"Фантастика 2023-143". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
– Ваше величество, – обратился я к нему, – у нас есть информация, что у одного из ваших герцогов есть нечто похожее. И совершенно недавно, возможно, он или кто-то другой применял его силу в боевом сражении. И если вам нетрудно, мы хотели бы получить информацию о ваших вассалах.
– Мы в последнее время вроде ни с кем не воевали… – задумался король. – Но у меня есть люди, которые собирают информацию о наших соседях. Я попрошу их приготовить данные, которые вас могут заинтересовать. Но и от вас мне понадобится небольшая услуга.
– Мы все внимание, – склонил голову Баринов.
– Давайте сделаем так, – предложил король. – Сегодня вечером у меня состоится скромный ужин, на который
Мы поклонились его величеству и вместе с графом отправились в гостиницу.
И только там насели на Володю, чтобы он объяснил, как ему удалось устоять перед гипнотизёром.
– Всё просто, – усмехнулся он и показал масонское кольцо на руке. – Когда гипнотизёр стал давать всем указание, моё сознание поплыло, как и ваше, но кольцо нагрелось, разум мой прояснился и я понял, что гипноз меня не берёт. Я увидел, что Багира кинулась к Модесту, и с помощью своего телепорта переместился к нему за спину. После чего схватил его шею, собираясь сломать её, если чувак не прекратит хулиганить.
– М-да, звучит всё просто, – почесал затылок Лёха. – А когда я был под гипнозом, такая жуть меня охватила, что чуть не обосра… простите, Нийя… Ну вы поняли, – улыбнулся он.
– Лёха, мля… согласен с тобой! – поддержал его Пищугин. – Стою, как дурак, понимаю, что сейчас умру, а сделать ничего не могу… Я слышал о таких людях у нас на Земле. Слава богу, лично не встречались, но по рассказам знаю, что он может такое тебе нагипнотизировать, что ни от какой дури подобного не увидишь.
– Да… Слабые мы ещё колдуны, – вздохнул я. – Вроде, казалось, ничто нас не берёт, ан нет… И на старуху нашлась проруха…
– Ладно, ребята, – стала успокаивать нас Нийя. – Всё хорошо же закончилось.
– Всё ещё только начинается, – не успокаивался Сергей. – Чую, король нам задаст задачу типа – пойти туда, не знаю куда, и принести то, не знаю что…
Ужин у его величества напоминал все шестнадцать актов мерлезонского балета, впервые поставленного ещё королём Франции Людовиком XIII. Единственное отличие было в том, что вместо танцев, стихов и музыки всем гостям подавали очередное блюдо, как бы у нас назвали: высокая кухня, то есть крохотные порции, но шестнадцать раз. И вроде ассортимент был богатым, включал в себя и морские и речные изыски, и дичь, и жаркое плюс кучу тушёных, жарёных, солёных и варёных овощных и фруктовых гарниров. Но все порции были настолько мизерными – на один укус, что мы не наелись. Хорошо, что Багиру мы решили не брать на этот ужин, накормить её микроскопическими порциями не удалось бы.
За длинным столом кроме нас присутствовало ещё около двадцати человек. Наша пятёрка вместе с четой графа сидела по одну сторону. Публика посматривала на нашу компанию, сравнивая стили одежды и манеры, но мы в своих нарядах выглядели очень достойно. А что касается манер, то перед началом ужина король предупредил присутствующих, что мы маги из очень далёкой страны, так что нам были простительны возможные ошибки.
Король усадил Нийю к себе поближе и о чём-то периодически её расспрашивал. А мы общались с Отто. Граф интересовался особенностями жизни нашей, как он думал, общины. Мы рассказывали ему о структуре правления мира Алахар, естественно упрощая все технологические понятия. Отто любопытно было, как нам удаётся «волшебство», на что мы ему отвечали, что сами объяснить затрудняемся. Это всё равно что его спрашивать, как человеку удаётся дышать, думать, говорить. Вроде все это умеют, но никто не задумывается, как это получается. Так и мы не
можем объяснить, как нам удаётся то, что обычному человеку пока недоступно. Мы в свою очередь интересовались у графа жизнью местной аристократии. Но оказалось, старые интриги, зависть, лицемерие и жадность были и будут всегда, невзирая на эпоху.По окончании ужина, когда всех гостей пригласили выйти на воздух насладиться выступлением местного струнного квартета, король подошёл к нам, протянул плотный бумажный свиток и, убедившись, что никто не подслушивает, завязал разговор.
– Это карта земли, которая меня интересует, – заявил он, предлагая ознакомиться нам с планом.
Нарисованная от руки, без привязки к координатной сетке, без подробной топографии карта выглядела упрощённой схемой местности, на которой видны были горы, река, лесной массив и давалось словесное описание типа – туда сто шагов, от поворота реки подняться в горы и пройти ещё двести тридцать шагов. Одна из нарисованных вершин была помечена жирным крестиком.
– Вот это место привлекает моё внимание, – ткнул в него король. – Там находится пещера. У нас есть предание, что в подобных заколдованных местах могут храниться сокровища, оставшиеся от наших далёких предков. Но пока никому проникнуть в эту пещеру не удалось. – Вильям оглядел нашу команду и заговорщицки подмигнул: – Но вам-то, колдунам, это ведь раз плюнуть!
– А в чём проблема этого места? – спросил Баринов. – Пещера завалена или была да сплыла…
– Нет, пещера есть, – отмахнулся король. – И её видно, но войти в неё никто не смог. Что-то не пускает людей. Будто стена. Но руками её потрогать можно, а вот увидеть нельзя. Через эту невидимую стену мои люди могут осматривать внутренности пещеры, насколько хватает им освещения. Даже свет факелов через преграду проникает, но пройти не получается. Даже из пушки пробовали стрелять – ядро разбивается о воздух, но ни один осколок не проникает внутрь пещеры.
– Силовое поле, – на межмировом языке пояснил нам Пищугин. – Но откуда здесь, в средневековом мире такие технологии?
– А может, это очередная база жителей из других миров? – предположил Мелихов.
– Скорее, это база или схрон далёких предков жителей этого мира, – высказал я свою версию. – Недаром король заявил, что это одно из подобных мест. Что-то типа загадочной Шамбалы у нас на Земле.
– В принципе оба варианта подходят, – согласился Баринов.
Король наблюдал за нашим разговором на неизвестном ему языке и после спросил:
– Так вы берётесь проникнуть в это место и выяснить, что за сокровища там хранятся?
– Мы можем попробовать, ваше величество, – ответил я.
– Я могу дать вам проводника…
– Если только на пять минут, – улыбнулась Нийя. – Ему нужно представить весь путь, а я смогу его считать из головы вашего человека.
– Я понял, – кивнул король. – Раз вы можете передавать изображение в голову, значит, можете и считывать подобное. Я сейчас дам распоряжение, и этого человека приведут сюда. И тогда, как только вы представите мне полный отчёт о том, что там хранится и как возможно проникнуть в эту пещеру, я снабжу вас данными о своих соседях и моих герцогах. Мы договорились? – Прищурившись, король оглядел нашу пятёрку.
– Договорились! – ответил за всех Володя.
– Дорога до этого места занимает три дня. Если вам нужен транспорт или лошади…
– Нет, ваше величество, – влез в разговор Пищугин. – У нас, магов, есть свои, более короткие пути.
– Тогда до встречи. – Вильям коротко кивнул и направился к другим посетителям.
– Любезный Отто, – обратилась Нийя к графу, – вы ещё планируете побыть здесь, а то нам пора…
– Нет, – засобирался граф. – Мы тоже, пожалуй, вернёмся в гостиницу.