Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2023-134". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

Орвуд-старший поморщился. Знал правду?

Наверняка.

– Он просто нашел дудку, – пояснил Эдди. – На поле, когда… обирали мертвецов.

– Дерьмовая история.

– Отец!

– И вправду дерьмовая, – Эдди вполне согласился с Орвудом-старшим. – Но старая.

– Могу я чем-нибудь помочь? – Некромант чуть склонил голову.

– Разве что золотом.

– А…

– Договор был заключен. И этот ваш Макдональд не может уйти. Договор его держит. А он держит их.

И еще крыс. Но кто будет платить за крыс?

– Ясно. Я сообщу Хвитцардам? Да и… не только им.

Имена сохранились?

– Полный список. И награда тому, кто найдет детей. Ее тоже не отменяли.

– Тогда поторопитесь. – Эдди осторожно пошевелил пальцами.

Орвуд-старший ушел. А Бертрам остался. Приглядывать. Эдди присел за порогом, прикрыл глаза. Он чувствовал девочку, здесь, рядом с собой. И когда та забралась на руки, просто обнял.

– Она ведь…

– Ребенок. И устала очень. – Он коснулся мягких волос. – Дудка у Крысолова непростая, прежний ее хозяин был сильным шаманом. А учеников у него не осталось, поэтому она и пошла к человеку. Он не отдаст ее так. Но и он притомился здесь быть. Так что… договор.

Золото доставили в сундуках. Небольших, но тяжелых. Их несли с трудом, и люди, спустившись в подвал, завидев Марту, останавливались. Бледнели и едва в обморок не падали. Так, дальше золото придется тащить самому.

Три сундука.

Четыре.

Пять.

– Камнями было бы легче, – подал голос Бертрам.

– Возможно. Но мертвецы упрямы. Если ему обещали золото, должно быть оно. Дело не в стоимости. Важна конкретная вещь.

– Знаешь… – Некромант все же решился приблизиться, и Марта подняла лицо, уставилась на него белыми глазами. – Я раньше… поднимал мертвецов, но это другое. Они безвольны. И разума лишены. С духами тоже случалось. Но они бесплотны… а это… это…

– Неушедшие.

Еще сундук. На сей раз доставили люди в синих ливреях, а за ними появился бледный человек с чахоточным румянцем.

– И вправду… это она! – произнес он с удивлением. – Марта! Но это же… невозможно!

Плевать.

Шесть сундуков. Согласно договору.

– Идем, девочка. Надо подтащить их к порогу.

Эдди поднялся с пола. И уже сам втягивал сундуки в темноту, один за другим. И не удивился, когда раздался громкий писк. Крысы, вынырнувшие на свет, показались вдруг огромными жутким существами. И даже Орвуд отшатнулся, а тот, чахоточный, и вовсе едва не лишился чувств.

Крысы облепляли сундуки и один за другим утаскивали туда, в подвалы.

Вот и последний.

– Идем. – Эдди держал Марту крепко. – Веревку держите, и…

– Я с тобой! – Орвуд подошел к порогу.

– Не стоит. Я или один справлюсь, или вдвоем сдохнем, разницы особой не будет. Лучше уж тут погоди: если все выйдет, нужно будет выносить кости. Да и так, чую, чистить придется. За века набралось.

Бертрам возражать не стал.

Крысолов сидел за кругом огня. Свечи еще горели, но Эдди заменил их на новые. А Марту пришлось выпустить.

– Договор исполнен? – спросил он.

– Исполнен! Исполнен! – вскочил Крысолов, перетаптываясь с ноги на ногу. – Похоронишь! Меня и золото! Похоронишь!

– Обещаю.

– Клянись!

– Клянусь. Но не уверен, что его не попытаются

выкопать.

Крысолов захихикал:

– Пусть попробуют. Пусть, пусть… попробуют.

Он вытащил дудку и кинул в Эдди. Поймать получилось, и та отозвалась на прикосновение Силой. Болью. Обидой.

Ничего, Эдди потом разберется.

– Сначала я сыграю для них. Эй, дети, подойдите ближе. Садитесь и закрывайте глаза. Вы ведь устали?

Устали.

Дудка сама завела колыбельную. Ту, в которой слышится знакомый голос матери. И эхо старого дома. И запах теплого молока с медом, что подавали перед сном. И тепло перины.

Пуховое одеяло.

Закрывайте глаза.

Уходите… вы свободны, свободны…

На сей раз не было звезд. Просто смех. И легкое прикосновение. Шепот. Благодарный? Да… они так устали. И время отдыхать.

Время уходить.

Эдди опустил дудку.

– А я?! Договор! Договор!

– Помню. Но и ты мне кое-что обещал. – Эдди поднялся. – Ты говорил, что видел человека, убившего ту девочку.

– Видел, видел, – закивал Крысолов. – Приходит тут… наглый… не боится. Приходит и уходит.

– Откуда?

– Вот, оставлю тебе. – Он протянул руку в темноту и выволок толстую крысу. – Покажет. А я…

– Как он выглядел?

– Вот так! – Крысолов вдруг пошел рябью и вытянулся. Он становился выше. Стройней. И грязные лохмотья превратились в дорогой костюм. И в облике его появилось что-то донельзя знакомое…

Эдди понял, что именно, когда нос Крысолова увеличился, превращаясь в вороний клюв белой маски.

Твою ж…

Крысолов захихикал:

– Он хитрая сволочь, но ты его найдешь… Найди и вырви этому ублюдку сердце!

– Ты его ненавидишь?

– Я их всех ненавижу, благор-р-родных… но я отомстил! Хорошо отомстил.

Эдди вздохнул и поднял дудку.

Дунул.

И тень рассыпалась жирным пеплом. А тьма будто поредела, утратив часть своей сути.

Эдди отряхнулся. И поднялся. Свечи коптили и воняли, но хотя бы горели. Снова вспыхнул огонек под стеклом лампы. Да и вообще получилось разглядеть хоть что-то.

– Орвуд! – Собственный голос отразился от стен и оглушил.

– Тут! – донеслось откуда-то от двери. Теперь она тоже стала видна – белесый прямоугольник.

– Это хорошо. Иди сюда. Только осторожно. И света какого принеси. Обыкновенного.

Бертрам появился не один, но в сопровождении того самого чахоточного, который нес две лампы. Следом и Саттервуд сунулся. Ему-то чего не сидится?

Впрочем, ежели охота, то пускай.

– Здесь как-то неуютно, – дернув плечом, произнес чахоточный. – Будто…

– Будто в душу нагадили?

– Примерно так. Некромантия не мой профиль, но подобного…

– Дверь была заперта, господа! – поспешил заверить Саттервуд. – Мы строго следим за тем, чтобы дверь всегда была заперта!

– Вот не надо, – отмахнулся чахоточный. – Это вы полиции будете рассказывать.

– Зачем полиция?!

– Незачем, – отозвался Бертрам, озираясь. – Это дела давние.

Очень давние.

Крыса списком вскарабкалась по штанине, чтобы уцепиться за куртку и подняться выше. Устроившись на плече, она тонко запищала.

Поделиться с друзьями: