков «мясных» воинов, годящихся только на подпитку будущих заклинаний, тихо и скромно стояли там же. Гул голосов почти сливался в монотонный шум. Широкоплечий мужчина, больше похожий на матерого воина, чем на чародея, легко рассекал толпу — окружающие сами старались побыстрее расступиться. Даже на фоне орденцев этот чародей выделялся беспричинной жестокостью.
— Эй, Саррот, и ты тут? — окликнул его единственный, не испугавшийся его. Впрочем, закадычному собутыльнику глупо бояться собственного друга.
— Конечно, звали всех.
— Не совсем всех, — педантично поправил третий чародей, стоявший рядом. — По одному дежурному на каждых воротах и по одному в засадах осталось.
— Интересно бы узнать, что такое происходит, что нас всех собрали в такое время…
Тихо подошедший со спины мужчина громко расхохотался.
— Рашиль! Вечно ты подкрадываешься!
— Хе-хе-хе, извини, не смог удержаться. Просто ты сказал, что хочешь узнать, почему нас всех тут собрали. Ты забыл, кто наш глава? Венрек тебе весь мозг продолбает, объясняя простейшие вещи. Так что, действительно хочешь узнать? Можешь сходить, спросить. Всего через пару часов лекций ты пожалеешь, что родился на этот свет, хе-хе…
— Забудь. Только идиот просто так, без очень веской причины подойдет к этому зануде.
В это же время на втором этаже было гораздо просторнее — потому что нынешний глава отделения, Венрек Ваид весь этаж выделил лично для себя. На данный момент в большом зале, в центре стоял наполовину сервированный стол, который постепенно заполнялся роскошными блюдами. Несколько слуг, перемещавшихся по маршруту кухня — зал, старались не коситься в сторону Венрека, увлеченно репетировавшего приветственную речь.
… — И конечно, презренные монахи будут повержены… — в порыве вдохновения невысокий мужчина с острыми, хищными чертами лица замолчал, и задумчиво облизнул губы. — Нет, нет, и еще раз нет! Нельзя монахов называть презренными — если они такие, разве сложно их победить?! Слабый враг — слабый противник. Так не пойдет. Нужно что-то созвучное с сильными, могучими… коварными… да, хорошее слово!
Слишком громко выкрикнув последние слова, Венрек добился лишь того, что мимо проходивший слуга с блюдом, наполненным маринованными овощами споткнулся и чуть не упал. Но его это, конечно, не смутило.
— Значит, так: конечно, орден уничтожит коварных монахов… хм, уже лучше. Но чего-то все же не хватает. Величие… величие… тоже хорошее слово, сильное, надо его куда-то добавить, может быть вначале? Нет, оно лучше будет звучать в конце, как итог.
Мужчина привычно орудовал пером, зачеркивая ненужное и втискивая между написанных строк новое.
— Так-с, про коварных врагов написали, наше величие тоже в конце есть, осталось самое важное — вступление. Лучше, пожалуй, начать с «уважаемый глава». Или нет? Хм, а может, господин Ричард? Нет, простовато звучит…
Внезапно звякнул на столе хрустальный бокал, слишком близко стоявший к какому-то блюду. Венрек даже не обратил бы внимания на этот слабый звук, если бы не замерший от удивления слуга недалеко от него. Насторожившийся глава ощутил, что по полу вроде как пробежала дрожь. Потом еще раз, более заметно. Звон стола усилился, высокий и пузатый бутыль со старым вином покачнулся, и упал на бок, остальные блюда и посуда тоже сдвинулись со своих идеально выверенных мест по всем правилам сервировки.
— Что за… — возглас Венрека прервал громкий, неприятный треск, с которым деревянные перекрытия лопнули, роняя второй этаж на первый. Усадьба внезапно начала рушиться! Вопли перепуганных и искалеченных людей почти не было слышно за грохотом и треском ломающегося здания. Но это был не рядовой дом — это было отделение ордена. Тем более, сейчас, тут, находилось множество чародеев — несмотря на внезапность событий, они не были беззащитными — некоторые окутались коконом щита, другие моментально «вырастили» жгуты заклинаний, которыми начали поддерживать ближайшие балки и колонны, не давая им падать. На какое-то мгновение все затихло. Люди переглянулись. Закончилось?!