Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-109". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

– И когда ты все успел? – изумилась я.

– В тот день, когда в первый раз пришел в ваш особняк. К тому моменту я уже принял решение, – самодовольно ответил Дамиан, а я возмутилась:

– Но я могла отвергнуть тебя, что за самоуверенность?!

– Меня? – он был искренне удивлен. – Дорогая моя, за абордаж у меня был неизменно высший балл, – рассмеялся этот павлин.

Я понимала, что он шутит, но не удержалась и ткнула его кулачком в бок – и тут же сама улыбнулась. Было приятно осознавать, что господин лейтенант озаботился нашим будущим, это придало ему в моих глазах веса не только как красивому мужчине, но и как предусмотрительному

человеку. Однако его самоуверенность все-таки несколько раздражала. Во-первых, он не сомневался в моем безоговорочном согласии, а во-вторых, быть предсказуемой тоже неприятно. Например, мою матушку невозможно предугадать, а я, выходит, являюсь открытой книгой.

– Кстати, Ада, – я подняла на Дамиана обиженный взор, – мне есть за что ругать тебя. Почему ты позволила шантажистке управлять собой? Что за вера человеку, который однажды уже вмешался, вырвав у тебя нелепую клятву?

Я не нашлась, что ответить.

– Мне придется заняться твоим воспитанием.

Очередное наглое заявление вызвало и очередное возмущение.

– У меня отличное воспитание, – возразила я. – Могу и тебя кое-чему научить.

– Интересно, чему же? – насмешливо спросил Дамиан. – Уж не вышиванию ли?

– А хоть бы и ему, – заносчиво ответила я. – Это усмирит твои преступные наклонности. – На меня посмотрели с еще большим изумлением. – Да-да, лазать в чужие окна и воровать девушек, – пояснила я.

Молодой человек оглушительно расхохотался.

– Клянусь! – воскликнул он, подняв руку. – Твои окна были и останутся единственными, куда я когда-либо влез. И похищать никого более я не намерен. Я хороший, – заверил меня этот невозможный человек.

– Время покажет, – усмехнулась я и стала вновь серьезной.

Некоторое время мы молчали. Дамиан поглядывал на меня время от времени и наконец не выдержал.

– Что еще тебя тревожит, милая бабочка? – спросил он.

– Ты, – честно ответила я. – И твои чувства ко мне.

– И что в них тебя смущает? – теперь и Дамиан стал более серьезен.

– Все слишком быстро, – решила я полностью признать свои тревоги. – У меня нет уверенности, что, получив желаемое, ты не остынешь так же быстро, как загорелся.

Мужчина не спешил с ответом. Это нервировало и вселяло тревогу. Должно быть, я ждала, что он немедленно заверит меня в своей вечной любви, но Дамиан продолжал хранить молчание, не сводя с меня взгляда.

– Мне нечего тебе ответить, – негромко сказал он, когда я уже готова была отчаяться. – Слова всегда остаются словами, с какой убежденностью их ни скажи. Время сильней слов, но поступки сильней времени, и я просто буду доказывать тебе день ото дня, год от года, что твои страхи лишены оснований.

После забрал у меня задремавшего котенка и переложил его на противоположное сиденье, сам вернулся ко мне, сказав:

– Ложись, до утра еще долго, поспи.

Я почувствовала неловкость, но все-таки кивнула и, свернувшись клубком, положила голову на колени Дамиана. Он накинул на меня свой сюртук и накрыл плечо ладонью. Это было волнительно, и некоторое время никак не удавалось уснуть. Щекой я чувствовала тепло его коленей, прислушивалась к мужскому дыханию и смотрела в темноту, широко раскрыв глаза. Мне казалось, стоит уснуть – и все закончится. Я проснусь в своей постели, а Лили принесет подвенечное платье, и придется ехать в храм, где меня будет ждать чужой и не нужный мне человек.

И всё же позднее

время и усталость взяли свое. Не помню, что мне снилось в первую ночь после того, как я впервые покинула Льено. Несмотря на неудобное положение, я спала спокойно. А утром меня разбудил ласковый голос Дамиана, звавшего меня. Я открыла глаза и улыбнулась, еще не видя его лица; сознаваться, что не сплю, тоже не хотелось.

– Врушка, – услышала я насмешливый голос моего жениха. – Ты проснулась.

– Нет, – хмыкнула я. – Я сплю, тебе кажется.

– Наглая и беспринципная врушка, – обличил меня Дамиан. – Мы уже в Верже, идем жениться.

Я вывернулась и посмотрела на него, нахмурив лоб.

– Нет, – наконец сказала я.

– Что? – удивление господина королевского лейтенанта было неподдельным.

– Ты наговариваешь на меня, а я не могу жить с таким человеком, – заявила я и снова отвернулась, стараясь не рассмеяться.

Меня тут же силой усадили на сиденье. Дамиан возмущенно посмотрел на меня и вдруг расплылся в улыбке.

– Ты такая забавная, – сказал он. – И щечка у тебя помялась. Ищем утюг?

– Изверг! – воскликнула я и подняла руки, чтобы поправить волосы.

Мой стан тут же обвили сильные руки господина Литина.

– Моя, – сказал он, – вся.

– И, заметь, ты сам этого захотел, – с угрозой ответила я и рассмеялась.

А когда повернула голову к Дамиану, он смотрел на меня, продолжая улыбаться.

– Что? – смутилась я.

– Так приятно видеть тебя настоящую, – сказал он.

– Я всегда настоящая, – немного ворчливо ответила я и отодвинулась. – Мне бы хотелось привести себя в порядок, раз уж от свадьбы с тобой не отвертеться.

– Наглейшая! – воскликнул Дамиан, снова привлек меня к себе и ненадолго приник к губам. – И вся-вся моя.

Когда мы вышли из кареты, оказалось, что стоим прямо перед гостиницей, и привратник уже снимает с запяток наш багаж. Дамиан подал мне руку, я оперлась на нее, и двери гостиницы распахнулись, впуская нас в чистое нутро, где за стойкой стоял служащий в красном жилете. Он поклонился нам.

– Доброго утра, господа, – произнес он. – Вы желаете остановиться у нас? Смею вас уверить, что вы найдете у нас лучшее обслуживание во всем Верже. Чистые постели и вкусную пищу.

– Очень приятно это слышать, – ответил мой спутник. – Мы желаем снять у вас номер до вечера. Господин и мадам Литин, – продиктовал он служащему, распахнувшему толстую тетрадь. – И будьте любезны, горячей воды в номер и завтрак. И желательно побыстрей.

– Будет исполнено, господин Литин, – вновь поклонился служащий.

Нас проводили в номер. Горничная уже застилала постель свежим бельем. Должно быть, обслуживание номера при постояльце делалось из практических соображений, чтобы не возникало сомнений в добросовестности работников гостиницы. А вскоре принесли воды и завтрак.

Дамиан настоял сначала на завтраке, после которого он покинул номер, велев мне запереться и никому не открывать. Пока он отсутствовал, я успела привести себя в порядок и открыть свой багаж. И первое, что мне бросилось в глаза, – то самое свадебное платье, которое шила мне мадам Фотен.

– Ох, матушка, – я покачала головой и сдвинула платье, отыскивая что-нибудь попроще.

Но уже через минуту подвенечный наряд лежал на кровати, и я кусала губы, борясь с собой. Мне так хотелось быть красивой… И разве зря шили наряд?. А уж сколько он стоит…

Поделиться с друзьями: