"Фантастика 2024-12". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
Найра молчала, обдумывая услышанное.
— Впрочем, это несущественно, — интонация Оямото изменилась и стала деловитой. — Мы здесь не для обсуждения твоей биографии.
— А для чего? — тихо спросила Найра.
— Сама того не желая, ты порушила цепь событий, на соединение которой я потратила очень много сил и времени. Нужно было так подгадать, чтобы нужные люди появились в нужном месте в нужное время и выполнили предначертанное. Но пришла ты и всё разрушила.
Найра молчала, тем не менее, отметив слова «сама того не желая». Значит, Великая Оямото (а Найра не сомневалась в величии существа, заслонившего полнеба) признаёт, что она не специально.
— Теперь нужно перестраиваться, — продолжала
— НО почему сейчас мне нужно уйти? — при мысли, что придётся уйти из места, где с ней впервые в жизни почтительно обращаются, приносят вкусную еду на подносе и не требуют обслуживать клиентов, Найра очень огорчилась. Она только-только обрела счастье, и теперь нужно всё бросить?!
— На Сухири скоро обрушится сила, подобной которой в Азаре ещё не знали, — продолжала Оямомто. — Долго и медленно она зрела в азарской земле и вот вырвалась, неся горе и смерть тем, кто встретится на её пути. Она голодна и ненасытна. Тебе, не мешкая, нужно убегать отсюда.
Найра пробудилась оттого, что кто-то вежливо, но настойчиво теребит её за плечо. Открыв глаза, она села, не сразу сообразив, где находится. Что это за комната с выбеленными стенами? Кто эта женщина с сероватым, покрытым сетью морщин лицом и налысо обритой головой, которая стоит у её кровати? Однако сейчас же память вернула Найру в действительность. Она в Сухири, в храме, прибыла сюда с найденной в Реке девочкой и Найру здесь называют не иначе, как Избранная. А цветущий луг, огромное чудовище и странный разговор — всего лишь сон. Тяжёлый, необычный сон.
— Что случилось? — спросила Найра сипловатым голосом.
— Атия набралась достаточно сил и хочет видеть тебя, Избранная, — сказала жрица.
«Атия, — мысленно повторила Найра. — Оямото называла девочку тем же именем. Но я-то его не знала! Значит, это был не сон?!»
Она зябко передёрнула плечами.
— Вам холодно? — участливо спросила жрица. — Могу закрыть окно. Сегодня на улице свежо.
Найра с благодарной улыбкой покачала головой. Как добровольно покинуть такое место? Никогда никто о ней так не заботился, даже мать. Вернее та, которую Найра считала матерью. Всё внимание отдавалось Фриде, потому что она была маленькой и… родной.
— Я сейчас, — сказала Найра. — Только немного приведу себя в порядок.
— Конечно, я подожду вас за дверью, — сказала жрица.
Она вышла и аккуратно закрыла за собой дверь. Найра встала с кровати, обулась, подошла к стоящему в углу кувшину с водой. Намочила пальцы, протёрла лицо. Жрецы деликатно дали понять, что откукренной воды у них очень мало. Найре откукренная была не нужна, но другой в храме не оказалось. Оправив платье, она подошла к окну и стала заплетать рыжие волосы в косу. Из окна на самом деле дул холодный ветер, вызывая мурашки на коже; вдалеке виднелась полоса Мёртвой реки. Найра вновь вернулась мыслями к странному сну. В голове звучали слова Оямото: «На Сухири скоро обрушится сила, подобной которой в Азаре ещё не знали. Долго и медленно она зрела в азарской земле и вот вырвалась, неся горе и смерть тем, кто встретится на её пути».
Но как сумеют напасть на Сухири? Воды Реки сошлись, и пересечь её могут только бывшие мокрозявы. Найра с досадой подумала, что не спросила у собеседницы, откуда именно будет нападение? Может, враги уже в Сухири? Нужно поговорить об этом со жрицей. Она закинула косу за спину и вышла из комнаты. Жрица ждала в коридоре и вновь повела Найру по бесконечным длинным
коридорам. Через некоторое время Найра устала, каждый шаг почему-то давался с трудом, будто она преодолевала сопротивление.— Не слишком ли крутые ступени? — неожиданно спросила жрица, когда коридор сделал очередной поворот.
Найра посмотрела на неё в недоумении. Ступени?! Сейчас же ей вспомнились слова Оямото: «Храм выглядит иначе. Но увидеть это могут только люди с магическими способностями. А ты обыкновенная азарка».
— Н-нет, — ответила она с запинкой. — Всё хорошо.
Некоторое время молчали. Наконец, Найра решилась.
— Сегодня мне приснился очень странный сон, — сказала она.
Жрица повернула к ней голову.
— Мне сказали, что…
Она не договорила, привлечённая внезапным шумом: испуганно кричали люди.
«Что случилось?» — спросила Найра взглядом.
«Не знаю», — также глазами ответила жрица.
— Идём, здесь есть выход на балкон, — ответила она вслух, схватила Найру за руку, словно ребёнка, и вновь повела по коридору. Они завернули налево и подбежали к окну. Улица перед храмом была запружена людьми — как жрецами, так и обычными сухирийцами. Все смотрели в сторону Реки. Найра тоже взглянула и в страхе прижала руки ко рту. Вначале ей показалось, что над Рекой повисла огромная тёмная туча, которая стремительно надвигалась на Сухири. Но вскоре Найра различила, что туча живая и состоит из четырёхногих животных с рогами. Они перебирали в воздухе мохнатыми ногами, как будто бежали по земле; ветер развевал их длинную бурую шерсть. На животных сидели воины в остроконечных шапках. За плечами у воинов были колчаны, в руках луки, на тетивах натянуты стрелы. В голове Найры вновь зазвучал голос Оямото: «На Сухири скоро обрушится сила, подобной которой в Азаре ещё не знали».
Так вот, как она выглядит, эта голодная, ненасытная сила!
Тем временем, летающее войско приближалось. Уже можно было в подробностях различить суровые лица воинов, дикие узкие глаза, заплетённые в косы рыжие бороды, короткие стрелы, направленные остриями на жителей Сухири. А те, словно зачарованные, смотрели на спускающуюся из-под Купола смерть, и не верили своим глазам.
В воздухе прозвучал долгий гортанный крик, и воины выпустили стрелы. Они полетели к Сухири серым смертоносным облаком. Горожане, будто очнувшись от сна, бросились к домам, но было поздно. Стрелы вонзались в них, пригвождали к дверям и земле. Воздух наполнился криками и стонами раненых. Одна из стрел попала в жрицу, которая стояла у окна рядом с Найрой. Толстое древко вошло в голову женщины, окровавленный наконечник высунулся из затылка. Жрица упала замертво.
«Девочка! — прожгло Найру. — Нужно спасать её!»
Она бросила прощальный взгляд на улицу — та напоминала бойню. Оставшиеся в живых, убегали под защиту домов, раненые молили о помощи. А на землю уже опускались воины. Их звери взрывали мощными копытами старинную мостовую, так что камни брызгами разлетались в стороны.
Найра в растерянности осмотрелась, не зная, где же искать девочку. В глубине коридора появились двое жриц. Они бежали, выкатив от ужаса глазами и, кажется, не вполне осознавали, куда именно бегут. Найра бросилась им на перерез.
— Подождите! — крикнула она. — Где мне найти Атию? Девочку, с которой я вчера пришла.
Жрицы оттолкнули её и побежали дальше. Найра запаниковала: что делать? Куда бежать?
С улицы слышались людские голоса, храп животных.
Неожиданно Найра почувствовала, как её сознания что-то коснулось. Словно лёгкое птичье пёрышко скользнуло:
«Найра! Где ты? Мне очень страшно!»
Она испуганно осмотрелась: никого.
— Атия? — неуверенно позвала Найра. — Где ты?
«Я в комнате. Меня закрыли, но я слышу, как люди бегают мимо и кричат».