"Фантастика 2023-170". Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:
— Вы серьёзно?! — мы с ребятами переглянулись с шоком в глазах, а Бенедетти даже подскочила на месте. — Серьёзно голова как футбольный мяч?! Как в мультике?!
— Каком? — удивились мужики, глядя на нас. — Что за мультик? И я ж говорю, сплюснутая у него голова.
— Она имеет в виду мяч для американского футбола, — пояснил Матвей. — И есть такой сериал, про пацана с головой, на него похожей. Кстати, называется «Эй, Арнольд». Так что сдаётся мне, этот ваш Арнольд совсем не Арнольд.
— Да плевать, — отмахнулся я. — Пусть он хоть Дима или Вова. Или даже Судебей какой. С такой приметой его вычислить делать нечего. Так что разберёмся,
— Два ружья я у него видел, — кивнул Миронов. — Тозовка вертикалка, двенадцатого и автомат. И карабин Молот Вепрь триста восьмого калибра. И по документам, кстати, он Арнольд Митрофанович Софронов. У остальных тоже по одному-два ствола. У меня список на работе есть, со всеми фамилиями, именами, пропиской и так далее.
— Вот это уже дело! — я хлопнул себя по колену, мысленно делая пометку написать сообщение водяному, чтобы тот документы погибших достал, а то в прошлый раз об этом не подумал. — Значит так. В целом картина ясна. Что там с духами, пока непонятно, но найдём Арнольда, и это прояснится. Заодно станет ясно, что там за золото. Колчака или Чингизхана. В целом сейчас это роли не играет. Главное, что мужик явно готов идти по трупам. А меня нервирует, когда где-то есть человек с карабином и желанием сделать в моей тушке пару лишних отверстий.
Глава 23
Глава 23
— Ты им веришь? — Белка, молодец, перед тем как задать этот вопрос, дождалась, пока мы остались одни, и лишь потом решила удовлетворить своё любопытство. — Как по мне, всё это звучит как бред. Золото Колчака, какой-то Арнольд из мультика, поджигатели эти. И глава администрации, и участковый якобы ни при чём. Слишком много… всего.
— А ты сама как считаешь? — я подмигнул девчонке и обратился к Матвею, уже привычно обосновавшемуся за рулём. — Матвеич, ты, как я понял, у нас спец по истории. Давай колись, мог Колчак зарыть здесь клад или нет.
— Ну, теоретически мог, — пожал плечами кузнец, не отрывая глаз от дороги. — Но практически… слишком странная история. Вроде все детали логичные, но ощущение, что их надёргали из разных ситуаций. Да, поезд, везущий царскую казну, попадал в аварию. Догнавший его состав разнёс несколько вагонов с золотом, но это было не здесь, а чуть дальше, за Татарском. В то, что могло произойти две одинаковые аварии почти рядом, я просто не верю, но всё же оставляю процентов десять на то, что это возможно.
— Чего так мало? — я усмехнулся. — Тут как в том анекдоте про блондинку и динозавра. Вероятность пятьдесят на пятьдесят. Либо было, либо нет. Но, кроме шуток, я с тобой согласен. Слишком невероятное совпадение. А от Татарска даже до Барабинска приличное расстояние по тем временам. Да и не имело смысла волочь золото назад, в Каинск, чтобы спрятать его в тайге. Проще уж подняться выше через Усть-тарку, Кыштовку и в ту же Васюгань выйти.
— Именно, — кивнул Матвей. — Кроме того, по легенде, Колчак уже пытался спрятать золото на станции Тайга. Дескать там по приказу адмирала спрятали пятьдесят два пуда в слитках и монетах, причём этому были свидетели. Некий эстонец, служивший писарем, лично видел это и слышал, а после пытался найти клад, но не смог. В тех краях ходит много легенд, утверждающих, что то тут, то там появлялось, — столовое серебро, слитки, монеты и так далее,
вплоть до картин. Откуда только, непонятно, но на то они и легенды. Но самого клада так и не нашли.— Кстати, народная молва — это тоже показатель, — поддакнула любимому Бенедетти. — Если местные ни сном ни духом о кладе, это о многом говорит. Вряд ли в таком деле можно было остаться без свидетелей, а тут прям реально тишина. Никто ничего не видел, не слышал, ведать не ведает. И это при том, что такой клад, однозначно, вызвал бы возмущение паранормальных сил.
— И это тоже, — подхватил кузнец. — Любой клад притягивает духов. И непонятные явления в районе должны были начаться гораздо раньше. В той же Тайге их пруд пруди, но из-за удалённости от жилых посёлков фиксация проявлений затруднена. А здесь под боком деревня и влияние должно быть на порядок выше. Особенно если верить истории о расстеленных солдатах, прятавших золото. Да, по идее, здесь село должно было снести к херам ещё лет пятьдесят назад.
— Угу, — я согласно кивнул. — Да и вообще, мне всё это напоминает легенду о могиле Чингизхана. Тоже секретное место, принесённые в жертву рабы и воины, призванные охранять могилу, и так далее. Но там в приблизительном районе, где находится захоронение, сделали заповедник, потому что даже жить рядом невозможно. Слишком сильна паранормальная активность. А здесь вон водяной в танки катает и ни ухом, ни рылом не ведёт. Жаль только, что нельзя отмахнуться от всего этот бреда, потому что кое-что этот Арнольд, похоже, здесь нашёл. И это сто процентов не связанно с Колчаком. Держите!
Я кинул ребятам найденные монеты, и те на несколько минут зависли, разглядывая их. Хорошо ещё, на зуб не пробовали, хотя, не будь они в пластиковых пакетах, наверняка Матвей бы не удержался. Уж слишком ярко горели у него глаза. Меня, правда, это не напрягало, ибо вид у кузнеца был не объятого алчностью человека, жаждущего владеть сокровищами, а скорее исследователя, получившего в руки необычную диковинку. Тоже своего рода психическое заболевание, но пока не переходит границ, вполне безобидное. Так что я дал команде вдоволь налюбоваться, заодно смотавшись на знакомое место, где назначил встречу водяному.
— Эй, танкист-подводник! — несмотря на то, что на этот раз в камышах никто не сидел, я был уверен, что меня услышат. — Выходи, кому говорю!
— И незачем так орать, — Жировир всплыл с недовольной мордой, но, взглянув в мои глаза, мгновенно натянул на рожу угодливую улыбочку. — Ой, здрасте. А я слышу — кричит кто-то. Думаю, кому там спокойно не живётся, дай погляжу. И на тебе, такие люди! И без охраны.
— Я сам себе охрана, — я усмехнулся, глядя на потуги духа казаться сильным и независимым. — Заканчивай цирк. Некогда мне.
— Скучный ты человек, Истинный, — скуксился водяной. — Нет, чтобы сесть, поговорить по-людски. Всё бежишь куда-то. Вот раньше как было. Гость придёт, даже если по делу. Так его сначала накормят, напоят, в баньке попарят, а потом уже…
— В печь, — поддакнул я. — потому что жрать грязного западло. Зубы мне не заговаривай, а то я не знаю, как ваш брат людей харчит. И если тебя за этим застану — прибью на месте. А пока давай документы, не беси меня. Реально говорю, времени нет.
— Да всё готово, — Жировир скорчил обиженную морду, а передо мной шлёпнулся пакет. — Всё, как просил, паспорта утопленников, охотничьи билеты, ну и всё остальное. Всё достал, даже немного в порядок привёл.