"Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
Для посещения шахт он принял человеческий облик. Ему хотелось создать некий акцент доверительности. Всё-таки вампиры были весьма сходны с людьми, и подобное, скорее всего, сработало бы. Если же говорить о причине визита второго заместителя наместника Аджитанта в этот сектор, то суть его составляло не желание лично проинспектировать территорию, которая по отчётности совсем не требовала его присутствия, а нечто иное.
– Вы и есть Эйтон? – показывая свою осведомлённость и одновременно оказывая тем редкое внимание, поинтересовался барон.
Управляющий отложил рассматриваемый им инструмент и повернулся в его сторону, отряхивая от сора руки. От прочих
– Да. Могу узнать, с кем имею честь разговаривать?
– Я второй заместитель наместника Аджитанта, господин Аворфис.
– Моё почтение!
Рьяно высказав своё приветствие, Эйтон суетливо поклонился и дал знак завершать приёмку без него.
– Насколько мне известно, у вас есть свой кабинет, – намекнул барон, что в его желании обойтись без лишних свидетелей.
– Да. Конечно. Прошу вас!
Дом находился в центре посёлка и в нескольких метрах от площади, где встреча и состоялась. Однако управляющий чрезмерно поспешно преодолел это скромное расстояние. Причём, быстрой смешной походкой. Определённо, ему не хотелось, чтобы визит руководства успел привлечь внимание прочих вампиров. Поэтому Аворфис мысленно усмехнулся и сделал про себя пометку, на что именно стоит надавить при необходимости манипулирования Эйтоном. А затем они расположились в кабинете, где барон сел в кресло и, блюдя человеческие предпочтения, даже предложил вампиру поступить аналогично.
– Пока шахты находятся в моём подчинении… временном, – последнее слово Аворфис намеренно выделил и, поправив пенсне, продолжил. – Мне не хотелось бы нарушать установленный здесь порядок и создавать менее благоприятные условия. Я полностью поддерживаю точку зрения госпожи Пелагеи в том вопросе, что любой труд должен достойно оцениваться. Обязаны иметь место хотя бы небольшие поощрения.
Второй заместитель позволил себе приветливо улыбнуться и посмотрел на собеседника, стараясь понять, не перегнул ли он в своей добродетели палку. Эйтон был древним и мудрым существом, а потому, несмотря на редкое общение с демонами, достаточно хорошо разбирался в их бескорыстии.
– Нет ли обстоятельств, выправление которых способствовало бы мотивации ваших подчинённых? Или, быть может, нечто иное?
– Нет, мой господин.
Ушлый вампир с каменно-доброжелательным выражением на лице отказался от возможных выгод, дабы самому же и не иметь никаких обязательств за подобную благодать. Умно. Но Аворфис, не моргнув глазом, продолжил свои расспросы:
– А что по количеству рабочих?
– Мощных взрывов давно уже не было, а со времени последнего многие шахтёры восстановилось. Темпы добычи почти полностью пришли в норму.
– Вы не упомянули о новых сотрудниках, периодически поставляемых вам из Аджитанта, – подкрался на шаг ближе к нужному ему моменту демон. – Разве они не внесли свою пользу?
– Новообращённые всегда тяжело вписываются в новую для них жизнь. Но нареканий к ним у меня нет, – ответил Эйтон, не удержавшись от проявления блеска заинтересованности в глазах.
Будучи управляющим, этот вампир не мог не отметить факт, что все новички оказались женщинами. А разум позволил ему сделать и вполне правдоподобные догадки, идентично схожие с умозаключениями барона. Второй заместитель
легко это понял. И всё же, с самым невинным выражением на лице, продолжил вести разговор в нужное ему русло окольными путями:– В вашем отчёте за прошлый период присутствовала фраза об окончательной гибели сразу трёх новообращённых. Насколько я могу судить, с обстановкой в самих шахтах это никак не связано, однако точная причина смертей так и не названа… Мне не стоит волноваться за вероятные беспорядки?
– Нынешнее настроение жителей очень лояльное. Все мы верно служим на благо Ада.
Как же! Судя по всему, Эйтон верно служил исключительно наместнику Аджитанта. Иначе с чего бы ему противиться в том, чтобы хоть немного поспособствовать Аворфису? Зачем отвечать такой краткой и тривиальной фразой? Однако сам барон не намеревался покидать район шахт, пока не подтвердит или же, напротив, опровергнет свою догадку. А потому он довольно воскликнул:
– Прекрасно! В таком случае, им будет приятно, если я осмотрю поселение.
Угроза сработала. Вампир ощутимо сник, ибо на самом деле своих создателей его подчинённые люто ненавидели, да и почти не боялись их в силу собственного практически абсолютного бессмертия. Если бы не зависимость от кристаллов душ, то все работы давным-давно бы прекратились. Однако они работали, остервенело кляня демонов. И, другими словами, если второй заместитель начал бы по-хозяйски расхаживать по поселению, то кто-нибудь всенепременно высказал бы истинное мнение общественности. Кто-нибудь в согласии присоединился…
И тогда самой первой с плеч полетела бы голова самого лгуна-Эйтона!
– Как пожелает, мой господин, – заметно бледнея, всё же произнёс управляющий, но его слова не имели особого значения.
Аворфис, не требуя желаемого напрямую, уже спровоцировал нужное развитие беседы. Заглядывать в дома, приступая к вежливым расспросам, стало бы для него бесполезной тратой сил, не приносящих удовольствия. Будущее можно было сделать значительно проще одной единственной фразой.
– Полагаю, мне следует начать осмотр именно с новообращённых, раз они, как вы говорили, тяжело вписываются в обстановку. Возможно, с моим присутствием эту проблему станет возможно исключить.
Эйтон непроизвольно и вполне по-человечески поджал губу, а там, сделав на взгляд Аворфиса верный выбор, сказал:
– Возможно, исключительно в целях экономии вашего времени, мой господин, будет лучше, если сначала вы примете мой последний отчёт? Он как раз завершён, а моя жена пока соберёт всех интересующих вас лиц во дворе дома.
– Вы женаты? – искренне удивился барон. Он не заметил ничего подобного. Хотя, быть может специфика вампиров…
– Это человеческий брак, – перебил мысли демона Эйтон, и интерес второго заместителя тут же угас.
– Меня устраивает ваше предложение.
К счастью, сбор новообращённых не затянулся, и Авофис несколько расслабился. Он, несмотря на передачу ему дел шахт, не имел особого права здесь находиться. Дядюшка, пусть и не озвучил этого вслух, явно не желал подобных визитов, исподволь препятствуя их вероятности. У барона не было даже нужных координат для телепортации! По сути, он воспользовался занятостью наместника да крошечной лазейкой в уставе, чтобы осуществить «проникновение». Но поведение Эйтона настолько согласовывалось с предположениями демона, что ему было ясно – посещение шахт стоило его стараний. Ну, а когда второй заместитель всё же увидел приведённых вампиров, то развеялись и его последние сомнения в необходимости совершения такого визита.