"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
Дракон перевел помутневший взгляд на Пофига:
— Говори, говори. Дуэль эту вашу идиотскую я выиграю, вот тогда и поговорим. Думаете, уничтожили мою армию и все? Я и один здесь управлюсь. Готовьтесь, скучно не будет никому.
Он одним глотком осушил посудину и добавил еще одну горку щепы к предыдущим. Я, так и не сказав ни слова, обошел его, следуя вдоль защитного купола, и уставился на вторую пару дуэлянтов. Запаренный Феня носился с ведром от бочки к стоящему запрокинув голову Факиру. В рот последнего была вставлена воронка. Мелкий дракон с полным ведром гномьего самогона влез на поломанную телегу и стал выливать в воронку содержимое ведра, при этом разливая
— Терпи, — Феня тер со лба не существующий пот, — мы уже на два бочонка отстаем.
— Да не могу я больше, — взвыл, весь сырой от пролитого на него самогона, Факир. Я вообще не пью, а в этой хрени градусов восемьдесят, наверное, меня ей скоро насквозь прожжет. Это вам хорошо, после третьей рюмки уже любое пойло пьется как утренняя роса, а у меня каждый глоток как первый!
— А мне, думаешь легко? Я нектар богов вливаю в бездушную скотину, не способную оценить этот чудеснейший напиток.
Феня блаженно втянул аромат разлитого вокруг пойла.
— Не сметь.
Факир щелкнул дракончика по подергивающемуся носу.
— Ладно, заливай, давай, а сам пить не смей, окосеешь моментально.
Мы показали им большой поднятый палец: «Мол, держитесь тут», дождались ответного жеста, только почему-то с отогнутым средним пальцем, и побрели к городу. Людей на насыпи, с утра еще бывшей стеной, поуменьшилось. Раненых уже унесли и теперь остальные занимались разборкой завалов. Игра игрой, а погибшие НПС от рук других местных, не растворялись в воздухе, а могли лежать долгие годы, постепенно превращаясь в мумии и скелеты, на поживу воронам и заблудшим некромантам. Но если была такая возможность, их отпевали и хоронили, так же как и в реальном мире. Конечно, игрокам ничего не стоило развеять труп, но если сделать на глазах родных и близких, репутация моментально упадет ниже плинтуса. Но сейчас у меня и так даже мысли не возникло поживиться за счет погибших защитников города, а ящеры исчезли все, включая убитых. Ничего не скажешь, чисто сработала однорогая скотина. Я тяжко вздохнул и, вытащив свою боевую лопату, вонзил ее в гору щебня. Две минуты и лопата ударилась о железо. Я аккуратно отгреб руками камни, освобождая из-под них запрошенный пылью знакомый металлический шлем.
— Твою-то мать, — ругнулся я, опознавая доспех, — Ванденбрук, управитель хренов.
Из-под прорезей забрала послышался тихий стон. Я погасил в себе возникшее на миг желание прикопать его обратно и начал лихорадочно отбрасывать завалившую его породу. С другого бока пристроился Пофиг, руками отбрасывая в сторону камни покрупнее. Подбежавшие горожане схватили закованное в сплошную броню тело за руки и вытащили наружу, освобождая от каменного плена. Кое-как подняли заклинившее забрало. Грязное, практически почерневшая от ударов кожа, на губах пузырится кровь, но главное живой. В руках Пофига блеснуло малое зелье лечения, Ванденбрук закашлялся, захрипел от попавшего в рот зелья, но глаза открыл:
— Что случилось, — прохрипел он, — где Герцог?
Вот черт, они же были рядом на стене. Я вновь схватил лопату, начав расшвыривать завал. Следующему найденному не повезло как Главному управляющему. Это был простой страж, доспех его не закрывал всего тела, и его просто раздавило, сплющив ребра. Как и следующего откопанного стража, как и найденного за ним Герцога. На встречу с единорогом он надел выходной камзол, который не смог защитить его от многотонной тяжести обрушившейся стены. Вот черт! Герцог мне
нравился, сказочный правитель сказочного города…Гребаный единорог, гребаный Малыш, гребаная игра!
Я устало сел на булыжную мостовую, прижавшись спиной к растрескавшейся стене дома.
— Надо с этим, что-то делать.
Я вопросительно уставился на подошедшего Пофига.
— Надо с этим, что-то делать, — повторил Пофиг, — скоро, стараниями этого гребаного маньяка, весь волшебный мир покатится в тартарары.
Я посмотрел, как горожане медленно подходят к телу своего правителя, как женщины смахивают набегающие слезы, а мужчины снимают головные уборы. Посмотрел, как поникшие головой воины поднимают на плечи тело погибшего правителя и в торжественной тишине несут его к замку.
— Общий сбор. Абрам Моисеич, смотайтесь ко всем членам клана, объявите общий сбор в Голове Мертвой Королевы через полчаса. Будем обсуждать меры противодействия гребаному маньяку.
Абрам Моисеич обернулся к Пофигу.
— Вам сообщение от Пахана: «Общий сбор в Голове Мертвой Королевы через полчаса».
— Вас понял, — закатил глаза Пофиг, — буду.
Абрам Моисеич обернулся ко мне.
— Вам сообщение от Пахана: «Общий сбор в Голове Мертвой Королевы через полчаса.»
— Лети к остальным придурок, мне мое же сообщение доставлять необязательно.
— Било сказано: «Всем членам клана!» Таки вы что, не член?
— Член.
— Я всегда это в вас подозревал.
— Что? А, нет, я-то не член…
— Таки нет?
— Я хотел сказать, я сам не член…
— Точно?
— Я имею ввиду не я сам член…
— Мне все ясно.
— Твою-то мать, тут такой момент трагический…
— Член или не член, вот в чем вопрос! Или член без члена? А может…
— Пофиг, дайка мне святой воды. Ведро. У тебя вроде было.
— Ладно, ладно, че сразу святая вода? Что-то засиделся я тут, а у меня дел еще полно. Полетел я.
Ведерная бутыль святой воды пролетела через то место, где только что висела в воздухе фигура нашего связного, и разлетелась на тысячу осколков, ударившись о камни. Брызги, искрясь на солнце, разлетелись во все стороны, в водяной взвеси на миг мелькнула радуга и все. Сукин сын успел безнаказанно смыться раньше.
— Твою мать, ушел засранец, — я зло сплюнул, вскочил на ноги и быстро зашагал к дому.
Когда мы ввалились в ресторан, все, кто не был занят в спаивании дракона, были на месте. Все сидели за нашим столом, потягивая что-то из кружек.
— Альдия, а мне можно то же, что и у них в кружках, а то что-то в горле пересохло.
— Конечно. Тебе все сразу — квас, клюквенный морс, пиво, чай с корицей и медом, какао, и ром, который посасывает Калян, притворяясь, что это чай, смешать, или все это по очереди заливать в себя будешь?
— Э, пожалуй, мне одного пива будет достаточно.
Я откинулся на жестком стуле и одним глотком ополовинил кружку принесенного пива, поперхнулся, пивная пена пошла через нос и жабры, разъедая их так, что аж дым из ушей пошел.
— Черт, Пофиг, когда уже эти жабры исчезнут, неудобно, когда они там, на шее трепещутся, да и чешутся они на воздухе, сил никаких нет.
— Заклинание мощное было, еще часа полтора продержится.
Я поднялся, намочил водой кухонное полотенце и обвязал вокруг шеи. Сразу значительно полегчало, но пива больше не хотелось, и я отодвинул кружку подальше от себя. Пива не хотелось, а вот поесть не помешало бы. Да нет, не поесть, а так конкретно нажраться. Многочасовое купание и последующие физические нагрузки пробудили во мне зверский аппетит.