"Фантастика 2023-134". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
Тори улыбнулась.
И протянула руки. Эва осторожно коснулась пальцев сестры. Надо же, какие теплые, живые… и сама она…
– Я… рада, что ты вернулась, – сказала Эва, покосившись на маменьку. Та, кажется, выдохнула с облегчением.
– Я тоже, – ответила Тори чуть хрипловатым голосом. – Мне не стоило так надолго вас бросать. Проводишь?
– Комнаты приготовили? – Маменька нахмурилась. – Я писала.
– Да, госпожа.
– Отлично. Конечно, там не мешало бы сделать небольшой ремонт, все же обои несколько устарели. В моде сейчас зеленый, но мы позже что-нибудь придумаем. Я закажу каталоги.
–
– …Но сначала гардероб. Боже, не представляю, где взять второе платье для представления! И согласятся ли внести Тори в списки… Дорогой! Ты должен решить этот вопрос!
– С платьем? – Отец появился в холле. – Девочка моя, рад видеть тебя в добром здравии.
– Спасибо, папа. – Тори присела в реверансе. А руку сжала еще сильнее. Всегда она так… но Эва тоже улыбку выдавила.
– С платьем я сама как-нибудь разберусь, хотя, конечно, времени почти не осталось! Но ты должен позаботиться, чтобы Тори внесли в списки!
– Несомненно…
– Идем. – Тори дернула Эву. – Боже, я, оказывается, соскучилась по всему этому. Нет, там, конечно, неплохо. А главное, все именно так, как тебе хочется. Но со временем надоедает. И оказывается, у вас тут тоже бывает интересно…
И вовсе не выглядела она ослабевшей. Напротив, хватка ее была мертвой.
– Кстати, может, ты уступишь мне свое платье? Это будет так мило…
– Обойдешься, – огрызнулась Эва, и сердце уколол страх. А если… раньше ведь случалось, что Тори вдруг нравилось платье Эвы. Или шляпка. Или еще что-нибудь. И она принималась ныть, хныкать, порой и вовсе падала, притворяясь больной, а маменька верила. И начинала уговаривать… А вдруг снова?
Маменька скажет, что нужно быть добрее к сестре.
Но почему-то не хотелось.
Совершенно.
– Посмотрим. – Тори широко улыбнулась. – Кстати, ты и вправду какая-то снулая. Или это я забыть успела? Кто у нас тут сегодня в гостях?
– Никого.
– Моя бледная занудная сестрица распугала всех подруг?
– Заткнись.
– Еще чего! Я напишу пару писем. Или лучше ты? Я ведь так слаба, но мне очень хочется встретиться со старыми подругами. И надо, чтобы ты мне помогла…
– Хватит! – Эва вдруг вывернулась из захвата. – Это ты маменьке можешь дурить голову, а меня оставь в покое!
– Огрызаться научилась?
– Скорее уж поняла, что с тобой нельзя «быть добрее»… – Эва выдохнула, пытаясь унять колотящееся сердце. – И еще – ты не думала, что, пока ты там радовалась своему чудесному миру, я кое-чему научилась? И теперь вполне могу отправить тебя туда, где тебе так хорошо.
– Не посмеешь!
Главное – в глаза смотреть. И внутри все прятать. Страх. Неуверенность. Обиду. Все-все. Улыбаться. Эва ведь уже умеет улыбаться, когда совсем не смешно.
– А ты попробуй. – Эва улыбнулась. И даже удивилась тому, до чего легко это получилось.
Оказывается, она тоже на что-то способна. И не моргать. И взгляд не отводить.
– Не зли меня, Тори. – Эва подобрала юбки. – Я не знаю, что ты задумала…
А ведь не просто от скуки она решила вернуться.
– …но я за тобой присмотрю.
Тори фыркнула.
И
быстро поднялась.– Я отдыхать! И попроси, чтобы принесли теплого молока. Целитель сказал, что мне полезно теплое молоко.
Вот ведь.
Но спорить Эва не стала. И подумала, что, возможно, у них получится ужиться. А если нет… Если нет, то Эва ведь уезжает.
В университет.
– Куда? – Маменькин голос заставил Эву подпрыгнуть на месте. – Ты с ума сошел?!
Это она с кем?
Эва замерла, а затем все же направилась к двери. Пусть и на цыпочках. Осторожненько. Но она должна знать… услышать…
– Это немыслимо! Приличной девушке нечего делать в университете! Там… там один разврат!
– А ты откуда знаешь?
– Издеваешься?
– Отнюдь нет. – Голос отца был спокоен. А если он запретит? Нет, Бертрам ему рассказал… или нет? Скорее всего, рассказал, потому что иначе отец тоже не согласился бы. А он согласился. – Если серьезно, то идея не так и плоха. У нашей дочери есть Дар.
– Боже…
– И отрицать это бессмысленно, как и то, что Дар этот весьма… своеобразный. Я вот понятия не имею, как его развивать.
– Зачем?!
– Хотя бы затем, что, если бы не Дар, мы бы ее не нашли! Послушай, все серьезно.
– Все закончилось!
– Только началось.
– Но…
– Пожалуйста, поверь мне. Мы присмотрим за ней. Я, Берт, Чарльз Диксон, Милисента и ее брат.
– Он, к слову, холостой…
– Дорогая, мне кажется, ты не совсем о том думаешь.
– Внешность, конечно, весьма специфическая, но к ней можно привыкнуть. С другой стороны, не совсем понятно, кто он…
– Не человек точно.
Вот как можно так обсуждать человека? То есть не человека, но все равно. И главное, что за спиной! Но слушать все равно было страсть до чего интересно.
– Он спас девочку. И мне кажется, она на него смотрит как-то… выразительно?
– Она на всех смотрела очень выразительно. Со страху.
И вовсе даже нет! То есть Эва, конечно, побаивалась, но не настолько же, чтобы разум потерять. А смотрела… смотрела, да. Но ведь сравнить хотелось. Он же там и тут разный.
– Ей нужно учиться работать с Даром. И сдерживать себя. Чтобы не повторилось того, что произошло с Тори. По рассказам Эвы я понял, что мир неяви опасен. А она будет туда заглядывать. Сколько бы мы с тобой или кто-либо еще ни запрещали, все равно будет. Ты сама знаешь: Дар, если он не угас, возьмет свое. Поэтому ей нужно научиться с ним обращаться.
– А с Милисентой что?
– Тоже какая-то проблема, кажется излишек Силы… редкое явление. Их примут в виде исключения. Вольными слушательницами.
– Это неприлично.
– Подберем компаньонку.
– Я сама пойду.
– А Тори?
– И она. В конце концов, у нее тоже Дар. И ей тоже нужно как-то… что-то с ним делать.
Эва скривилась. Вот только сестрицы ей там и не хватало.
– Да, пожалуй… но ты…
– Ты против?
– Отнюдь нет. Знаешь, это будет даже интересно. Как-то император упомянул, что среди женщин весьма много одаренных. Пусть даже их Дар выражен обычно слабо, но все же присутствует. А в итоге женщины просто им не пользуются. Не умеют. И было бы неплохо их обучать.