Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-126". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:

Подождав пять часов, я отметил, что никаких побочных эффектов нет, и объявил всей команде о своем открытии. Люциусом тут же сделал большущую флягу наливки, а потом он и ведьма расползлись по своим спальням: они уже закончили мастерить для всех амулеты и изрядно устали, не столько от работы, сколько от бесконечных споров между собой.

На следующий день с самого утра мы упаковали все вещи, Бэйр покидала все большую часть в свою бесконечную сумку, при нас осталось только самое необходимо оружие, флягу воды, кремень для розжига костра на всякий случай, небольшой фонарик и свисток, чтобы подать сигнал опасности.

Последний вечер мы провели в доме, даже устроили

прощальный ужин – в пещерах под землей мы могли провести месяцы, ни разу не увидев даже кровати.

Утром Эмбер отправился к главарю, а вернулся, чего и стоило ожидать, уже с кучей стражников. Не слишком удивляясь нашему послушанию, слевиты выпроводили нас за ворота в опасные подземелья, дав на прощание затертую карту лабиринтов.

– Итак, вот все и началось, – прокомментировал Адольф, когда мы оказались в кромешной тьме.

В гулкой тишине, где каждое слово превращалось в эхо, голос змея разбился на несколько разных тональностей, закричавших на нас со всех сторон.

Бэйр зажгла яркий светящийся шар под потолком, который был в пятидесяти метрах от нас. К нему вели неровные каменистые стены с выступами и небольшими пещерками-норами.

– Раньше по этим лабиринтам ходили экспедиции, – сообщил Эмбер, осматриваясь вокруг. – Каждый день мы должны будем проходить по старым маршрутам по несколько десятков миль, чтобы добраться до нового фонаря. Фонарь – это огромный маяк, который освещает пространство в сорок метров радиусом. Голубой свет маяка отпугивает тварей, там мы сможем отдохнуть в безопасности. Если же заснем где-то еще… нам придется тяжело. Не стоит терять времени, пойдемте. Леопольд?

Я взял карту и внимательно всмотрелся в дороги на ней.

– Нам нужно сюда, это – первый маяк, – сказал Эмбер, указав пальцем на одну из крупных точек посреди дорог. – Через четыре дня мы доберемся до спуска на другой ярус. Главное – не заблудиться на первом, тут есть множество дорог, ведущих в тупики или куда похуже.

– Я думаю, это будет несложно, – закончив изучать карты, я вышел за пределы круга света от шара Бэйр. Я превратился в повелителя теней, как моя мать, и теневое зрение тут же подсказало мне, куда нужно идти. – Идите за мной, – крикнул я остальным. – И, Бэйр, если несложно, сделай свет потише: он меня немного слепит.

Тень

Мы двинулись в путь. Тоннели постоянно раздваивались, иногда перед нами оказывалось больше дорог, чем было на карте, иногда нужные проходы отсутствовали. Но, несмотря на это, я находил дорогу благодаря теневому зрению и чутью, которое появилось еще когда я исследовал подвалы родного поместья. Некоторые тоннели оказывались заброшенными норами, которые звери вырыли уже после создания старой карты, а некоторые образовались из-за обвалов. Запахи везде были разные.

Я бесшумно двигался вперед, находясь за чертой света, остальные меня часто окликали, чтобы я не уходил далеко, забывшись в своих ощущениях.

Магические часы Бэйр показали, что мы были в пути более десяти часов, когда пришли к первому фонарю. Если в городах слевитов стояли специальные башни с колоколами, которые оглашали звоном каждый прошедший час, то здесь ничего подобно не находилось. Время скорее измерялось нашей усталостью, чем цифрами на приборе ведьмы.

Маяк представлял собой высокий камень с магическим шаром на вершине и накопителями энергии вокруг. Шар излучал голубоватый свет, в черте которого многим из нас стало неуютно. Только Арланд, Люциус, Бэйр и Дейкстр чувствовали себя в порядке, а все остальные, в том числе и я, ощутили мгновенную усталость

и слабость. Я даже не смог готовить и поручил это дело Люциусу. Хотя чародей был с придурью, он много раз помогал мне с готовкой и вполне мог заменить меня.

– Этот свет отпугивает чудовищ, так? – уточнила Бэйр после того, как обошла маяк со всех сторон несколько раз. – Интересно, как оно работает.

– Не смей туда лезть, ведьма! – прикрикнул на нее Дейкстр, разбивающий палатки. – Если ты что-нибудь сломаешь!…

– Но я же только посмотрю! И все!

– Бэйр, ты не заберешься туда с больной рукой. Угомонись и лучше помоги мне, – попросил Люциус. – Мешай, пока я буду сыпать приправу!

– Насыпать, а потом помешать самому нельзя, что ли? – ведьма нехотя подошла к костерку и, взявшись за половник, стала помешивать.

– Ты в смесь из крови гидры и слез осла тоже будешь прах летучей мыши засыпать, а потом мешать!? – обругал ее Люциус.

– Очень сомневаюсь, что эти ситуации аналогичны, – фыркнула ведьма, и, подумав, показала чародею язык.

– Я пойду, осмотрюсь. Не могу тут больше сидеть, – решил я и, поднявшись на дрожащих ногах, поплелся за черту света. – Этот глупый маяк определенно принял меня за какого-то монстра.

– Тебя не съедят? Очень опасно бродить по тоннелям в одиночку, – заметил Эмбер, развалившийся рядом с Мафусаилом и Кудеяром – все они чувствовали себя отвратительно. Кроме Саши и Кречета, разумеется, – они уже давно обследовала местность вокруг, прыгая в темноте.

– Мы не так далеко отошли от владений слевитов, уверен, здесь нет крупных монстров. К тому же, это всего лишь первый ярус, – ответил я и ушел в пещеры, превратившись в повелителя теней.

На самом деле мне хотелось не столько прогуляться, сколько познакомиться с местными животными. Во время пути их отпугивали запахи нашей компании, а сейчас, когда я один, они могли показаться. Ведь не могу же я не научиться новым перевоплощениям, побывав в таком удивительном месте!

Первым делом я внимательно осмотрел окрестные тупиковые тоннели. В одном из них находилось небольшое подземное озеро, а где озеро, там и мхи, где мхи и вода, там живность.

Но, вопреки моим ожиданиям, я не нашел ничего интересного. Там ползали одни только большие серые крабы, я поймал их штук восемь и, превратившись в серафима, прицепил шесть – по одному на крыло, а двух понес в руках.

Когда я вернулся в таком виде в лагерь, компания взорвалась таким хохотом, что, наверное, слышно было даже в городе слевитов. Они ржали, как умалишенные: Кудеяр едва ли не по полу катался от веселья!

– А как бы я их еще до нес!? – возмущенно проворчал я, сгружая свою находку возле костра. Крабы сразу принялись разбегаться, пришлось убить их с помощью острого кинжала, который подарила мне Юкка.

– Ох, Лео, ты такой смешной!… – на выдохе произнесла Бэйр, утирая слезы.

– А ты умеешь летать? – спросил раскрасневшийся Кудеяр.

– Рэмол учил меня, – я гордо кивнул.

Управлять шестью крыльями, а еще руками и ногами – это было очень не просто. И хотя за всю жизнь я принимал самые разные облики, они ощущались намного естественнее и органичнее, чем могучие тела серафимов, которые появились не стараниями природы, а по желанию богов. Рэмол отлично владел всеми крыльями и мог одновременно делать ими совершенно разные движения, его любимый фокус был такой: он стоял и делал что-то руками, а крылья, кончики которых на самом деле были раздвоены, в это время тащили из карманов окружающих все, что плохо лежало. Этому он научился еще когда разбойничал с Юккой.

Поделиться с друзьями: